"Весьма опасная игра" - читать интересную книгу автора (Лайл Гэвин)Глава 5Атмосфера школьных каникул словно испарилась. Наша пальба и болтовня затихли, и озеро опять заняло первоначально подобающее место в окружающей природе. Одиночество Севера обтекало нас кругом, словно холодный ветер. Деревья были заняты своими проблемами и думами, мы были просто маленькими шептунами на дне колодца, которых никто не слышит. Шагнув на край скалы, я спихнул пустые гильзы в озеро, долго следил сквозь воду, как они трепещут, погружаясь, и исчезают словно золотые рыбки, когда увидел ЭТО... Там был крест. Квадратный крест, обрамленный белыми полосками. Затем набежала рябь, и я стал крутить головой, стараясь разглядеть его сквозь блеск воды. Рябь медленно ушла, и крест обрел свои формы – старый крест люфтваффе. Я слез со скалы, направился к "Бобру" и разыскал резиновую лодку. Хомер удивился, притащил свое ружье и дробовик. – Могу я быть чем-нибудь помочь, сэр? – Я думаю, там под водой аэроплан. Если хотите, можете помочь грести. Я спустил лодку на воду и греб, стараясь удерживать ее в пяти ярдах от скалы, затем позволил ей дрейфовать и лег лицом к воде, стараясь не двигаться и глядя вниз. Хомер орудовал веслом. На дне озера стал виден прямолинейный контур чего-то явно не природного происхождения, слегка заросший водорослями. Затем я различил скалящийся череп без челюсти. Он был лыс, бел и чист, хотя на всем вокруг лежала грязь. И зубы были белыми и ровными, за исключением одной стороны, где неожиданная пустота создавала впечатление кривой ухмылки. Наверно, он был здесь достаточно давно, чтобы найти в этом смешную сторону. Лодка дрейфовала. Я видел узкое пространство между стенками кабины, заиленные круги приборов на панели, бесформенный куль тела или, вернее, то, что от него осталось, поблескивающую белую кость в нижней части куртки и голову, возлежавшую на его коленях. И это совершенно естественно, если сидеть несколько недель, месяцев или лет, не обращая особого внимания на то, сколько их прошло, пока рыбы не освоятся достаточно, чтобы начать растаскивать вас по кусочкам. И вследствие того, что рыбам некуда спешить, и они очень дотошны, то когда пройдет некоторое время, вряд ли найдется убедительный повод голове оставаться там, где она была всегда. Пройдут еще годы, и умиротворяющее мягкое илистое покрывало озерного ложа накроет все и все вберет в себя. Я поднял голову. Скала, с которой мы стреляли, была немного впереди и чуть в стороне. Крест, который я увидел сначала, скорее всего был нарисован на конце крыла. Я сориентировался, как самолет был расположен относительно берега, затем опять взглянул вниз. Мы сдрейфовали на несколько футов к одной стороне самолета. Теперь я мог различить длинную прямую линию фюзеляжа, большой горб кабины с крышей, напоминающей теплицу, и сразу за ней другой крест между буквами J и О. Я помахал Хомеру – мол, греби обратно, и он переместил лодку к кабине. Задний люк был открыт и обрывки лестницы свисали как водоросли. Пока нас снова сносило течение, опять мелькнула белозубая кривая ухмылка, но обращенная уже не ко мне, а только к небу, где не было рыб. Я снова выпрямился и вытер лицо рукой. Было мокро и холодно. – Я должен был узнать, – пробормотал я, – я должен был узнать... Затем я вспомнил о Хомере, который терпеливо и внимательно смотрел на меня. Пришлось махнуть рукой и взяться за весло. – Взгляните. Я греб взад-вперед, пока он не выпрямился, и затем направил лодку к берегу. Хомер задумчиво, словно осваиваясь с увиденным, заметил: – Я полагаю, сэр, что это немецкий самолет, и вероятно он лежит здесь больше семнадцати лет. – Вынужденная посадка на лед, – кивнул я. – Когда озеро было замерзшим, он проскользил его по льду и врезался в скалу. А потом, когда лед растаял, пошел ко дну. Хомер вежливо вопросительно приподнял бровь. – Вы можете это заключить, сэр, из того, что видели? – Это "мессершмит 410". Человек в нем – сержант-пилот Клебер. Он поднялся с взлетной полосы Люфтваффе в Ивайло 26 марта 1944 года, и я предполагаю, что с тех пор мы первые люди, которые его встретили. Хомер внимательно смотрел на меня. Его вежливая мина была непроницаема. Если он и полагал, что в голове у меня завелся короед, то не в его обычаях было заявлять об этом. Я направил резиновое суденышко к пляжу. – Я встречался с человеком, у которого сохранился старый журнал прилетов и вылетов самолетов Люфтваффе из аэропорта Ивайло. Кто-то же должен был его прибрать, когда вышибли немцев. Помню, что видел запись об этом полете: тип самолета, опознавательные индексы, имя пилота. В графе прибытия отмечено: "Пропал без вести". Мы вылезли на берег. Хомер спросил: – Как получилось, что вы запомнили именно этот рейс? – Я искал того пилота. Предполагал, что человек, которым я интересуюсь, примерно в это время мог стать здесь пассажиром. Этот вылет был единственным в те дни, с пассажиром инкогнито. – Я не увидел никаких признаков второго человека... – Они там были. Задний люк открыт и лестница опущена. Ни один пилот не полетит на самолете с открытым люком и болтающейся лестницей. И сам пилот... Он мог погибнуть при такой посадке, если бы только разбил самолет о скалу вдрызг. Вы заметили, у него нет части челюсти? Хомер кивнул. – Такой эффект может получиться, если пассажир с заднего сиденья приставит пистолет к затылку и нажмет курок. И это очень похоже на пассажира, который меня интересует. Хомер задумчиво заметил: – Очень неспортивный выстрел. Пришла моя очередь на него уставиться. И, вероятно, я делал это не так деликатно, как он. Но он на меня не смотрел. Он стоял и смотрел вдаль, вероятно стараясь себе представить, что произошло 18 лет назад. – Да, – медленно кивнул я, – действительно неспортивный выстрел. Хомер вернулся к жизни из своей дали, улыбнулся и сказал: – Вы думали, что ваш знакомый... пассажир... мертв? – Да, думал так семнадцать лет. А надо было выяснить точнее. – Он может быть все еще жив? – Надеюсь. – Он был вашим товарищем во время войны, сэр? – Нет. Скорее, если быть точнее, мне всегда хотелось собственноручно его убить. Хомер только тихонечко кивнул, как бы для себя, и больше к этой теме не возвращался. Я открутил клапан резиновой лодки, выпустил воздух и свернул ее. – Ну, ладно, я закругляюсь. Вернусь дней через десять-двенадцать с таким же грузом. Все правильно? – Это будет очень любезно с вашей стороны, сэр. Я выпишу чек. Он полез за чековой книжкой. – Не затрудняйтесь; в следующий раз. Но все кончилось вторым стодолларовым дорожным чеком. Я поблагодарил и спрятал чек в карман. – Кому-то что-то передать? – Не думаю, что стоит это делать, сэр. И спасибо за прекрасно проведенное время. Для меня это было большим удовольствием! – Для меня тоже. Я повернулся, чтобы идти, но вновь обратился к нему: – Кто-нибудь знает, что вы здесь? – Обычно меня находят. – Он чуть застенчиво улыбнулся. – Хорошо, предположим кто-то явится и будет вас искать; найдут меня. Что я должен говорить? – Почему вы спрашиваете, сэр? Я сам точно не знал. Вероятно, потому, что я не представлял возможности для человека, обладающего немалым куском мира, исчезнуть из него надолго. И потому еще, что его манера поведения, казалось, была вызвана желанием как можно дольше оставаться в никому не ведомом укрытии, предполагала, что кто-то будет его разыскивать. Я неопределенно покачал головой. – Если честно – не знаю, но все-таки, что мне говорить? – Я предпочел оставить всех в неведении. Если только на случай действительно крайних обстоятельств... Здесь я полагаюсь на ваше мнение. – Да-а, – протянул я, скорее сомневаясь, чем соглашаясь. Такое положение вещей было бомбой в кармане, хотя в подобных обстоятельствах у меня не оставалось большого выбора. Я кивнул, махнул рукой, прощаясь, и пошел к "Бобру". Когда я захлопнул дверь кабины, возникло странное чувство возвращения в привычный мир. Но я еще не сознавал, что с ним уже расстался. Взглянул назад: Хомер уже был только удаляющейся приземистой фигурой среди деревьев, с винтовкой на плече и оставшимися продуктами, которые он тащил на себе. Я знал, что дюжины других пилотов и, может быть, пара дюжин белых охотников и проводников по всему миру умели с ним общаться и беседовать. Это мог быть единственный доступные вариант общения с Хомером. Стоять, обмениваться выстрелами и сбивать пустые банки над гладью озера, а потом уходить прочь со странным чувством возвращения к реальности, наблюдая как всего в нескольких ярдах он исчезает среди деревьев куда-то в другой мир. Отчасти этот мир отличался тем, что Хомер был богатым человеком. Но главное отличие намного шире: Хомер был очень одиноким человеком. Однако в Арктике всякий – одиночка. И это одна из причин, влекущих сюда. |
||
|