"Робкое дыхание" - читать интересную книгу автора (Мэримонт Лесли)

13

– Ты сегодня очень мило выглядишь, – сказал Георгос, усаживая ее на пассажирское сиденье своего черного «ягуара» . – Такая... искусительница.

Комплимент Иви определенно понравился. Этого она и добивалась, покупая кремовый шелковый элегантный костюм. Облегающий длинный жакет зрительно уменьшал ее бюст и бедра, но не скрывал их женственности. Волосы собраны в тутой французский узел, на висках оставлено по локону, чтобы смягчить строгость прически, в ушах длинные серьги с жемчугом. Кремовые туфли в тон костюму, в руках маленькая золотая сумочка.

Весь наряд, включая белье, не пробил бреши в отпущенном на ее расходы счете, однако Иви казалось, что она потратила на одежду невероятно много. Она не позволила чувству вины взять над собой большую власть, поскольку у нее имелась цель. Она готова потратить сколько угодно денег, лишь бы сегодня Георгос оказался в ее постели. В успехе она сомневалась. Очень сомневалась.

– Новые духи? – Скользнув на шоферское место, Георгос втянул носом воздух.

– В некотором роде, – услышал он спокойный ответ. – Ты велел Рите купить их мне несколько месяцев назад, сегодня я их только открыла. Берегла до особого случая.

– Как приятно, – сказал он.

Иви, сглотнув, отвернулась от него и уставилась в окно, пока он выезжал из гаража. Она нервничала. Георгос в темно-синем костюме, голубой рубашке и вишневом шелковом галстуке был неотразим. Но держался в той же огорчительно отстраненной манере, скорее, как: наемный эскорт, а не как опьяненный супругой муж, вывозящий ее на романтический обед перед разлукой.

Рита ошиблась. Теперь Иви это понимала. Георгос ее не любит. Объяснить наличие в его кабинете своей фотографии она не могла, разве что секретарша ошиблась и тут. Должно быть, не так истолковала выражение его лица, когда он смотрел на ее карточку. На душе у нее скребли кошки. По крайней мере, в одном Рита права. Иви и в самом деле обожает Георгоса Павлиди. Может, это все-таки тяжелый случай плотского влечения, хотя вряд ли. Не физическое желание двигало ею нынче вечером, а отчаяние. Она должна остановить его, не пустить в объятия другой женщины. Она не вынесет этой мысли, просто не вынесет.

Ресторан, вероятно, был очень и очень недурен, но Иви ничего не замечала вокруг. Меню отвечало самому изысканному вкусу, но она просто повторила заказ Георгоса, потому что не имела сил изучать длинный перечень блюд.

Хорошо еще, что она любила морские продукты – им подали сначала устриц, а потом лангуста под каким-то необычным соусом. Принесли вино, белое, сухое и холодное. Она большими глотками осушила бокал, заслужив хмурый взгляд Георгоса еще до того, как он открыл рот.

– Я думал, Леонидас научил тебя, как надо пить вино, – резко сказал он. – Его не следует пить залпом, словно пиво. Давай дальше в том же духе, и не успеем мы добраться до десерта, как ты очутишься под столом.

Честно говоря, именно там Иви и хотела бы в эту минуту оказаться. Под столом.

Но эта накладка была просто ничто по сравнению с тем, что она увидела пару минут спустя: внимание мужа переключилось на какую-то блондинку, сидевшую в одиночестве за столиком у окна. Неоновый свет вывески через окно падал на ее поразительно красивое, сладострастное лицо, подчеркивая медовое золото великолепных волос и красивый загар полукружий грудей, видневшихся в глубоком вырезе ее узкого белого платья.

Почувствовав на себе его взгляд, блондинка повернула голову. Рот ее волнующе приоткрылся, уголки губ восхитительно приподнялись и изогнули губы в чувственной, соблазнительной улыбке. С такого расстояния Иви не могла различить цвет ее глаз, но не сомневалась, что они голубые, как не сомневалась и в том, что имя этой женщины – Анна.

– Почему ты не подойдешь и не поговоришь с ней? – резко бросила она. – Раз уж так засмотрелся.

Во взгляде Георгоса, переместившемся на покрасневшее лицо Иви, отразилось изумление.

– Ведь это твоя жена, не так ли?

– Да, – подтвердил он. – Это Анна.

Может, это вино развязало ей язык, но, раз начав, Иви уже не могла остановиться. Похоже, вся ревность ее излилась в этой язвительной тираде.

– Ты ее очень любил, Георгос? Мне бы хотелось это знать. Хороша ли она в постели? Интересно, а с ней ты бы перестал заниматься любовью, если б она зачала твоего ребенка? А ей ты изменял, как собираешься изменить мне на этой неделе?

Его глаза возмущенно вспыхнули, а потом загорелись гневом.

– Что ты, черт возьми, несешь? Я не собирался тебе изменять ни на этой неделе, ни в другое время!

– Да? Может, во всех твоих поездках до Рождества ты не спал с другими?

– Это совсем другое, – едва слышно прошипел он. – И ты сама знаешь, черт подери!

Их спор, вероятно, вышел бы на другие обороты, если бы краешком глаза Иви не заметила пробирающуюся меж столиками Анну. Бог ты мой, да эта женщина и впрямь направляется к ним. Ну и нахалка! Ну и наглая!

Иви расстреливала ее взглядом, пока та подплывала к ним волнообразной походкой, выгодно демонстрируя свою превосходную фигуру не только Георгосу, но и всему залу.

– Надеюсь, я не помешаю, – сахарным голосом пропела Анна, отводя за плечо длинную белокурую прядь, упавшую ей в ложбинку между грудей. Анна склонилась к Георгосу, позволяя ему лицезреть уже полностью обнажившуюся грудь.

Иви с отвращением взирала на все эти продуманные телодвижения. Неужели мужчинам действительно нравятся подобные особы? Если и Георгос предпочитает таких, как эта, то он совсем не тот, за кого она его принимает.

– Я просто не могла не поздороваться, – промурлыкала красотка, совершенно игнорируя присутствие Иви. – Как видишь, я снова тут, совершенно одинокая и ничья. Мой брак, естественно, не удался. Дай как могло быть иначе, если я все еще люблю тебя, дорогой?

Иви ошеломленно втянула в себя воздух и уже собиралась сказать бесстыжей бабе, куда ей следует убраться, когда Георгос опередил ее.

– Это только лишний раз доказывает, что ты все та же неисправимая лгунья, какой была всегда, Анна, – сказал он ледяным голосом. – А теперь, если не возражаешь, у меня тихий романтический обед с женой, и нам бы хотелось некоторого уединения.

Анна не то посерела, не то позеленела и устремила злобный взгляд на Иви.

– Эта пошлая малышка – твоя жена? – Ее тихий смех прозвучал омерзительно. – Быстро же ты, Георгос. Впрочем, ничего другого я и не ждала. Но брюнетка? Ты всегда говорил, что брюнетки тебя не волнуют. И мне ты еще говорил, что... – игриво хихикнув, она оборвала фразу. – Пожалуй, я лучше не стану упоминать о том, что ты мне говорил, а то на горизонте замаячит еще один развод. Вижу, принесли мой кофе. Ну-ну, дорогой. Хотя, конечно, она мила. Наслаждайся.

Иви глядела вслед уплывающей женщине, в душе ее царила полная сумятица.

– Не позволяй себе расстраиваться из-за этой стервы, – рыкнул Георгос.

– Я... я... – Иви встала, ноги у нее подкашивались. – Мне надо выйти, – поспешно закончила она, чуть не опрокинув стул, и убежала самым, как подумалось ей, непосредственным образом. Но больше она не смогла высидеть ни минуты. И определенно не смогла бы сейчас поддерживать обычный разговор с Георгосом. Может, к тому времени, как она вернется, эта мерзкая тварь уберется прочь. Тогда она справится со своими переживаниями. Не заикаться же ей снова. Это явилось бы пределом унижения.

Слава Богу, в дамском туалете никого не оказалось. Испустив прерывистый вздох, Иви прислонилась к умывальнику, безвольно опустив голову и плечи. Дверь в туалет открылась и вновь закрылась. На этот звук она подняла голову и встретила горящий взгляд Анны. Теперь лицо ее не сияло улыбкой, и она уже не была так хороша. Скорее, выглядела безобразной, с искривленным от ненависти ртом. Прислонившись спиной к двери, она разглядывала Иви.

– Боже, да ты даже ростом мала. Георгосу нравятся высокие женщины, ты не знала?

Высокие и белокурые... как я. С пристойным бюстом... как у меня. Я скажу, почему он на тебе женился, маленькое ничтожество. Потому что ему хотелось какую-нибудь молоденькую и послушную, которую он смог бы поместить в свою старую огромную конюшню в качестве своей племенной кобылы.

Иви застыла не в силах шевельнуться, а женщина придвинулась к ней, схватила ее за руку и повернула кругом.

– Но не думай, что он не будет погуливать с другими женщинами, – выпалила она с искаженным от ярости лицом. – С такими, как я. Может быть, даже со мной! Не воображай, что этот спектакль наверху что-нибудь значит. Он меня не забыл. И никогда не забудет. Я дала ему такой секс, какого ни один мужик никогда не имел. Погоди, пока не забеременеешь и не начнешь расплываться. Тогда его к тебе и на аркане не подтащишь.

Внутри у нее что-то пугающе щелкнуло. Она вырвала руку и так хлестнула Анну по лицу, что та вскрикнула и, схватившись за щеку, откатилась к дверце кабинки, изумленно уставившись на Иви.

– Как ты смеешь меня бить! – завопила она. – Я... я на тебя в суд подам за нанесение телесных повреждений!

– А я на тебя – за клевету! – заорала в ответ Иви. – Мой Георгос не думает изменять мне. Ничего-то ты не знаешь, глупая и злобная потаскушка. Ты – воплощение всего, что он презирает в женщине. Да он скорее проведет одну ночь со мной, чем миллион с тобой, потому что он меня любит.

Анна рассмеялась.

– Георгос Павлиди не любит ни одну женщину!

– Может, раньше и не любил, а теперь любит, – возразила Иви. – Он любит меня. А я люблю его, – добавила она, и сердце ее сжалось от точного попадания в цель этого правдивого высказывания. Она уже давно это подозревала, но не предполагала, насколько глубоко любит Георгоса. Она умрет, если его потеряет. Конечно, Анна, наверное, права. Похоже на то, что мужчина, бывший мужем обеих, не способен на любовь, какой жаждала Иви.

– Что здесь происходит?

Они обернулись – в дверях стоял Георгос.

– Эта твоя стерва жена меня ударила, – захныкала Анна, потирая щеку.

Георгос вздернул бровь и поглядел на покрасневшую, но не оробевшую Иви.

– Смею сказать, ты это заслужила, – протянул он. – Если Иви дает кому-то пощечину, то не напрасно. Лучше тебе убраться с ее дороги, Анна. Она совсем не такая тихая и кроткая, какой кажется. Идем, дорогая... – Он подал Иви руку. – Я расплатился. Кофе мы выпьем дома. Доброй ночи, Анна.

Большая его ладонь накрыла трясущиеся пальцы Иви, Стараясь не замечать любопытных глаз, она вышла с ним из дамской комнаты, а потом из ресторана. Интересно, что было слышно? И что услышал Георгос?

– Ты ей поверила? – спросил он по дороге домой.

– Поверила чему? – насторожилась Иви.

– Небылицам, какие она про меня наплела.

Иви облегченно вздохнула. Значит, он ничего не слышал. Их голоса, вероятно, заглушала тяжелая деревянная дверь. А зашел он взглянуть, что творится, когда Анна вскрикнула.

– Я бы не поверила ничему, что сказала эта потаскушка, – твердо произнесла Иви. – В ней нет искренности.

– Определение прямо по Леонидасу, – хмыкнул Георгос.

– Да? – озадаченно спросила Иви.

– Да. Если верить Леонидасу, на свете очень мало людей действительно искренних.

– Наверное, он прав, – пробормотала она.

– Теперь это ты про меня?

Иви промолчала.

Георгос вздохнул.

– Ты, правда, думаешь, что у меня снова могло быть что-то с этой женщиной?

– Я... я в этом не уверена, – призналась она в конце концов.

– Но уж в том, что у меня внебрачные связи, ты уверена и определенно намекала на это сегодня.

Иви опять ничего не сказала.

– Да отвечай же, черт подери!

Слезы защипали ей глаза.

– Да, – сказала она тихим сломленным голосом.

Он выругался так, как никогда еще при ней не ругался. С лицом мрачнее тучи вогнал «ягуар» *на подъездную дорожку, все еще что-то бормоча себе под нос.

Без всякого упоминания о кофе он потащил ее наверх по лестнице, втолкнул в спальню. Иви испуганно притихла.

– Так, – проскрежетал он, надежно заперев дверь и толчком усадив ее на край кровати. – А теперь сиди и слушай. И чтоб ничего не говорила. Ни единого слова!

Иви кивнула, радуясь такой возможности.

Он заходил взад-вперед по комнате, что-то бурча про себя. Наконец встал у окна, ухватившись за подоконник, и глубоко, прерывисто вздохнул. Потом повернулся лицом к ней, сложив руки на груди и стараясь расслабить напряженно вздернутые плечи.

– Я хочу рассказать тебе одну историю, – сказал он неожиданно тихим и спокойным голосом. – О человеке, женившемся на женщине, которую он безумно любил, но которая не способна была полюбить его в ответ так, как он того хотел.

У Иви округлились глаза. Не о своем ли браке он говорит?

– Этот человек был моим отцом, – резко продолжил он, перечеркнув все ее надежды. – А женщина – моей матерью...

Иви встрепенулась, несмотря на разочарование, выпрямилась, не сводя глаз с Георгоса, который смотрел не на нее, а куда-то в дальнюю стенку.

– Моей матери, видишь ли, не нравилась физическая сторона любви. Она находила ее... неприятной, а желания моего отца... отвратительными. Он как-то признался мне в этом, когда уже взрослым я упрекнул его за многочисленные и все менее и менее благопристойные связи. Но лишь когда он рассказал мне все, я понял наконец загадку их семейной жизни.

Иви не удивило такое начало. Она давно подозревала, что Алис пугала высокая сексуальная энергия мужа.

– Очевидно, мать терпела то, что она считала завышенными папиными требованиями, пока не зачала Леонидаса. Тогда она начала отказывать папе. Отец чувствовал себя угнетенным, но поскольку очень любил мою мать, то старался не шляться, думая, что, может быть, после рождения ребенка все придет в норму. Однако она находила любые предлоги, чтобы отказываться от возобновления супружеских отношений. Прошел год, потом два. Вынужденное целомудрие начало сказываться, и однажды в приступе неутоленной страсти он обрушился на нее... очень грубо.

Господи, подумала Иви, бедный человек, бедная женщина... Какое ужасное несовпадение характеров!

– В результате получился я, – бесцветным голосом продолжал Георгос, – и наступил конец всякой физической близости. В дополнение ко всему я уродился точной копией папы. Стоит ли удивляться, что ей было трудно любить меня, что она всегда предпочитала Леонидаса?

Ей хотелось плакать. Бедный, бедный Георгос...

– Но твоя мать любит тебя, – возразила она. – Правда.

Он медленно кивнул.

– Да, думаю, что так... сейчас. Я значительно вырос в ее глазах с тех пор, как женился на тебе. Но в мои детские годы ей явно было трудно смотреть на меня и не... вспоминать.

Смею сказать, я не слишком помогал делу, во всем пойдя по стопам отца. Я даже совершил смертный грех, полюбив секс не меньше, чем он. Это явилось последней каплей!

И только когда я стал взрослым мужчиной и отец мне все объяснил, я перестал винить мать за ее отношение ко мне. Но я винил ее за другое: она вынудила своего мужа повсюду искать то, что он мог получать дома. Признаю, он не был святым. Он, конечно, делал ошибки, не самой малой из которых стало его обращение с Леонндасом. Как человек старой закалки, он не понимал его чувствительного и немного женственного характера, нещадно им командовал и помыкал, думая, что делает из мальчика мужчину.

Георгос покачал головой.

– Должен признаться, что Леонидас разочаровал и меня. Сколько раз мне приходилось вступаться за него в школе! Отец не мог понять, почему Леонидас не давал сдачи, почему с синяками под глазом вечно ходил я, а не мой старший брат. Когда Леонидас захотел учиться балету, отец отдал его в школу бокса. Когда он решил заняться живописью, его стали пичкать уроками ведения бизнеса.

Георгос печально рассмеялся.

– Но отец страдал от своих прегрешений, поверь мне. Сознавая недостойность внебрачных связей, он постепенно начал пить, выпивка его и убила. Я любил старого негодяя, Иви, понимал его боль. И поклялся над его могилой никогда не жениться на женщине, которая не даст мне все, что я хочу от жизни. Деликатность и стыдливость мне не требовались, я хотел страсти без всяких ограничений..

– И вот... я женился на Анне.

Когда на его лице появилось это задумчивое выражение, Иви почувствовала потребность заговорить, подстегиваемая ревностью, столь же свирепой, сколь и мучительной.

– Она... она сказала, что дала тебе такой секс, какого никогда не получал ни один мужчина.

Его глаза устремились к ней, жесткие блестящие глаза.

– Я отдал бы все ночи с ней за одно мгновение с тобой.

Она ахнула, а он быстро подошел к ней и обнял.

– Я не изменял тебе, – хрипло прошептал он ей в волосы. – И не имел такого намерения. Я уезжаю завтра по делам, и только.

– Но... но ведь ты спал с другими раньше, когда уезжал, – дрожащим голосом возразила она, боясь поверить в то, что он говорил. Несмотря на всю его обходительность, слов любви по-прежнему не было.

Он отпрянул, уставившись на нее с досадой и сожалением.

– Иногда, – простонал он. – Да, иногда. Но это потому, что я боялся того, что мог бы сделать с тобой.

– Со мной?

– Вот черт, Иви, не настолько же ты невинна! Ты должна была понять, как: я хотел тебя там, на лестнице. А как ты думаешь, почему я убрался прочь на следующий же день? Я чувствовал необходимость что-нибудь сделать, что-то, что удержало бы меня от того, на что я не имел права.

– П-понятно.

– Нет, ничего тебе не понятно, – пробормотал он. Плечи у него поникли, он повернулся к ней спиной. – Как ты можешь понять?

– Но... теперь у тебя есть право, Георгос. – Она подошла к нему и, положив ему на плечи свои маленькие ладошки, прижалась лицом к его спине. – Теперь мы муж и жена, и я хочу тебя так же сильно, как ты хочешь меня. Останься сегодня, займись со мной любовью. Ты... Ты нужен мне, Георгос.

С мучительным стоном он круто развернулся и, крепко прижав ее к себе, целовал, пока их обоих не начала бить дрожь желания.

– Ты уверена, что все будет в порядке 4 – прохрипел он.

– Конечно.

– Я боялся, что могу оказаться с тобой слишком груб, могу сделать что-нибудь... опасное...

– Тогда предоставь это мне, – предложила она, внутри у нее все затрепетало от: волнения. – Я буду осторожна и буду делать все очень, очень медленно.

Он застонал от наслаждения при этой мысли.

– Господи, как же я по тебе скучал, – низким голосом сказал он, вынимая шпильки из ее волос и рассыпая густые волны по её спине. – Ты представления не имеешь.

– Не больше, чем я по тебе, – чуть слышно сказала она. – Позволь мне показать тебе, как сильно...