"Поведай нам, тьма" - читать интересную книгу автора (Лаймон Ричард)Глава 4— Взял? — спросила Лана, как только они свернули за угол. — Конечно, — ответил Кит. — Но лучше притормози. Машина остановилась у края тротуара. — Где она? — Там, рядом с домом. — Ты оставил ее там? — Ты же не дала мне ключей от машины. Мне что, надо было положить планшетку на капот? Я спрятал ее в кустах возле входной двери. — Ладно. Что ж, подождем минуту. Пусть зайдут в дом. — Она выключила фары и заглушила двигатель. — Если вас интересует мое мнение, — заговорила Анжела, — то, по-моему, нехорошо все это. Стыдно. «Это точно», — обрадовался Говард совпадению их мнений. — А тебя никто и не спрашивал, — отрезал Кит. Они сидели бок о бок, и Говард почувствовал, как Анжелу передернуло. «Скажи что-нибудь, — понукал он себя, — не бросай ее на растерзание». Но ведь до сих пор он и словом не обмолвился, как, впрочем, и она сама. Никто из них не взбунтовался там, у Дальтон, когда это действительно могло иметь какое-то значение. Едва они прочли по буквам «пик Отчаяния, в шахте», как Лана вскочила со стула, схватила со столика планшетку с указателем и метнулась через комнату прятать их под диваном. А когда возвращалась на свое место, как раз подошел Глен, и она всем им объявила: «Я сейчас отвлеку Кори: уведу ее на кухню. А ты, Кит, быстренько отнесешь планшетку к машине. Мы отправляемся на поиски сокровищ. Вшестером. Когда войдет Кори, разыграем комедию». К тому времени, когда вошли Кори и Чед, Лана уже закрывала крышку пустой коробки. «Вот когда одному из нас следовало бить тревогу, — посетовал Говард. — Пока все не зашло слишком далеко. Я чуть было не сделал это, — напомнил он сам себе. — Черт возьми!» Нет, на самом деле, он все ждал, что кто-то другой проговорится и избавит его от необходимости становиться предателем. — Ладно, Кит! Сходи за ней. Мы подождем здесь. Глен открыл дверь, и, когда вылезал из машины, его сторона немного качнулась вверх. Подождав на тротуаре, пока выйдет Кит, он вернулся на свое место и захлопнул за собой дверцу. Под его весом автомобиль вновь осел. — Это воровство, если хотите знать, — не сдержалась Анжела. — Планшетка чужая. Лана повернулась назад: — Мы просто берем ее взаймы и вернем, как только все это закончится. — Все равно это неправильно, — вмешался Говард, моментально почувствовав себя лучше. Почему он только не высказал своего неодобрения раньше? — Кори наверняка наложила бы вето, догадайся она о наших планах. Ты же слышал ее. Для нее это все — бред сивой кобылы. — Возможно, она права, — заявил Говард. Рука Анжелы как-то незаметно оказалась на его колене и после одобрительного пожатия осталась там. — Ты что-то имеешь против денег? — вмешался в разговор Глен. — А кто тебе сказал, что мы найдем их? — Батлер. — Какой-то призрак, — пробормотала Анжела. — Доктор Дальтон считает, что нам не следует принимать его всерьез. — А ведь насчет ста долларов в диване он оказался прав, — заговорила молчавшая до этого Дорис. Наклонившись вперед, она положила руки на колени и стала раздвигать их в стороны, пока левое колено не толкнуло Говарда. Но она, казалось, этого даже не заметила. — Насколько я понимаю, существует лишь одна возможность узнать, говорил он нам правду или нет. И я, несомненно, готова посвятить несколько дней этому проекту. Если ничего не получится, по крайней мере, можно будет со спокойной совестью сказать себе, что мы сделали все возможное. — Кроме того, — подключился Глен, — чуточку развеемся. — Мне казалось, ты не хотела связываться с планшеткой, — заметил Говард, отодвигаясь от Дорис. — Это было до того, как зазвенели монеты, приятель. Любой, кто посулит мне кучу денег, пусть забирает меня с потрохами. Парень всегда найдет, куда потратить. А уж я — так точно. Это ты у нас богатенький и тебе начхать, но… — Я небогат. — Говарду почему-то вдруг сделалось неловко, но он тут же переборол в себе чувство вины. Почему надо стыдиться того, что его родители могут позволить себе оплатить его учебу? Это не грех и совершенно неважно мнение по этому поводу таких, как Глен. — Просто я считаю неразумным позволять какой-то картонке помыкать собою. — Если Говард и Анжела против, — промолвила Лана, — может, им просто откланяться? — Да, да, — подхватил Кит, — нам больше достанется. — Так как, выходите из игры? — Не знаю, — пробормотал Говард, косясь на Анжелу. — А ты как считаешь? Та лишь слегка пожала плечами. — Мы не собираемся вас принуждать, — продолжала Лана. — Да какого черта? — бросил Глен. — Нам даже лучше. — Это еще как сказать, — вновь заговорила Дорис. — Хотя я не считаю, что они должны поехать с нами против своей воли, можно предположить, что их отсутствие поставит под угрозу весь проект. Во-первых, Говард — один из тех, кто держал свои пальцы на указателе, когда мы вошли в контакт с планшеткой. Во-вторых, у Батлера, по-видимому, особый интерес к Анжеле. Я имею в виду его просьбу снять блузку в качестве условия, без выполнения которого он не пожелал сообщить точное местонахождение клада. — Он знал, что только у нее такой просвечивающийся бюстгальтер, — выдвинул свою версию Глен. — Не иначе горемыка с того света сексуально озабочен. Пальцы Анжелы сжались на ноге Говарда. — Как бы там ни было, они оба — важные участники сеанса. Если их не будет среди нас, когда мы доберемся до пика Отчаяния, нам, вероятно, не удастся вновь установить связь с Батлером. — В этом есть логика, — согласилась Лана. — Конечно. — Если один из вас откажется, а Дорис окажется права, это может навредить всем нам. — Они поедут, — сказал Глен. Говард тихо засмеялся. — Что смешного, Гови? — Ничего, — пробормотал тот. Что толку выводить Глена из себя. Но раньше Глену так же, как Киту, нравилось насмехаться над педантичностью Дорис. А сейчас вот ухватился за ее теорию, словно это какая-то непререкаемая истина. Неожиданно она перестала быть для него напыщенной дурой. — Мы не собираемся никого принуждать, — повторила Лана. — Если есть шанс найти деньги… — пробормотала Анжела. — Молодчина, — похвалил Глен. — А как ты, Гови? — Ты уверена? — обратился Говард к Анжеле. — Все это пугает меня, — тихо промолвила девушка, глядя ему прямо в глаза, — но… моей стипендии хватает лишь на плату за обучение. Даже подрабатывая во все свое свободное время, я почти никогда не могу себе позволить… купить те вещи, которые мне хотелось бы иметь. Конечно, я понимаю, что шанс найти деньги, о которых говорил Батлер, на самом деле весьма сомнителен. Но все же я думаю, что мне лучше… понимаешь, попытать счастья. Ты ведь тоже поедешь, да? Говард тяжело вздохнул. — Ну, так что ты решил? — напирал Глен. — Не наезжай, — осадила его Лана. Говард действительно не знал, что делать. Поехать вместе со всеми — означало бы предать доктора Дальтон. Мало того, что они украли ее планшетку, так еще и солгали ей, притворились, что не проявляют ни малейшего интереса к поездке. И, очевидно, не намерены делиться с нею деньгами, если найдут их. Говард не доверял Батлеру. Кем бы тот ни был, он был отвратителен уже тем, что заставил их делать все это. С другой стороны, ему было жаль Анжелу, боится, а все же вынуждена идти на поводу у остальных, потому что так сильно нуждается в деньгах. И уже пострадала от этого Батлера. А они, вместо того чтобы вступиться, наоборот, уговаривали и даже принудили ее снять блузку. А сам-то я каков? Вот если бы я сказал, что, мол, не следует… И вдруг Говард понял, что думает о том, какие у нее были груди и как ему хотелось дотронуться до них. Возбужденный воспоминаниями и все еще чувствуя ее ладонь на своей ноге, Говард представил себе, что если он согласится, то они будут вместе несколько дней. За которые многое может произойти. Да и общество Ланы ему очень импонировало. Иногда она бывала просто невыносима, но что красива, так этого не отнять. А как быстро рассталась со своей блузкой. Несколько дней в пеших переходах с ночевками в палатках наверняка позволили бы ему в большей степени полюбоваться ее прелестями. Мысли эти, однако, не только приятно взволновали, но и заставили почувствовать себя виноватым. «Я нужен Анжеле, — сказал он сам себе. — Я тот единственный, кому не наплевать на нее. И это самое главное». И тогда он заглянул ей в глаза и сказал: — Я поеду с тобой. — Ты ведь делаешь это не только ради меня? — А что в этом плохого? Анжела ничего не ответила. Вместо этого, повернувшись, нежно чмокнула его в щеку. Хотя она при этом прижалась к нему плечом, грудь ее была еще достаточно далеко. Вот если бы она еще немножко развернулась… — А в губы слабо? — поддразнил Глен, когда Анжела отстранилась от Говарда. — Не суй свой нос, куда не просят! — вспыхнул тот. Глен рассмеялся. — Итак, — начала Лана, — теперь комплект. Сделаем вот что: я развезу вас всех по домам и… — Она резко обернулась в сторону, услышав быстрое шарканье приближающихся шагов. Кит подбежал к машине и, размахивая перед открытым окном планшеткой, потянул дверцу на себя. Облегающая его грудь трикотажная рубашка отдувалась в форме стилизованного сердечка. — Посторонись, горилла! Глен вышел из машины, а Кит в нее сел. — Без проблем? — поинтересовалась Лана. — Была там, где я ее оставил. А ты что думала, у нее ноги выросли? — Сейчас меня уже ничто не удивит. — Единственное недоразумение произошло у меня с указателем. Когда я сунул его в рубашку, стрелка заскользила по телу. Не иначе — хотела мне что-то сообщить. — Ты шутишь, да? Кит рассмеялся. Опустившись рядом с ним, Глен захлопнул дверь. — Видать, Батлер прощупывал твои сиськи. — Да, да, если у кого они и есть, так это у тебя, приятель. — И я горжусь ими. Хочешь потрогать? — Тьфу ты, гомик. — Прекратите, парни. — Лана завела мотор и отъехала от тротуара. — Нам нужно все хорошенько прикинуть. По-моему, не следует дожидаться утра. — А ты хотела бы поехать прямо сейчас? — удивился Кит. — Как только все соберутся. Судя по рассказам Чеда, ориентировочно поход займет три или четыре дня. Следовательно, понадобятся рюкзаки, спальные мешки, одежда, котелки и кухонная утварь. — И еда, — добавил Глен. — По пути остановимся в каком-нибудь городке. Там и купим еду и все остальное. У кого нет туристского инвентаря? — У меня, — ответила Дорис. — У меня тоже, — отозвалась Анжела. — Ничего, кроме спального мешка. — А у тебя, Говард? — Кое-что есть. — Я могу раздобыть еще один спальный мешок, — предложила Лана. — Для тебя, Дорис. Купим пару запасных рюкзаков там, где будем останавливаться. — А кто за все это заплатит? — поинтересовался Глен. — Расходы по финансированию экспедиции беру на себя, — заявила Лана. — Отлично! Теперь я понимаю, почему ты мне нравишься. — Компенсируете, когда отыщем припрятанное Батлером. Договорились? Сейчас я всех вас развезу, а потом соберу. Но давайте побыстрее. Соберите одежду и все, что у вас есть из снаряжения. Ночью, видимо, будет холодно, так что не забудьте прихватить куртки. Уже по дороге посмотрим, чего не хватает, и составим список покупок. — Может, нам следует взять две машины, — сказал Кит. — Ведь впереди восьми-, а то и десятичасовая поездка, а здесь тесновато. У Гаубицы есть тачка. Он мог бы взять Анжелу и Дорис, и нам было бы посвободней. — Тогда бы нам пришлось постоянно подстраиваться друг под друга, — возразила Лана. — Кроме того, — добавил Говард, — у моей тачки перегревается двигатель. — Это было неправдой, но никто все равно не мог проверить. — Давайте поедем на моей, — предложила Лана. — Думаю, нам лучше держаться вместе. — Все мы связаны одной веревкой, — назидательно произнесла Дорис. — А кто захочет отвязаться, тому недолго и в петле оказаться. — Прибереги свои сраные каламбуры для других, — буркнул Кит. |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |