"Кот, который гулял под землей" - читать интересную книгу автора (Браун Лилиан Джексон)ТРИНАДЦАТЬВ понедельник утром, когда Квиллер собирался дать котам говяжий фарш с творогом и томатным соусом, в лесу произошла серия взрывов, и на лужайку выкатился ржавый пикап. – Игги вернулся! – взволнованно и в тоже время несколько испуганно провозгласил Квиллер. – Наверное, ему не на что купить сигареты. Хотя Квиллеру и не терпелось забросать Игги вопросами и упрёками, он сдержал себя и стал ждать, пока плотник соизволит выйти из фургона. Игги потащился к пристройке со скоростью уставшей улитки, Квиллер последовал за ним. – Хороший денёк! – сказал он своему блудному работнику. – Надо – О каких именно штуках вы говорите? – вежливо поинтересовался Квиллер. – О досках! – Игги показал на обшивку. – Хорошо. И ещё, пожалуйста, уберите этот мусор. – Квиллер имел в виду стружки и обёрточную бумагу. – Сегодня мне надо ехать в Пикакс по делам, но я вернусь и заплачу вам за работу. Увидимся после обеда. Перед отъездом в Пикакс Квиллер машинально осмотрел всё вокруг, проверяя, нет ли где кошачьих соблазнов. Запер зубные щётки, спрятал номера «Всячины», закрыл все тумбочки, убрал в шкаф телефон и носки. – Присматривайте за плотником, чтобы он не сжёг дом, – наказал он котам. Уходя, он запер переднюю и заднюю двери. Игги не было никакой необходимости заходить в дом. Квиллер направлялся в Пикакс на официальный завтрак с членами правления Фонда Клингеншоенов, который устраивался ежемесячно. Он заглянул в свою квартиру, чтобы забрать кое-какие книги, в редакцию газеты, где обменялся дружескими остротами со своими коллегами, и направился к месту встречи в «Нью-Пикакс Отель», который был построен в 1935 году. С тех пор отель ни разу не перестраивали и не меняли его интерьер. Меню в ресторане тоже оставалось без изменений. Коренные жители ценили и почитали традиции и старину. За завтраком Квиллер заметил: – По-моему, они снова разогрели цыпленка a la king, того самого, из тысяча девятьсот тридцать пятого года. Его шутка не нашла никакого отклика у банкиров, бухгалтеров, советников по инвестициям и у поверенных, руководивших Фондом, один только благодушный мистер Хасселрич отозвался, сказав, что, по его мнению, цыплёнок хорош. После завтрака члены правления сообщили о благотворительных проектах Фонда и рассмотрели новые возможности для назначения субсидий, стипендий и т. п. Вообще-то это были деньги Квиллера, но сегодня он что-то совсем не мог думать о бизнесе и беспрестанно теребил свои усы: какое-то шестое чувство призывало его скорее вернуться на берег озера. Обратно он ехал быстрее, чем обычно, открыв в машине все окна, и чем ближе он подъезжал к озеру, тем свежее и целебнее становился воздух. Однако, когда он свернул на дорогу к своему дому, что-то в атмосфере изменилось. Глаза у Квиллера начали нестерпимо болеть и чесаться. В то же время он почувствовал отвратительный запах… Дым! Но не древесный, видимо, горело что-то токсичное. Он сломя голову понесся по ухабам и, доехав до опушки леса, нажал на тормоза. Лужайку перед домом заволокло чёрным едким дымом. Фургон Игги был здесь; плотник, лежа в кузове, спал сном младенца. – Сумасшедший дурак, – пробормотал Квиллер, кашляя и задыхаясь. Он выскочил из машины и забарабанил в дверь пикапа. – Эй! Просыпайтесь! Я не просил вас сжигать мусор! – кричал Квиллер в промежутках между приступами кашля. Игги медленно вылез из фургона. Удушливый дым, казалось, не действовал на его прокуренные легкие. – Скорее! Помогите мне засыпать огонь песком! Я принесу лопаты. – Квиллер бросился к сараю и распахнул дверь. То, что он увидел, не поддавалось никакому пониманию. Из темноты на него уставились две пары глаз. – Йау! – донеслось откуда-то из глубины сарая. Юм-Юм вторила своему дружку. – – Йау! – возмущённо промяукал Коко. Схватив две лопаты и захлопнув дверь сарая прямо перед носом обалдевших котов. Квиллер стал быстро присыпать тлеющие стружки и водонепроницаемую обертку, которая хорошо горела. Игги всего пару раз пошевелил лопатой. Когда работа была окончена. Квиллер, тяжело дыша, опёрся на лопату: – Каким образом коты очутились в сарае? – – Мои коты! Как они туда попали? – Я не видел – Сейчас я их вам покажу. Пойдёмте в сарай, пойдёмте! Размахивая лопатой, Игги не спеша направился к сараю. Квиллер распахнул дверь. – Ну и как, по-вашему, называются эти животные? Два элегантных создания недовольно расхаживали взад и вперёд. Их мускулы играли под шелковистой шерсткой, усы ощетинились, глаза метали искры, а хвосты были подняты вверх, словно рапиры. – – Смешные зверюшки, Квиллеру захотелось схватить Игги за грудки и вышвырнуть прочь, но он сдержал себя и выплатил этому разгильдяю жалованье за пять часов работы. После чего Игги, весело помахав рукой и зубасто улыбнувшись, уехал в своем пыхтящем и фыркающем фургоне. Взяв котов под мышку, Квиллер вынес их из сарая, локтем захлопнул дверь, поднялся на крыльцо и бросил провинившихся зверьков в качалку. Они даже не пошевельнулись и замерли, глядя на него. – Нечего на меня пялиться! – разозлился Квиллер, – Я жду ваших объяснений! Он открыл дверь дома, зашёл в чулан – и ахнул! В стене была дыра в три фута шириной и в семь высотой. Под этой дырой валялись опилки, на которых ясно отпечатались следы кошачьих лапок. – Что это? Что? – забормотал Квиллер, возможно впервые в жизни не находя слов. Постепенно дело прояснилось. Дыра выходила в пристройку. Игги просто сделал дверной проём; Теперь этот лентяй мог легко зайти в дом и прикорнуть на белом диване или, что ещё хуже, на кровати Квиллера. А коты могли попасть в пристройку. Они спокойненько пролезли через эту дыру и запрыгнули на незастеклённое окно. Но как они очутились в сарае? Как бы это ни произошло, было видно, что котам понравилось приключение: они тёрлись о ноги Квиллера и расхаживали по опилкам, готовые снова проникнуть в пристройку. Квиллер схватил их и запер, объявив, как мажордом: – Пожалуйте в гостиную, дорогие друзья! Пока Кок о и Юм-Юм выражали свой протест, он нашёл прямоугольный кусок фанеры и, чертыхаясь, стал забивать проём, при этом попав молотком себе по пальцу. В промежутках между ударами молотка Квиллеру показалось, будто он слышит чей-то кашель. На заднем дворе стояла Расселл Симмс, зажав рукой нос и рот. – Что-то горит, – приглушенно сказала она. – Подойдите к заднему крыльцу, – крикнул он. – Я выйду туда. С той стороны воздух был свежий и чистый, и Квиллер глубоко вздохнул. – Садитесь, – сказал он Расселл, – и я расскажу историю, которой вы ни за что не поверите. Я вернулся из Пикакса и увидел, что этот идиот жжёт всякий хлам! Ещё он проделал дырку в стене, и коты вылезли на улицу. – Я их видела, – спокойно произнесла Расселл. – Вы – Во дворе. – А где был плотник? – Не знаю. – Скорее всего, он был в доме и спал на моей кровати, тупица чертов! Так это вы посадили котов в сарай? Вы правильно поступили! Но как вам это удалось? Расселл сунула руку в карман и вытащила несколько кусочков кошачьей еды, которой она кормила чаек. – «Фиши Фриттерс»! – удивился Квиллер. – Вы действительно заманили их в сарай при помощи «Фиши Фриттерс»? Дай я им такую еду, они бы и смотреть на неё не стали. Ну, Расселл, это просто чудо, что вы оказались поблизости. Если бы я потерял своих котов, я бы убил этого плотника. – Я просто почувствовала, что сюда надо прийти, – застенчиво произнесла Расселл. – Не знаю, как мне вас благодарить. Что я могу для вас сделать? Поколебавшись, Расселл спросила: – Вы мне скажете одну вещь? – Конечно! – Честное слово? – Честное слово! – Что происходит у меня в коттедже? – Она сняла тёмные очки и впервые посмотрела прямо в лицо Квиллеру расширенными зрачками. Неудивительно, что Милдред называла её глаза колдовскими. Он долго тянул с ответом и наконец сказал: – Я не думаю… то есть я не знаю, что с вашим коттеджем. Когда там жили Данфилды, кажется… там всё было нормально. – А почему они сдают свой коттедж? – Мистер Данфилд умер, и его жена больше не хотела здесь оставаться. – Когда он умер? – Около двух лет назад. – Что с ним произошло? – Её глаза пронизывали Квиллера насквозь. – Ну… да, действительно, бедняге не повезло. Он был хороший человек, отставной начальник полиции, мой друг… Я обещал сказать вам правду, его убили… – |
||
|