"Кровавая охота" - читать интересную книгу автора (Киллоу Ли)5Опасность! Даже в забвении глубокого вампирского сна Гаррет ощутил ее. Его коснулось тепло человеческого тела, приправленное запахом крови. Кто-то стоит в комнате… стоит над ним! Проснись, Гаррет. И как бы со стороны он увидел, как молодой англичанин поднял лопату и обрушил ее на лежавшего в гробу. Ужас вытащил Гаррета из темноты, заставил открыть глаза и откатиться от опускающегося лезвия лопаты, но сон и дневная тяжесть мешали. Он с болезненной медлительностью поднял руки, чтобы отвратить удар. — Не нужно, — сказал он. Кто-то схватил его за руку. — Гаррет, проснись. У тебя кошмар. Все в порядке. Слова достигли слуха, но мозг не сразу распознал их. Зрение, сфокусировавшись, обнаружило лицо Лин; никакого человека с лопатой; но мозг по-прежнему был в смятении. Лин? Где он? Матрац под ним свидетельствовал, что он дома. Но как… Его охватила паника. Он сел. Лин! Она застала его на его необычной постели! И голого, под одной-единственной простыней, вспомнил он, натягивая простыню к подбородку. — Лин, что ты здесь делаешь? Как ты вошла? Который час? Она села на край кровати. — Сейчас два часа дня. Я пришла, потому что позвонила твоя мать. Она пытается связаться с тобой с пятницы. Увидев твою машину, я поняла, что ты дома, но пять минут без всякого результата звонила в дверь, поэтому воспользовалась твоим запасным ключом. С сегодняшнего дня никаких запасных ключей в тайниках. Что если бы над ним стоял враг, как Джонатан Харкер из кошмара? Он был бы бессилен защитить себя. — Почему ты отключил телефон? — спросила Лин. Отключил телефон? О, да… он вспомнил теперь. В пятницу. Он вздохнул. — Я забыл об этом. — Я его включила. Лучше позвони матери, пока у нее не случился сердечный приступ. — Лин начала вставать, но остановилась. — Зачем тебе надувной матрац на верху постели? И как ты можешь спать под одной простыней? Здесь холодно. Он уклонился от ответа. — Я позвоню… если ты дашь мне возможность встать и одеться. Она направилась к двери спальни. — Не возись слишком долго. Он надел первое попавшееся: джинсы и лыжный свитер. Джинсы раньше были тесны, теперь свисали. Он добавил пояс, затянув его на четыре отверстия туже, чем обычно, и сунул в кобуру запасной пистолет. Он торопливо брился, когда услышал слова Лин: — Гаррет, сколько лет этой еде в холодильнике? Он выронил бритву и побежал в кухню. Лин стояла перед холодильником, открывая крышку термоса. — Я хотела приготовить что-нибудь поесть, но все либо заплесневело, либо высохло. — Не открывай! — Он выхватил у нее термос. Она смотрела на него, раскрыв рот. Он, запинаясь, объяснил: — Это… жидкий протеин, часть моей диеты. Он… должен постоянно находиться в холодильнике. — Тщательно закрыв крышку, он поставил термос в холодильник. Лин нахмурилась. — Это все, что ты ешь? — Конечно, нет, — солгал он. — Просто я не ем дома. Он закрыл холодильник и, потея, выпроводил ее из кухни. Не слишком ли много она увидела? Начнет подозревать? Он хотел бы подумать, но мозг по-прежнему был в смятении, и только одна мысль оставалась ясной: бежать! — Тебе нужно больше есть, — сказала Лин. — Слишком быстро терять вес вредно, а ты выглядишь истощенным. Как он ни восхищался ей, сейчас ему хотелось выбросить ее из квартиры. Ее озабоченность приводила его в ужас. — Спасибо, что зашла. — Я хочу слышать, как ты звонишь матери, прежде чем уйду. Он не вздохнул: это показало бы ей, как ему нужно, чтобы она ушла. — Мама утверждает, что ты мертв, — сказала ему мать, — а ты знаешь, как ее Чувство действует на других. Почему бы тебе не навестить нас? Она тебя увидит сама. — Может, в этот уик-энд, — сказал он, — если будет время. — Джудит хочет поговорить с тобой. — Джудит? — Он ощутил новый страх. — Что-то случилось с Брайаном? — Нет. Другое. Она тебе расскажет. — А ты знаешь? Она медлила, вела себя необычно, и он понял, что она знает. — Расскажи. Пусть не застанут меня врасплох. — Ну что ж. — Он слышал, как она перевела дыхание. — Она хочет получить твое разрешение, чтобы Деннис усыновил Брайана. Эта простая фраза заставила его забыть нетерпеливое желание избавиться от Лин и быстрее отправиться в регистрацию, чтобы проверить данные о Дарлинг. — Что? Можешь сказать ей… нет, я сам скажу! Он бросил трубку. Снова поднял и набрал номер Джудит. Никто не ответил. Набрав справочную, он спросил номер родителей Джудит. Воскресенья она часто проводила там. — Привет, Гаррет, — осторожно начала Джудит, когда мать передала ей трубку. — Как дела? — Что это значит? Ты хочешь, чтобы твой муж усыновил Брайана? Почему я должен давать согласие? У нее перехватило дыхание. — Прощай, вежливость. Нет, ничего, — сказала она кому-то. — Минутку, Гаррет. — Он слышал, как она закрыла дверь, другие звуки исчезли. — Ну, вот. Я думала, ты согласишься, потому что ты любишь Брайана и желаешь ему добра. Брайан и Деннис хорошие друзья и… — Пусть остаются друзьями, но я отец. И останусь отцом. — Ему нужен постоянный отец, такой, который бы все время был с ним. А ты? Хорошо, если он встречается с тобой три-четыре раза за год. — Ты настояла, чтобы вы переехали. Работа не позволяет мне… — Твоя работа — это твой выбор. — Он ясно почувствовал горечь в ее словах. — Не обязательно быть занятым двадцать четыре часа в сутки, но ты хотел именно этого. Ты предпочел работу Брайану и мне. Боже! Опять… две минуты разговора — и мы в прежней ловушке. — Джудит, я не хочу начинать сначала. — Если Брайан будет усыновлен, за тобой все равно сохранится оплата. Она считает, что может купить Брайана для своего драгоценного Денниса? — Забудь об этом! — яростно сказал он. — Брайан мой сын, и я его никому не отдам! Он швырнул трубку, весь дрожа, и обнаружил, что Лин сочувственно смотрит на него. И вся тревога, связанная с ее пребыванием, обрушилась снова на него холодным потоком. Не давай ей задумываться. — Мне пора. Груды отчетов, — сказал он. — Еще раз спасибо, что зашла. Я высоко ценю твою заботу. — Навестишь сегодня Гарри? Он прихватил лыжный свитер и начал выпроваживать ее. — Конечно. Можно взять запасной ключ? Спасибо. — Он сбежал перед ней по ступенькам на улицу, говоря через плечо: — Приду вечером. Отъезжая от обочины, он в зеркале заднего обзора видел Лин. Она задумчиво смотрела ему вслед. Он вздрогнул. Она застала его спящим! Почти увидела кровь в термосе. Если они с ней и с Гарри останутся друзьями, раньше или позже он ошибется, выдаст себя чем-нибудь. Нужно как можно быстрее отыскать Лейн, позаботиться о ней и покинуть город, раньше чем он проснется как-нибудь утром и обнаружит, что над ним занесен деревянный кол. |
|
|