"Из сборника «Романы шиворот навыворот» 1911г." - читать интересную книгу автора (Ликок Стивен)ПОМЕШАВШИЙСЯ НА ТАЙНЕ, ИЛИ ДЕФЕКТИВНЫЙ ДЕТЕКТИВВеликий сыщик сидел у себя в кабинете. Он был в длинном зеленом халате, на отворотах которого виднелось с полдюжины секретных опознавательных значков. Позади, на специальной вешалке, висело несколько пар фальшивых бакенбард. Сбоку лежали очки – синие, черные, автомобильные. В случае чего великий сыщик мгновенно мог бы до неузнаваемости изменить свой облик. Рядом с ним на стуле стояли ведро с кокаином и ковш. Лицо сыщика было абсолютно непроницаемым. На столе лежала кипа пакетов с шифрограммами. Великий сыщик быстрым движением вскрывал их один за другим, расшифровывал и бросал в находящийся тут же шифропровод. В дверь постучали. Великий сыщик поспешно накинул розовое домино, приладил фальшивые черные бакенбарды и крикнул: – Войдите! Вошел секретарь. – А, это вы! – сказал сыщик и принял свой прежний вид. – Сэр, – страшно волнуясь, начал секретарь, – совершено загадочное преступление. – А, – произнес великий сыщик, и глаза у него загорелись. – Полиция на всем континенте, разумеется, совершенно сбита с толку? – Она настолько сбита с толку, – ответил секретарь,– что агенты сотнями лежат в обмороке, а многие даже покончили с собой. – Так, – продолжал сыщик, – и, конечно, ничего подобного не значится в анналах лондонской полиции? – Точно так. – И, надо думать, с этой тайной связаны имена, произнося которые, вы едва осмеливаетесь дышать или, по крайней мере, прополаскиваете перед этим горло борной или марганцовкой? – Совершенно верно. – И, по-видимому, она чревата такими ужасными международными осложнениями, что если мы не раскроем ее, то в ближайшие шестнадцать минут Англия окажется в состоянии войны со всеми странами мира? Секретарь, все еще дрожа от волнения, снова дал утвердительный ответ. – И, наконец, по всей вероятности, преступление совершено среди бела дня, где-нибудь у входа в Английский банк или в гардеробе палаты общин, под самым носом у полиции? – Да, – отвечал секретарь, – именно так. – Прекрасно, – сказал великий сыщик, – тогда накиньте вот это, приклейте бакенбарды и расскажите, что же случилось. Секретарь завернулся в голубое домино с кружевными прошивками, наклонился и прошептал на ухо великому сыщику: – Похищен принц Вюртембергский! Великий сыщик привскочил, словно ему поддали ногой под зад. Похищен принц! Наверное, кто-нибудь из Бурбонов! Отпрыск древнейшего в Европе рода! Да, стоящая перед ним задача была достойна его аналитического ума. Мозг великого сыщика заработал с быстротою молнии. – Погодите! – вскричал он. – Откуда вам все это известно? Секретарь протянул ему листок. Это была телеграмма от префекта парижской полиции. Она гласила: «Украден принц Вюртембергский тчк вероятно переправлен Лондон тчк необходимо возвратить обратно открытию выставки тчк награда тысяча фунтов». Так! Принца убрали из Парижа как раз в тот момент, когда его появление на международной выставке могло бы стать политическим событием первостепенного значения. Для великого сыщика думать значило действовать, а действовать значило думать. Иногда ему удавалось делать и то и другое одновременно. – Телеграфируйте в Париж. Пусть сообщат приметы принца. Секретарь поклонился и вышел. В ту же минуту за дверью послышалось легкое царапанье. Появился посетитель. Он бесшумно полз на четвереньках, прикрывая голову и плечи каминным ковриком, так что разглядеть, кто это, было совершенно невозможно. Он дополз до середины комнаты. Тут он встал на ноги. Великий боже! Это был премьер-министр Англии! – Вы! – воскликнул сыщик. – Я, – ответил премьер-министр. – Вы пришли по делу о похищении принца Вюртем– бергского? Премьер-министр вздрогнул: – Откуда вы знаете? Великий сыщик улыбнулся своей загадочной улыбкой. – Что же, – сказал премьер-министр, – не стану скрывать. Все это очень близко меня касается. Найдите принца Вюртембергского, верните его целым и невредимым в Париж, и я прибавлю к объявленной награде еще пятьсот фунтов. Но только смотрите, – многозначительно добавил он, выходя из кабинета, – примите меры, что бы ему не испортили окраску и не купировали хвост. «Что такое? Не купировали принцу хвост?» Великий сыщик почувствовал легкое головокружение. Значит, банда негодяев решила... Нет, нет, что за дикая мысль! Снова раздался стук в дверь. Появился еще один посетитель, закутанный с головой в длинный пурпурный плащ. Он полз на животе, извиваясь как червяк. Наконец он поднялся и выпростал голову. Великий боже! Это был сам архиепископ Кентерберийский! – Ваше высокопреосвященство, – воскликнул пораженный сыщик, – ради бога, не вставайте, умоляю вас! Садитесь, ложитесь, делайте что угодно, только не вставайте. Архиепископ снял митру и усталым движением повесил ее на вешалку для бакенбард. – Вы пришли по делу о принце Вюртембергском? Архиепископ вздрогнул и сверху вниз осенил себя крестным знамением: неужели перед ним ясновидец? – Да, – ответил он, – от успеха розысков зависит очень многое. Но я пришел только затем, чтобы сообщить вам, что вас желает видеть моя сестра. Сейчас она будет здесь. Она вела себя крайне неблагоразумно, и теперь все ее состояние целиком зависит от принца. Если вам не удастся вернуть его в Париж, она разорена. Архиепископ надел митру, осенил себя крестным знамением снизу вверх, завернулся в плащ и, мурлыча как кот, на четвереньках удалился из кабинета. В глазах великого сыщика отразилось волнение – он был глубоко тронут. На лице заиграли морщины. – Итак, – пробормотал он, – в деле замешана сестра архиепископа, графиня Уопли. Хотя великий сыщик был хорошо знаком с жизнью высших кругов общества, он почувствовал, что на этот раз столкнулся с чем-то совершенно из ряда вон выходящим. В дверь громко постучали. Вошла графиня Уопли, вся в мехах. Графиня была первой красавицей Англии. Она величественно шагнула в комнату, величественно схватила стул и уселась, повернув к сыщику свою величественную лицевую сторону. Затем она сняла бриллиантовую тиару и положила ее возле себя на специальную подставку для тиар. Потом расстегнула жемчужное боа и повесила его на вешалку для жемчугов. – Вы пришли, – начал великий сыщик, – по делу о принце Вюртембергском. – Паршивый щенок! – раздраженно воскликнула графиня. Ну и ну! Новое осложнение! Графиня вовсе не влюблена в принца, она даже обозвала молодого Бурбона щенком! – Вас, по-видимому, интересует его судьба? – Интересует? Еще бы! Я же сама его выкормила. – Вы... его... что? – только и смог пробормотать великий сыщик, и его обычно бесстрастное лицо покрылось ярким румянцем. – Я его сама выкормила, – отвечала графиня, – и теперь могла бы получить за него десять тысяч фунтов. Не удивительно, что я хочу, чтобы его скорее вернули в Париж! Но только имейте в виду, – продолжала она, – если у принца купирован хвост или испорчена отметина на животе, – тогда пусть уж лучше его совсем уберут. У великого сыщика закружилась голова, он прислонился к стене. Хладнокровное признание прекрасной посетительницы потрясло его до мозга костей. Она – мать молодого Бурбона; она связана незаконными узами с одной из величайших в Европе фамилий; она истратила все свое состояние на какой-то роялистский заговор, хотя, инстинктом постигнув законы европейской политики, прекрасно понимает, что даже простое удаление наследственных примет принца может лишить его поддержки французского народа. Графиня надела тиару и удалилась. Вошел секретарь. – Получены три совершенно непонятные телеграммы из Парижа, – сказал он и протянул первую. Она гласила: «Принца Вюртембергского длинная голова зпт отвислые губы зпт широкие уши зпт очень длинное туловище зпт короткие задние ноги». Эти слова привели великого сыщика в явное замешательство. Он прочел вторую телеграмму: «Принца Вюртембергского легко опознать глухому лаю». И, наконец, третью: «Принца Вюртембергского можно опознать белой отметине середине спины». Сыщик и его секретарь молча смотрели друг на друга. Все это было совершенно непостижимо. Тайна казалась непроницаемой. Она сводила с ума. Наконец великий сыщик заговорил: – Дайте мне мое домино. Придется проследить каждую нить отдельно. Он помолчал, пока его острый ум быстро анализировал и синтезировал наличные данные. – Молодой человек, – бормотал он, – очевидно, молодой, поскольку графиня назвала его щенком; с длинной головой и отвислыми губами (вероятно, сильно пьет!), с белой отметиной на спине (первый предвестник тяжких последствий распутной жизни). Да, да, эта нить быстро приведет меня к цели. Великий сыщик встал. Он завернулся в длинный черный плащ. Белые бакенбарды и синие очки дополнили его туалет. В таком совершенно неузнаваемом виде он отправился в путь. Поиски начались. Четыре дня он бродил по Лондону. Он обошел все бары. В каждом выпивал по стакану рома. В одни он заходил переодетый матросом, в Другие – солдатом. В некоторых он появлялся в одежде священника. Поскольку он всегда платил наличными, на него никто не обращал внимания. Но поиски оказались безрезультатными. Однажды подозрение пало на каких-то двух молодых людей. Их арестовали, но тут же выпустили. Ни в том, ни в другом случае приметы не совпадали полностью. У одного были длинная голова и отвислые губы, но не было отметины на спине. У другого была отметина, но он не умел лаять. Итак, ни один из них не был молодым Бурбоном. Великий сыщик продолжал поиски, не останавливаясь ни перед чем. Как-то ночью он тайно проник в дом премьер-министра. Обыскал его сверху донизу. Измерил все окна и двери. Поднял все половицы. Обследовал водопровод, канализацию и мебель. Нигде ничего! Так же потихоньку пробрался он во дворец архиепископа. Обыскал его сверху донизу. Переодевшись певчим, отстоял службу в церкви. Нигде ничего. Все еще не теряя надежды, великий сыщик проник в дом графини Уопли. Он переоделся горничной и поступил к ней на службу. Тут-то он и напал на след, который привел его к разгадке тайны. В будуаре графини на стене в большой раме висела фотография. Это был портрет. А под ним стояло: «Принц Вюртембергскии». На портрете была изображена такса. Очень длинное туловище, широкие уши, некупированный хвост, короткие задние ноги – словом, совпадали все приметы. На какую-то долю секунды мозг великого сыщика словно озарила вспышка молнии, и он проник в суть тайны. Принц был собакой! Быстро накинув домино поверх платья горничной, он бросился на улицу, подозвал проезжавший мимо кэб и мгновенно оказался у себя в конторе. – Я раскрыл ее! – задыхаясь, крикнул он секретарю. – Загадка разгадана. Я соединил все звенья. Путем чистого анализа я дошел до правильного решения. Слушайте же: задние ноги, отметина на спине, отвислые губы, щенок... Как? Неужели это вам ничего не подсказывает? – Ничего, – в полном недоумении отвечал секретарь,– задача кажется мне совершенно неразрешимой. Великий сыщик понемногу успокоился и снисходительно улыбнулся: – Все это, дорогой мой, означает лишь то, что принц Вюртембергский – собака. Да, да, призовая такса графини Уопли. Графиня сама ее выкормила, и теперь ее такса стоит двадцать пять тысяч фунтов, не считая десяти тысяч фунтов, обещанных за нее на парижской выставке собак. Поэтому и не удивительно, что... Тут великого сыщика прервал громкий женский вопль: – Великий боже! И в кабинет, словно безумная, вбежала графиня Уопли. Ее тиара съехала набок. Жемчужины с ее одежды сыпались прямо на пол. Она заламывала руки и стонала. – Ему купировали хвост, – еле выговорила она, – и выстригли всю шерсть на спине. Что мне делать? Я разорена! – Madame,-спокойно сказал великий сыщик, невозмутимый как бронзовая статуя, – возьмите себя в руки. Я еще могу вас спасти. – Вы? – Я! – Как? – Слушайте же. Вы должны были выставить принца в Париже? Графиня кивнула. – В нем все ваше состояние? Графиня снова кивнула. – Собаку украли, отвезли в Лондон, купировали ей хвост, изменили окраску? Пораженная такой глубокой проницательностью великого сыщика, графиня все кивала и кивала головой. – Вы разорены? – Да, – прошептала она, задыхаясь, и опустилась на пол в груду жемчужин. – Madame, – повторил великий сыщик, – еще не все потеряно. Он выпрямился во весь рост. Выражение несгибаемой непреклонности не сходило с его лица. На карту были поставлены честь Англии и состояние самой красивой женщины страны. – Да, я это сделаю, – прошептал он. – Встаньте, дорогая леди. Не бойтесь ничего. Я перевоплощусь в вашу собаку! В тот же вечер великого сыщика можно было увидеть на палубе пакетбота Дувр – Кале. Он был в длинном темном плаще и стоял на четвереньках у ног своего секретаря, который держал его на коротком поводке. От возбуждения он то и дело лаял на волны и лизал секретарю руку. – Какая замечательная собака! – говорили пасса жиры. Костюм собаки удался на славу! Великого сыщика обмазали клеем и облепили собачьей шерстью. Отметина на спине получилась просто великолепно. Хвост, соединенный с автоматическим регулятором, двигался из стороны в сторону, повинуясь малейшему движению мысли. В глазах светился ясный ум. На следующий день его экспонировали на международной выставке по группе такс. Он покорил сердца всех присутствующих. – Quel beau chien! – восклицали французы. – Ach! Was ein Dog! – восклицали испанцы. Великий сыщик получил первый приз. Состояние графини было спасено. К несчастью, великий сыщик забыл о налоге на собак, вследствие чего его вскоре поймали и уничтожили собачники. Но это, конечно, не имеет никакого отношения к нашему рассказу и приводится в заключение просто так, как обстоятельство, не лишенное некоторого интереса. |
|
|