"Ромовый пунш" - читать интересную книгу автора (Леонард Элмор)Глава 12Макса не покидало ощущение необыкновенного душевного подъема. Он не мог дождаться новой встречи с ней. Но в тот момент, когда Джеки открыла дверь — «А... Это вы...» — он почувствовал, как его радость быстро пошла на убыль. Разумеется, она была удивлена его появлением. — А вы ожидали увидеть кого-то другого? — поинтересовался он. — Нет..., — не слишком уверенно проговорила она. — Ну в общем-то, и да, и нет, но все равно заходите. Раз уж пришли. Ну вот, похоже, ещё можно надеяться на лучшее. А выглядела он потрясающе. — А это удобно? — Вполне. Но затем, когда дверь была закрыта, она сказала: — Вы, наверное, за пистолетом пришли, да? — с этими словами она направилась к двери, ведущей в спальню — на ней были облегающие джинсы и просторная футболка. Теперь от былого ощущения счастья не осталось и следа. — Подождите, сейчас принесу. Как будто перед ней мальчишка-посыльный, которому нужно дать мелочи «на чай». И все. Ни тени смущения или расскаяния, не пускаясь в долгие объяснения. Все предельно просто — пришли за пистолетом? Сейчас принесу. Направляясь сюда, он был настроен свести все к шутке, заметить как бы между прочим: «Ну как, пригодился пистолет, который вы вчера у меня стащили?» Или примерно так. Но теперь все кончено, шутки в сторону. Его взбесила такая непосредственность. Вот обрадовать бы её сейчас, сказав, что ей придется снова вернуться в Форт, потому что Орделл ещё не заплатил ему за работу. И посмотреть, что она тогда запоет. Джеки вышла из спальни с его пистолетом в руках. — Мне очень жаль, что так получилось, Макс, — с печальной улыбкой сказала она, и он почувствовал, как угасшая было надежда теперь возродилась в его душе с новой силой. — Я боялась, что если бы я попросила одолжить мне его на время, ты бы отказал, и на это у тебя были все основания. Может быть выпьешь кофе? Вот так просто. — Не отказался бы, — ответил он, проходя в кухню вслед за Джеки. — И что, он тебе пригодился? Она снова печально улыбнулась. — С ним я чувствовала себя в безопасности. Надеюсь, ты не будешь молоко. За то время, пока я была в тюрьме, оно успело прокиснуть. — Нет, пусть будет просто черный кофе. Он наблюдал за тем, как она положила «Эйрвейт» на кухонный стол, на котором не было больше ничего, кроме пепельницы, и встала у плиты. В этих узких джинсах она выглядела даже ещё стройнее, чем накануне вечером. Но она не была худой; у неё все было в норме, так как надо. — Хочешь подержать его у себя ещё какое-то время? Вообще-то, знаешь, это незаконно, но если так тебе спокойнее... — Спасибо, — сказала она, разливая кофе по чашкам, — но теперь у меня есть свой собственный. — Она подошла к столу с двумя чашками из белой керамики. — Сахар будешь класть? — Нет, спасибо, — отказался Макс. — Так значит, ты купила его сегодня утром? — Для этого ей пришлось бы успеть съездить в округ Мартин; здесь же, в городе, купить пистолет тоже было возможно, но вот только получить его можно было не раньше, чем через три дня со дня оформления покупки. — Будем считать, что он у меня просто есть, — уклончиво сказала Джеки, — ладно? Мне не хотелось бы обсуждать это с тобой. — Одолжила у кого-нибудь? — Именно, — согласилась Джеки и вышла из кухни. Макс выдвинул стул и сел за стол, раздумывая над тем, что за пистолет попал к ней в руки, и знает ли она, как им пользоваться. Он подумал, что неплохо было бы поподробнее расспросить её об этом, когда в кухню снова вошла Джеки, принесшая пачку сигарет и зажигалку. Она села за стол напротив него. — Вчера вечером я все не могла дождаться того момента, чтобы поскорее добраться до душа и вымыть голову, — вздохнула она. И он забыл о пистолете. — У тебя красивые волосы. — Я позвонила на работу и сказала, что заболела. Так что, можно сказать, теперь у меня просто уйма свободного времени. — Правда? — Вообще-то пока ещё не знаю. Сегодня мне ещё нужно будет увидеться с Тайлером, и наверное, Николет там тоже будет. — Она сделала небольшую паузу, чтобы закурить сигарету. — Я сделаю так, как ты говорил. Предложу им свою помощь. Посмотрим, что из этого выйдет. — Я имел в виду, — возразил Макс, — что тебе нужен адвокат, который стал бы вести эти переговоры от твоего имени. Если у тебя нет денег, чтобы нанять себе по-настоящему хорошего адвоката, то у меня есть один хороший приятель, и я мог бы порекомендовать ему тебя. Вообще-то он решил удалиться от дел, но я думаю, что он все же согласиться оказать тебе любезность. Потому что тебе сейчас адвокат нужен в гораздо большей степени, чем ему те деньги, которые ты сможешь ему заплатить. Она глядела на него поверх своей кофейной чашки, и это живо напомнило ему о вчерашнем вечере. — А может быть и нет, — возразила она. — Лучше я сама сначала с ними поговорю. Относительно денег Орделла. — Им это будет, несомненно, интересно. Но только если твой рассказ будет по существу. — Все деньги во Фрипорте. И их там много. Полмиллиона разложено по депозитным сейфам в банках, и продолжают поступать все новые и новые суммы. — Откуда ты об этом знаешь? — Он сам рассказал мне вчера вечером. — Орделл звонил тебе? — К моему приходу домой он уже был здесь. — Боже святый, — вырвалось у Макса, и он опустил свою чашку на стол. — Он что, вломился сюда? — Открыл замок отмычкой. — Ты звонила в полицию? — Мы просто поговорили, — сказала Джеки. — Сначала у него были кое-какие сомнения на мой счет. Но он всегда доверял мне, и теперь больше всего на свете ему хочется думать, что мне все ещё можно верить. И знаешь, почему? Потому что я нужна ему. Потому что без меня все его денежки так и осядут во Фрипорте. Вполне возможно, что есть и какие-то другие способы заполучить их сюда, но только он всегда предпочитал пользоваться моими услугами, а среди всех тех остальных, с кем ему приходится иметь дело, нет ни одного порядочного человека, одни только жулики и пройдохи. Поставь себя на его место. Макс продолжал пристально разглядывать её. — И как ты собираешься это провернуть? — Так же как и прежде. Но для начала они должны позволить мне вернуться на работу. — Хочешь сказать, что ты сдашь его. — Только в том случае, если меня отпустят. Иначе сделка не состоится. — Ты хоть понимаешь, наскольько это рискованно? — Я не собираюсь мотать из-за него срок: ни по-настоящему в тюрьме, ни условно. Он смотрел, как она изучающе разглядывает собственную сигарету, осторожно переворачивая её в пепельнице. — Но вчера ты мне сказала, что у тебя, больше возможностей для выбора, чем ты предполагала. Джеки продолжала сосредосточенно разглядывать сигарету, то и дело осторожно стряхивая с неё пепел. — А вы знаете, сколько миль я уже налетала? — вдруг спросила она, поднимая на него глаза. Макс покачал головой. — Сколько же? — Примерно семь миллионов, из конца в конец. Почти целых двадцать лет я ждала людей у трапа. И знаешь, сколько я зарабатываю сейчас, снова начав работать? Шестнадцать тысяч плюс грошовые отчисления на пенсию. А вот тебе самому, например, нравится стареть? — Ты совсем не старая — ты выглядишь просто замечательно. — Я спросила, нравится это тебе или нет. Тебя это волнует? — Вообще-то у меня нет привычки задумываться об этом. Когда я смотрю на себя в зеркало, то вижу в нем себя таким же, как и тридцать лет назад. А вот фотографии — это другое дело. Но в конце концов, кому нужно меня фотографировать? — С вами, мужчинами, все иначе. Мы, женщины, начинаем стареть гораздо раньше, — вздохнула она. — По-моему, это потому, что они больше переживают из-за этого, — предположил Макс. — Ведь некоторые женщины не располагают ничем, кроме привлекательной внешности, не имея при этом ничего за душой. И потом это безвозвратно уходит... Но к тебе это не относится. — Вот как? Это отчего же? — Хочешь поспорить на тему старости? Или все же будем говорить по делу? — У меня такое чувство, что мне приходится постоянно начинать жить заново, — заговорила Джеки, — и когда я наконец признаюсь себе в этом, то оказывается, что выбирать мне больше уже и не из чего. Помнишь, вчера вечером я сказала тебе, что дважды была замужем? На самом же деле у меня было три мужа, но только о двоих из них я думаю как об одном и том же парне, которого я сначала знала двадцатилетним, а потом встретила его более позднюю версию. Их даже звали одинаково. Поэтому я говорю, что дважды побывала замужем. Первый раз я вышла замуж в девятнадцать лет. Я тогда ещё училась в школе, в Майями. А он был гонщиком и постоянно участвовал в каких-то соревнованиях на мотоциклах. — Довольно рано для брака. — А иначе я не согласилась бы жить с ним. Да, вот такой строгой я была по молодости. — Времена меняются, — сказал Макс, — но принято считать, что таков обычай. — Мы были женаты всего пять месяцев... он погиб во время гонок, когда проезжая по разводному мосту, попытался перескочить на мотоцикле на другую сторону. Как показывают в кино. Только он был пьян, и ничего не получилось. Макс молчал. — Мой второй муж попался на наркотиках, решил откупиться, и в результате оказался в тюрьме. До того, как он начал работать на рейсовых самолетах в авиакомпании, он был боевым летчиком и воевал во Вьетнаме. Представляешь себе картинку? Последний изо всех оказался старше меня на пятнадцать лет, он был примерно твоего возраста. Я подумала тогда: «Ну наконец-то и мне встретился человек взрослый и, будем надеяться, рассудительный.» Даже не подозревая, что он был ничуть не лучше того моего гонщика. — Я только на двенадцать лет старше тебя, — заметил Макс. Она как будто улыбнулась — чему-то, он не знал, чему именно — а затем вновь посерьезнела. — Так вот его беспокоило то, что он старше. Он не хотел стареть. Поэтому каждый день он пробегал сколько-то там миль. Заплывал так далеко в океан, что его было не видно с берега. Быстро водил машину, напивался каждый вечер... Он был забавным, очень не глупым, но, боже мой, как же он пил! Однажды вечером, когда мы с ним сидели на балконе, он вдруг вскочил на ограждение и принялся расхаживать взад и вперед по перилам, расставив руки в стороны для равновесия... А наша квартира находилась на шестом этаже. Я сказала ему: «Ты не должен мне ничего доказывать». И еще, как сейчас помню, добавила: «Я все равно не смотрю на тебя, так что можешь слезать». Я тогда правда отвернулась, я не могла спокойно смотреть на это, — Джеки немного помолчала. — Когда я снова подняла глаза, его уже не было. Я не знаю, оступился ли он нечаянно, или же нарочно шагнул вниз. Он даже не вскрикнул. В кухне воцарилось молчание. — Вот и вся моя биография. Я отлетала семь миллонов миль, дважды была замужем за пьянчугами и один раз за торговцем наркотиками. Макс тихонько кашлянул. — Знаешь, ты ни разу не назвала их по именам. — Майк, Дейви и Майкл, — живо перечислила Джеки. — Да какая теперь разница? — но затем, немного подумав, она добавила: — Они были неплохими людьми, действительно, по большей части не плохими, и все же меня не удивило... Понимаешь, что я имею в виду? Моя величайшая ошибка в том, что я позволяла себе попадать в разные ситуации, заранее догадываясь, что из-за них у меня могут быть большие неприятности. Причем всегда шла на это сознательно, чтобы затем, зайдя в тупик, героически искать из него выход. — Она замолчала, и затушила сигарету, оставив окурок в пепельнице. — Но знаешь, что надоело мне больше всего на свете? — Что же же? — переспросил Макс. — Мне надоело всем улыбаться. Быть обходительной. — Ты имеешь в виду работу? — quot;Желаем вам превосходно провести время на Багамах и благодарим вас за то, что вы летаете самолетами нашей авиакомпанииquot;. Или еще: «Сэр, не хотите ли ещё кофе?» Макс усмехнулся, узнавая в ней прежнюю Джеки. — quot;Или желаете чая?quot; — Но ведь тебе все же это нравится? Все эти твои полеты. — Больше нет. — Сейчас на тебя многие мужчины обращают внимание? — Мне хватает. — А когда ты была помоложе, — продолжал Макс, — парни с тобой обращались грубо? Она взглянула на него поверх чашки, и в её глазах снова вспыхнули уже ставшие такими знакомыми ему искорки-смешинки. — А как ты узнал? |
||
|