"Солдат Кристалла" - читать интересную книгу автора (Ли Шарон, Миллер Стив)

26

Каменная гавань


За дверью не оказалось Кармина, который проводил бы их до причала, – и его отсутствие включило у Кантры измеритель опасности.

Джела догнал ее справа, неловко поворачиваясь боком, хотя коридор был не настолько узким. Его пальцы на уровне ремня быстро танцевали. «Держись рядом, будь настороже», – просигналил он и прошел вперед, возглавив отряд.

Значит, не она одна ощутила беспокойство.

Она послушно пошла сзади, глядя на напряженные от внимания плечи.

Дядя не пообещал им безопасности, что Джела сформулировал как свое ожидание – и на него было не похоже не заинтересоваться телепатически общающимся деревом, не говоря уже о других интересных вещах, которые Кантра могла найти во время своих полетов. И то, что пульт был запрограммирован все забыть в случае взлома, не слишком бы его испугало. И если говорить правду, то среди свободных и равных серийников наверняка окажется достаточно пилотов, и пульт они починят, – это только вопрос времени.

Чем больше она обо всем этом думала, тем сильнее нервничала, так что когда они дошли до перехода, где двери попытались отделить Джелу от остальных, ее рука так и чесалась от желания ощутить рукоять пистолета.

Она боролась с этой потребностью, поскольку не знала, какие именно меры предосторожности используются на станции. Перспектива быть поджаренной автонаблюдателем за попытку достать спрятанное оружие отнюдь ей не улыбалась.

Двери впереди разошлись – и она позволила себе тихий вздох облегчения. Еще несколько минут, и она окажется на борту «Танца», а это все же крепость, пусть и не полностью безопасная.

Джела прошел в дверь, и она сразу за ним…

Какая-то тень шевельнулась в почти полном мраке. Кантра замерла на полушаге, но движение – если это было движением – не повторилось.

«Нервничаешь», – укорила она себя и продолжила движение к…

… двери, которая уже почти закрылась, и Джеле, который был по ту сторону от нее. Она рванулась вперед, и теперь в тени слышался шум, звук стремительных шагов.

Облившись потом, она прыгнула, просунула плечо в сужающуюся щель, ощутила давление дверей, сдвигающихся у нее на груди и спине…

Ей каким-то образом удалось протиснуться между ними и выскочить на причал с громким криком:

– Засада!

Вытащивший оружие Джела развернулся, на секунду выпустив из виду нескольких вооруженных человек, оказавшихся между ним и трапом «Танца».

У себя за спиной она услышала звук работающей двери.

– Я их задержу! – заорала она Джеле, выхватывая из кармана один из пистолетов и включая заряд. – Доберись до корабля!

Последнее, что она успела увидеть прежде, чем ей пришлось сосредоточиться на собственных проблемах, был Джела, бросающийся на не успевших выстроиться нападающих.

Что-то просвистело мимо уха Кантры, и она развернулась, поднимая пистолет. Дротик попал в плечо нападавшего. Неудачный выстрел: она целилась в горло.

Уже подбегали его товарищи, и Кантра выстрелила снова, промахнувшись по всем мишеням – насколько она смогла оценить.

Еще один дротик пролетел рядом, но двое нападавших оказались уже рядом, и пистолет стал бесполезен.

Она отступила, вытащив из потайного кармана тонкий стеклянный клинок и пригибаясь.

Первая оказалась слишком самоуверенной: удар ногой и выпад ее нейтрализовали. Второй оробел, и ему хватило удара ногой. И тут как раз подоспели оставшиеся четверо – и началась свалка, где пошли в ход кулаки, ножи и какая-то дрянь, наполнившая воздух потрескивающими волнами энергии.

Владелица этой гадкой игрушки старалась держаться как можно дальше, не желая, чтобы в поле попали ее товарищи. У Кантры от чуть было не состоявшейся встречи с волной энергии начал тлеть рукав, так что ей не хотелось рисковать повторением.

Остальные полностью занимали ее внимание, и дела стали выглядеть неважно – но тут она увидела открывшееся пространство, скользнула в него с ножом и вынырнула, нанося рубящий удар, одним движением выведя из танца сразу двоих. Сделав быстрый выстрел в направлении девицы с энергетическим оружием, стремительно развернулась.

Между нею и ее кораблем лежали четыре тела. Дальше находился Джела, видимый сквозь прозрачные стенки переходника. Он не терял даром времени.

У себя за спиной она услышала крик и, бросив взгляд через плечо, увидела, что дверь открылась и из нее на причальную площадку вбегает еще дюжина солдат.

Она напружинила ноги, метнулась к…

Стена огня ударила в нее и сквозь нее.

Она завопила, почти не слыша собственного голоса за треском разрядов, и, упав на каменный пол, покатилась. Ее комбинезон – ее комбинезон горел, что было невозможно. Она задыхалась от едкого дыма, продолжая перекат… который был прерван: ее за руку вздернули вверх и поставили на ноги.

Кармин ухмыльнулся – он стискивал ей руку, но это чувство терялось в другой, гораздо более сильной боли – и перехватил нож, стремительно придвигая острие к ее лицу.

Она отшатнулась назад – сильнее, чем он ожидал, и вырвалась. Нож порезал ей край уха, и она тяжело рухнула на пол. Кантра горела, задыхалась. Она чувствовала, как ее кожа поджаривается в огне, разрушающем комбинезон.

«Джела уже должен был попасть на корабль», – подумала она с полной ясностью.

Совсем рядом послышалось какое-то бульканье, а потом – крики, вопли, проклятия и странный свист. Кто-то ударил ее ногой, потом еще раз.

Жар от комбинезона, казалось, немного ослабел – или нервные окончания отключились из-за перегрузки. Она открыла глаза и увидела пилота Джелу, троих на земле, истекающих кровью, и что-то у него в руках вроде длинного керамического кнута.

Она увидела, как Кармин отскочил от свистнувшего кнута, бросился вперед в выпаде, выставив нож…

Резко щелкнул кнут – и нож вместе с пальцем отлетел в сторону.

Кармин заорал и понесся прочь, за ним те, кто еще оставался на ногах. Джела дал им уйти и опустился на одно колено рядом с ней.

– Идти сможешь? – спросил он.

– Не знаю, – с трудом выдавила она осипшим от дыма голосом.

– Ясно, – сказал он. – Я тебя понесу. Наверное, будет больно.

Было больно.

Она потеряла сознание.