"Женщина-ягуар и мудрость дерева бабочек" - читать интересную книгу автора (Эндрюс Линн)Глава 13. Обсидиановая бабочкаСолнечным утром, спустя несколько дней, мы с Агнес и Сойлой завтракали в столовой на асьенде и говорили о силах различных древних предметов. Агнес и Сойла поясняли, что одни предметы оказывают благотворное влияние, тогда как другие чрезвычайно опасны. – Все эти старинные предметы нужно окуривать, – сказала Агнес. – Как именно? – спросила я. – Их необходимо положить где-нибудь на нейтральной местности, окружив кольцом табака, а затем заставить силу выйти наружу и показать себя. Если сила добрая, ее можно забрать и использовать, если же она злая, предмет нужно сжечь или закопать. Сойла сказала, что она окуривает магические предметы очень похожим способом: – Однажды я нашла убивающую каменную палочку, ей было не меньше тысячи лет. Когда-то она принадлежала злому магу и была предназначена для разрушения. Когда я разбудила ее силу, та попыталась убить меня, но, к счастью, рядом оказался Хосе. Он бросил на нее большой кусок красного камня из вулкана и поймал им злобную силу. Мы отнесли камень к жерлу вулкана и бросили вниз. Понимаешь, там ему и место. Подобные орудия древних магов не должны болтаться под ногами. – Хорошо, что вы меня предупредили, – сказала я. – Я как раз собиралась осмотреть кое-какие древние поселения и поискать там предметы для своих узелков. – Боюсь, это невозможно, – сказала Сойла. – Очень опасное занятие. Ты настроена на духовное, и потому не стоит без необходимости подвергать себя угрозам. Сейчас наступает довольно опасный период твоего ученичества, могут обрушиваться самые разнообразные дурные влияния, а тебе еще не хватает знаний, чтобы защитить себя. Пока ты не накопишь их, тебе нужно быть очень осторожной. – Туристы редко находят такие предметы, – добавила Агнес, – но ты, без сомнений, нашла бы их немало. Передай ка мне вон те лепешки. Я протянула ей тарелку. – Сейчас ты похожа на магнит, Линн, – усмехнулась Сойла. – Такой магнит, который притягивает к себе все без разбору. Ты можешь привлечь и ужасное, и чудесное. Агнесотрезала большой кусок дыни и, прежде чем взяться за него, заметила: – Поэтому тебе пора уезжать домой. – Агнес, я не хочу уезжать! Я собиралась провести здесь весь отпуск. Мне хочется повеселиться до конца. – Отправляйся домой и ищи развлечения там, – зая вила она, проглотив кусочек дыни. – Что должно было случиться, уже случилось. Тебе рассказали о жертвенниках и о Я почувствовала, что мои щеки вспыхнули: – Что ж, думаю, мне действительно пора возвращаться к делам. Я позвоню в авиакомпанию и закажу билеты на… – Я вопросительно посмотрела на них. – …На сегодняшний вечер, – хором подсказали они. – Хм. Спасибо, что дали мне время допить чай, – заметила я. – Иди и позвони! – настаивала Агнес. Я поднялась, вышла из столовой и спустилась в гостиную, где стоял телефон. На асьенде было тихо, вокруг ни души. Царила какая-то особенная, отдающаяся эхом пустота. Я позвонила в авиакассы и заказала билет. Учитывая время на поездку в Мериду и аэропорт, у меня оставалось не меньше восьми часов – целая куча времени. Через несколько минут мы с Агнес и Сойлой занялись упаковкой вещей. Я сложила в свой огромный вещмешок свои платья. – Тебе куда, Агнес? Подбросить? – Отвези меня к Сойле, пожалуйста, – сказала она. Она завернула свои пожитки в одеяло и перетянула его веревкой. Образовалась петля, спомощыо которой она забросила сверток на плечо. – Поторопись. Я подняла брови, но промолчала. Мне очень хотелось отдохнуть пару деньков, немного побродить по Ушмалю. Я осторожно завернула и уложила в рюкзак свою новую маску и остальные вещи. Сойла и Агнес нетерпеливо дожидались меня в гостиной. Они все время подгоняли меня, но в итоге я окончательно растерялась. Такой внезапный отъезд вызывал у меня беспокойство. Мне хотелось попрощаться со всеми новыми знакомыми и Сестрами, ведь с прошлого раза мы увиделись лишь через несколько лет. Не исключено, что я хотела удостовериться в том, что все случившееся произошло на самом деле. Я долго ощупывала рюкзак, пытаясь понять, насколько надежно уложила маску, и наконец застегнула его. Взвалив вещмешок на плечо, я поспешила в гостиную. – Как я рада, что за это время на нас не напали команчи, – с улыбкой сказала Агнес. – Поскольку рядом Линн, нам так и не удалось бы выбраться отсюда вовремя и спасти свою жизнь. Мы спустились по лестнице и вышли из дома. Я с удивлением заметила, что на вымощенной каменными плитами стоянке нет ни одной машины, кроме моей. – А где все? – поинтересовалась я. – Уже разъехались? Здесь было столько машин… – Поехали за покупками, – пояснила Агнес. Лицо Сойлы расплылось в улыбке. Я с любопытством поглядела на них: – Значит, за покупками? – Да ладно тебе, – сказала Агнес. – У видитесь в другой раз. Мы втроем забрались напередние сиденья. Агнес уселась посередине. Я направила машину по длинному утрамбованному шоссе и выехала на узкую дорогу среди джунглей. Мы почти не разговаривали. Стоял чудесный солнечный день. Я следила за разноцветными птицами, которые порхали между деревьями, и вела машину медленно, осторожно. Джунгли представляли собой настоящее буйство скручивающихся лиан, которые купались в зеленой листве, испещренной тенями и вытянутыми, мерцающими бликами солнечных лучей. Мы свернули на дорогу, ведущую к Ллано, остановились у кирпичного домика Сойлы и вместе поднялись по тропинке. Дверь открыл Хосе, и мы обнялись. – Уезжаешь, Линн? – с улыбкой спросил он. – Так велено, – пояснила я. – Верно, уже пора, – сказал он. Но сначала выпьем чаю, – добавила Сойла. Минуту спустя все мы сидели за деревянным столом перед чашками-тыквами. – А где твоя Ицпополотль, обсидиановая бабочка? – спросил Хосе. – Хочу на нее взглянуть. На обратном пути тебе стоит повесить ее на шею для защиты. Его вопрос озадачил меня. – Господи, я не помню, где она… Агнес и Сойла так меня торопили… Должно быть, я вложила ее в мешочек с трубкой. – Так сходи к машине и принеси, – предложила Агнес. Я выскочила наружу. Я не помнила, куда положила фигурку, переворошила все вещи и с каждой секундой все больше впадала в отчаяние. Я надеялась, что положила ее в мешочек с трубкой, но там фигурки не было. Я вытряхнула из вещмешка все, перебрала одежду, разложив ее на переднем сиденье, а затем взялась за туфли и перенесла их на капот. Потеряв голову, я метнулась назад в дом. – Нашла? – спросил Хосе. Все выжидающе смотрели на меня. – Нашла? – повторила Агнес. Я покачала головой: – Нет. Может быть, брала с собой в ванную и оставила на умывальнике. Я съезжу назад, скоро вернусь. Я стиснула руку Агнес и направилась к двери, но Хосе остановил меня: – Подожди-ка. Давай мы поедем с тобой. – Ничего страшного, я справлюсь сама. Я побежала к машине и вскоре уже мчалась через джунгли к асьенде. Теперь, когда я была одна, время текло совсем по-другому. Похоже, прошло уже слишком много времени, а я все еще не доехала до асьенды. Тут я сообразила, что еду уже не меньше получаса. Я быстро развернулась и поехала в обратную сторону. На этот раз я внимательно следила за дорогой. Джунгли выглядели как-то иначе, они казались мрачными. Я выехала на дорогу, которая, по моим расчетам, должна была выходить к асьенде, но всякий раз ошибалась. Я моталась вперед и назад, снова и снова разворачивала машину и возвращалась по следам собственных колес. Возможно, я переживала нервный срыв, и после всего случившегося меня это ничуть не удивляло. С другой стороны, не исключено, что все это время я слепо кружилась вокруг асьенды, а та была совсем рядом. Наконец я просто остановила машину. Я была настолько раздражена, что просто уронила голову на руль. Сверившись с часами, я обнаружила, что езжу по джунглям уже два часа! – А теперь успокойся, Линн, – сказала я себе. – Ты просто сделала какую-то простейшую ошибку. Давай-ка по едем к Сойле, иначе можно опоздать на самолет. Быть может, они помогут тебе добраться на асьенду. К своей огромной радости, я наконец-то увидела Ллано, но в деревне, судя по всему, произошли существенные перемены, хотя я не могла толком понять, что именно изменилось. Когда я подъехала к дому Сойлы, живот скрутило каким-то глубинным страхом: дом превратился в развалины! Я нажала на тормоз и с изумлением рассматривала руины. Крыша обрушилась, на поросшей травой груде глиняных кирпичей валялись искореженные балки. Выглядело все так, будто в этом месте уже целые годы никто не появлялся. Над обломками уже росли молодые деревья. Из-за угла того, что прежде было кухней – той самой кухней, где всего три часа назад мы с Агнес, Сойлой и Хосепили чай! – виднелась голова белого козленка. Я пришла в ужас, почувствовала, что задыхаюсь, начала всхлипывать и хватать ртом воздух. Это все-таки случилось: я окончательно потеряла рассудок. Глаза были затуманены слезами, но мне удалось рассмотреть циферблат часов: они стояли. Меня охватила апатия. Я увидела идущую по дороге старуху, закутавшуюся платком, выскочила навстречу ей и спросила, знает ли она Сойлу и Хосе Гитерес. При этом я суетливо махала рукой в сторону разрушенного дома. Старуха не говорила по-английски, но тут к нам подошла другая женщина в очень похожей одежде. – Вам нужна помощь, сеньора? – спросила она. Я спросила, знает ли она Сойлу и Хосе Гитерес. – Да, – ответила она. – Я помню, что когда-то они здесь жили, но это было очень давно. – Давно? – Лет сорок назад, не меньше. Я затряслась, и женщина подхватила меня под руку. – Я могу чем-то помочь вам, сеньора? – спросила она. – Нет… то есть да. Кто сейчас владеет этим домом? – Мы. Сойла и Хосе продали его нам много лет назад, и теперь здесь живут наши козы. – Козы… – повторилая, обращаясь скорее к самой себе, чем к этим двум женщинам. Они смотрели на меня, как на сумасшедшую. – Нет! – завопила я. – Что со мной? Они попытались удержать меня, но я метнулась к развалинам дома и наткнулась на ограду из колючей проволоки. Я попыталась перебраться через нее, но только глубоко исцарапала ногу. Юбка порвалась, из раны потекла кровь. – Посмотрите, что вы наделали, сеньора. Да что с вами? – Женщина опустилась на колени, рассматривая царапину. У нее были очень добрые глаза. Вторая женщина уже перевязывала рану тряпицей. – Я знала этих людей, – попыталась объяснить я. – Каких людей? – Супругов Гитерес, – удалось выдавить мне. – Трудно в это поверить. Они уехали отсюда сорок лет назад, – мягко возразила она. – Куда? – Не знаю. Кто-то говорил, что они отправились на север, в Канаду. – В Канаду! Ну конечно! – воскликнулая. – Это просто невозможно… – Должно быть, вы были тогда совсем маленькой, сеньора. – Вы знаете большую асьенду – там, у дороги? – Я показала в том направлении рукой, а затем смахнула с лица слезы. – Асьенду? – Да, большая асьенда справа от дороги, примерно в четверти часа отсюда? Дитя мое, – начала женщина. – Я слышала легенды об одной асьенде, но джунгли поглотили ее задолго до твоего рождения. Никто из жителей деревни туда не ходит. Говорят, там живут привидения и ночные духи. Кое-кто твердит, что там поселился сам дьявол. Сейчас там ничего нет, только джунгли да поля пеньки на добрых пятьдесят миль. Каким бы невероятным это ни казалось, мне было ясно, что я каким-то образом переместилась во времени. С тех пор как я стала ученицей Агнес Быстрой Лосихи, со мной случилось много необычного, но это происшествие было самым странным. Я решила заставить себя успокоиться, несмотря на случившееся, попыталась унять бьющееся сердце и прервать лавину вопросов, которые кружились в голове. Я машинально спросила: – Как мне попасть в Мерилу? Она-то еще существует? – Ну конечно! Я была там чуть больше года назад. – Спасибо за вашу доброту, – сказала я. – Вы очень мне помогли. Не возражаете, если я побуду здесь еще немного, просто посижу на развалинах, а потом уеду? Женщина улыбнулась: – Конечно, не возражаем. Если что-то понадобится, нас можно найти в том доме. – Она показала на виднеющуюся соломенную крышу хижины. – Все будет в порядке, – ответила я. Женщины ушли, а я осторожно перелезла через колючую проволоку и побрела по руинам. Здесь ничего не осталось. Наконец я присела на упавший, подгнивший столб, некогда подпиравший потолок, и просидела там до позднего вечера. Небо было покрыто тучами, и моей спутницей была только одинокая звезда (это была та самая звезда, которую я выбрала в качестве «собственной», – еепоказала мне Сойла). Стемнело, я почти ничего не видела, как вдруг послышался шелестящий звук, и рядом возникли две гигантские женские фигуры, окутанные голубым светящимся пламенем. Впрочем, я уже ничему не удивлялась. – Мы пришли с вестью от твоего учителя и друга, – сказала высокая сияющая фигура слева. Расскажите, – попросила я. – Хосе просил передать тебе: «просим прощения за неудобства». Он пытался предупредить тебя. – С ними все в порядке? Как Агнес, Сойла, Хосе? – Они просили передать, что ты можешь не сомневаться: вы еще встретитесь. Голубоватые женские фигуры начали растворяться в воздухе. – Подождите! Объясните, что произошло! Я вскочила, но существ уже не было, и я осталась в этом мраке одна. Спотыкаясь, я снова перебралась через колючую изгородь, вернулась к машине и завела мотор. |
||
|