"Во тьме" - читать интересную книгу автора (Лаймон Ричард)Глава 41Джейн пришла в себя. Голова раскалывалась от невыносимой боли, и ее слегка подташнивало. Прямо над ней на фоне голубого неба висели зеленые ветви. Под ней земля была мягкой и немного пружинистой, но в некоторых местах что-то давило и кололо. Ей понадобилось всего несколько секунд, чтобы вспомнить о катафалке. Уже в следующее мгновение после этих слов она страшно ударилась обо что-то затылком. Она плохо помнила, как вылетела из машины, как катилась по крутому склону. Кажется, это было так давно. Всего пару часов назад? Посмотрев на небо и почувствовав свежесть воздуха, Джейн решила, что уже раннее утро. Может быть, часов семь. Джейн подняла голову, приподнялась на локтях и застонала, когда боль снова нахлынула на нее. Халат был по-прежнему на ней, но правый рукав был оторван и слетел с плеча, полы были широко раскрыты. Ноги пострадали больше всего: на них были многочисленные порезы и царапины, которые распухли и кровоточили. В волосах на лобке застряло несколько сосновых иголок. Живот, который пострадал меньше, чем ноги, был покрыт пятнами крови и грязи. Он был тоже расцарапан, поэтому она не сразу нашла следы ПОВИНУЙСЯ. Груди тоже были в грязи, но здесь, можно сказать, она легко отделалась – сверху вниз шла небольшая двухдюймовая царапина к правому соску. Крови почти не было. Неужели все к этому идет? Похоже. Затем она подумала об ухе Брейса. А теперь МИР запер его в гробу. quot;Я уже лежала в нем в одной сорочке. Тогда Брейс нашел меня и ужасно расстроился. Теперь он сам оказался в гробу. Без уха. Она даже не хотела думать о таких вещах. – Вот и не думай! – сказала она себе. – Лучше предприми что-нибудь. Она села, часто заморгала глазами и невольно застонала, когда боль снова вспыхнула у нее в голове. Шея так болела, что Джейн казалось, что она не удержит голову. Нестерпимая боль пронзила все тело. «Так, – подумала она. – К чему же я пришла? Стала абсолютной развалиной с тех пор, как МИР насел на меня. Сначала ударилась головой на гриве Безумного Коня, это было в первый раз... нет, это было не в первый раз. Сначала непроизвольно раскрылся нож... тогда, на библиотечной лестнице... и порезал сосок. Он уже тогда застал меня врасплох». Пытаясь подняться, она невольно закрыла глаза. Ее слегка качнуло. В правом кармане халата лежало что-то тяжелое. Джейн сунула в него руку и вытащила пистолет. Порывшись в другом кармане, она нашла ключи от комнаты в мотеле. «Должно быть, после того, как МИР вышвырнул меня из машины, он спустился ко мне...» – подумала она. Облокотившись на стоящее поблизости дерево, Джейн легко вынула магазин пистолета. Патроны были на месте. В патроннике также торчал патрон. Пистолет был заряжен. «Надо было выстрелить сразу, как только я нырнула в машину, – подумала она. – Просто взять и спустить курок». От этих слов голова разболелась еще сильнее. Джейн положила пистолет в карман, запахнула полы халата и завязала его поясом. Оттолкнувшись от дерева, она сделала несколько неуверенных, заплетающихся шагов, а затем стала подниматься по склону. Оказавшись наверху, она увидела следы своего падения: глубокие борозды на земле, покрытые мертвыми сосновыми иголками, молодая поросль со сломанными ветками, белыми внутри, и влажные, вывернутые из земли разных форм камни. Наверху она нашла узкую, изрытую тропу. quot;Надо идти по ней, – подумала она. – Но куда? Налево? Конечно. Я ведь вылетела из окна со стороны пассажира и упала по эту сторону, следовательно, катафалк ехал направо. Значит, я должна идти по дороге в ту сторону, откуда мы приехали, поэтому... Давно пораquot;. Она все шла и шла. Ей вдруг отчаянно захотелось принять аспирин, чтобы успокоить жесткое, холодное биение крови в голове. Ей хотелось скорее принять горячую ванну, чтобы успокоить нестерпимую боль во всех мышцах. Ей хотелось надеть обувь. С каждым новым шагом ей казалось, что она наступает на что-то твердое и острое, что заставляет ее невольно вздрагивать и хромать. Иногда она снова возвращалась к мыслям о Брейсе. В гробу, в катафалке. А его ухо в ведерке со льдом в комнате мотеля. Наверное, весь лед растаял... «С ним все будет в порядке, – подумала она. – Все будет в порядке. Но, может быть, не с ухом. В конце концов можно ведь обойтись и без него – он отрастит себе волосы. Ухо – это не самое главное. Главное, чтобы от него что-нибудь осталось. Я пойду этой ночью в церковь и сделаю все, что пожелает МИР. Он вернет мне Брейса, и тогда все будет в порядке». Как долго будет тянуться эта адова дорога? Наконец она обошла склон и впереди увидела две дорожки гладкого темного асфальта. Оказавшись на нем, она встала на одну ногу и смахнула кусочки гравия, веток и сосновых иголок со ступни, на которой она тут же заметила несколько порезов, комки какой-то темной массы и большого раздавленного черного паука. Джейн поморщилась. – Вот черт, – пробормотала она. Паук был совсем свежим. Должно быть, она раздавила его только что. Иначе он бы уже давно слетел. Девушка нашла ветку и соскребла мертвое тельце. На пятке осталась болтаться черная лапка, которая чем-то напоминала крохотный волосок. Точно такой же паук, как и в старом доме на кладбище. Он тоже оставил на ней свою лапку как последнее напоминание о смерти. Джейн вытерла пятку об асфальт и снова посмотрела на ногу. – Есть, – выдавила она. И вдруг услышала какой-то слабый звук. Двигатель автомобиля? – подумала она и напряглась всем телом. – К черту! – сказала она и вместо того, чтобы броситься в укрытие, стала на краю дороги, затянула потуже халат, опустила руку в карман и нащупала пистолет. Из-за поворота вынырнул старый «Фольксваген» с открытым верхом. За рулем сидела молодая девушка. Ее длинные светлые волосы развевались под порывами встречного ветра. Пассажиров в автомобиле не было. Оставив пистолет в кармане, Джейн махнула рукой. Казалось, девушка была чем-то озадачена. «Это неудивительно, – подумала Джейн. – Должно быть, я выгляжу так, как будто только что сбежала из сумасшедшего дома». Не доехав до нее нескольких шагов, машина остановилась. Джейн не двигалась. «Не торопись. Будь осторожнее, – сказала она себе. – Иначе девчонка развернется и дернет назад, в горы. А мне придется долго и мучительно ползти в мотель». – Мой парень избил меня прошлой ночью, – крикнула она девушке. – Он выбросил меня из машины, снова избил до полусмерти и оставил в лесу. «Интересно, твои ножки так же работают, как и твой ротик, сука?» – С этими словами он уехал. – Боже! – сказала девушка. – А что вы ему сделали? – ошарашено спросила она. – Я кое-как его назвала. – Правда? И как же вы его назвали? – Я сказала, что у него вместо мозгов одно дерьмо. Девушка засмеялась. – С чего это вы его так? – Он прошлым вечером хотел задавить собаку. Понимаете, она перебегала дорогу, а он резко выкрутил руль и попытался сбить ее. В самый последний момент бедняжке удалось ускользнуть из-под колес. Вот тогда-то я и сказала все, что о нем думала. Терпеть не могу, когда кто-то поступает так жестоко. – А что была за собака? – Ротвейлер. – Без дураков? У меня тоже когда-то был ротвейлер. «О Боже, – подумала Джейн. – Только не говори мне...» – И звали его Рэнди, он искусал мою сестренку, и папа до смерти забил его лопатой. – В общем, мой приятель Рой попытался его переехать... Ну, я на него наорала. Короче говоря, он меня зверски избил и бросил в лесу. Девушка поморщилась. У нее были очень приятные черты лица, но из-за постоянного кривляния оно выглядело капризным. – Так вы хотите, чтобы я вас куда-нибудь подбросила или еще что-нибудь? – поинтересовалась она. – Это было бы просто здорово, – сказала Джейн. – Мне необходимо вернуться в мотель. Вы знаете «Веселый Лесоруб»? – Ну конечно. Это совсем рядом. Джейн подумала, что девушка подъедет ближе, но машина по-прежнему не двигалась. Поэтому она медленно захромала к ней. Девушка широко раскрытыми глазами, полными изумления, наблюдала, как она приближалась. Джейн подошла, открыла дверцу, упала на сиденье и вздохнула с облегчением. – Это так любезно с вашей стороны, – сказала она. – Ну что вы, – сказала девушка и стала разворачивать машину. – Меня зовут Джейн. – Как вы оказались в одном халате? «А как получилось, что ты в этом свитере с длинными рукавами и джинсах? Ты еще в них не задохнулась?» – подумала Джейн. – Это все, что на мне было в тот момент, – сказала она. – Рой хотел, чтобы мы покатались на машине. Я только приняла душ, и ему вдруг в голову пришла идея прокатиться в лес. Девушка недовольно выдохнула: – Ну и парень вам попался. – Вывернув руль и нажав на газ, она лихо рванула с места. – Ну, теперь уже недолго, – сказала она. – Я на самом деле очень вам благодарна. – В этом уж точно нет никакого сомнения. – А как вас зовут? – Ронда. – Ронда. Хорошее имя. – Звучит очень старомодно. Друзья чаще всего называют меня Рон. Правда, отцу это не очень нравится. Он говорит, что если бы он хотел Рона, у него был бы сын. А я ему отвечаю – нужно было думать, прежде чем наградить меня таким именем. Вот радость-то. Назвать меня в честь бабушки. Бабушки Ронды. Кстати, я называю ее «старым пылесосом». От нее уже и запах такой, как от старого пылесоса. – Похоже, что у вас веселенькая семейка, – сказала Джейн. – Точно. Да все они неудачники. – Она посмотрела на Джейн. – Кстати говоря, о неудачниках. Наверное, это и к вам относится? – Что? – Ну, я имею в виду вашего парня. Как его зовут? На какое-то мгновение Джейн задумалась. – Рой? – Да. Я говорю о нем. Вы ведь с ним остановились в мотеле? – Ну да. – Так вы хотите его проучить или нет? – Не знаю. – Тогда скорее решайте, потому что мы приехали. Впереди Джейн увидела «Веселый Лесоруб». Большинство мест для парковки были свободны. Их автомобиль, одиноко стоявший перед комнатой под номером двенадцать, показался старым приятелем. – Думаю, что все будет в порядке, – сказала она. – В самом деле? – спросила Ронда и подкатила к парковке. – К какому номеру? Вон к тому месту возле старой «Мазды» будет в самый раз. – Это ваша машина? – Точно. – А Рой дома? Как вы думаете? – Думаю, что да. Ронда кивнула и подкатила свой «Фольксваген» к «Мазде». Джейн открыла дверцу. – Огромное спасибо, что подвезли. – Да не за что. В тот момент, когда она уже выбралась и хотела закрыть дверь, Ронда открыла свою, вылезла из автомобиля и улыбнулась. Улыбка выглядела немного странной. Джейн улыбнулась в ответ. – Вот я и хочу с ним познакомиться. – С чего бы это? Ронда криво усмехнулась и пожала плечами: – Да просто так. – Но почему, в конце концов? – Хочу мозги ему вправить. Джейн встала спиной к двери и снова попыталась улыбнуться. – Вы хотите его проучить? – спросила она. – Ну, ясное дело. Я уверена, что смогу. – Ну... – начала Джейн. – Я не думаю... Дверь справа открылась, и из нее вышел пожилой человек с чемоданчиком в руке. Джейн быстро вставила ключ в замочную скважину, открыла дверь и вбежала внутрь. Ронда последовала за ней и закрыла дверь. – Где он? – спросила Ронда. – Рой! – крикнула Джейн. – Рой, ты где? Никто не ответил. Как и предполагалось. Джейн покачала головой и попыталась выглядеть озадаченной. – Куда он мог пойти, как вы думаете? – спросила Ронда. – Понятия не имею. – Ничего, я ему так вставлю, что потом этот негодяй свои мозги не соберет. А вам я предоставлю возможность за всем этим наблюдать. У меня по всему телу шрамы. Эти ублюдки тыкали меня ножами, разбитыми бутылками и всяким таким дерьмом. Но им очень не повезло. Я им всем надрала задницу. И с вашим Роем будет то же самое. Я заставлю его умолять вас о прощении. – Ну... Ронда направилась в другой конец комнаты. – Он, должно быть, ушел, – сказала Джейн. Не обращая внимания на ее слова, Ронда продолжала идти. – Эй, Рой! Ты здесь? Я ведь с тобой разговариваю, дружок! Ты что, оглох? Джейн бросила взгляд налево – на ночной столик возле ее кровати, на котором стояло ведерко со льдом. Ухо Брейса было погружено, но его невозможно было не заметить под чистой водой с плавающими на поверхности маленькими кусочками льда. – Ты что – прячешься в туалете? – крикнула Ронда, подойдя к мойке. – А ну выходи оттуда, – сказала она и исчезла в ванной комнате. Левая рука Джейн нырнула в ледяную воду. Она вытащила ухо и опустила мокрую руку в карман халата. Наконец появилась Ронда. Она подошла к Джейн и покачала головой. – Жаль, – вдруг сказала Джейн. – Наверное, было бы здорово наблюдать, как вы надерете ему задницу. – Ну и ладно. Я подожду. Думаю, он скоро явится. – Вы знаете, мне пора складывать вещи и уезжать, – сказала Джейн. – Отлично. Тогда не обращайте на меня внимания. Джейн взялась за ручку дверей и открыла ее. – Я думаю, вам пора идти, Ронда. Боюсь, если вы останетесь, кто-то может пострадать. – А я знаю кто. Рой, вот кто. – Хотите сто долларов? – спросила Джейн. – И что я должна за это сделать? – с подозрением посмотрела на нее Ронда. – Ничего. Уезжайте. И забудьте о Рое. Я не хочу, чтобы он вас покалечил. Ронда отмахнулась: – Э-э, а мне как раз такие штучки очень по душе. – Быть покалеченной? – Ну конечно. А вам это не нравится? – Сказать по правде, нет. Ронда самодовольно ухмыльнулась: – А мне нравится. Джейн подняла сумочку, прижала ее к животу, подошла к Ронде, сунула руку внутрь, выудила пачку денег и вытащила одну из банкнот. – Они ваши, – протянула она деньги Ронде. – Сотня! – Да. – Боже ты мой! – Она аккуратно взяла деньги из рук Джейн и поднесла их к глазам. – Настоящие? – Конечно, настоящие. – Никогда не видела целую сотню. – Ну... В общем, спасибо за помощь. – А может, вам помочь сложиться? Джейн тяжело вздохнула. – Мне необходимо, чтобы сейчас вы ушли. Хорошо? Мне еще так много нужно сделать. К тому же я просто хотела бы побыть одна. Пожалуйста. Ронда сложила пополам деньги и сунула их в передний карман своих джинсов. – Знаете, что я вам скажу, – потерла она нос. – Вы девчонка – что надо. Если я вам понадоблюсь, только свистните. Телефон моего папаши есть в справочнике. Его зовут Додж. Эд Додж. Вы только позвоните, и я буду тут как тут. – Это здорово. Вы мне тоже очень понравились, Рон. Они обменялись рукопожатием. – Adios, amigo[1], – сказала Ронда. – Via con Dios[2]. – Вам тоже. И еще раз спасибо, что подбросили меня. |
||
|