"Смерть — моя тень" - читать интересную книгу автора (Кварри Ник)Глава 7Я отодвинул тарелку, так и не доев яичницу, выпил остаток пива без пены и стал мысленно перебирать вопросы, на которые как можно скорее требовалось найти ответы. Их оказалось слишком много. Некоторые я сразу отбросил, как несущественные, и тем самым заметно уменьшил их количество. Но и после этого вопросов осталось достаточное количество. Куда направился Марти, покинув таверну? Где он добыл пистолет? Кто в действительности убил Марти? Каковы мотивы убийства? Кто был этот старый пьянчужка? Что ему надо было около моего дома? Куда исчез Грэди, телохранитель Марти, и знает ли он что-нибудь полезное для меня? Пока я размышлял над этим, в зале появился мужчина в синем полосатом костюме. Остановившись около меня, он огляделся по сторонам. На мгновение его взгляд задержался на мне, а потом скользнул по остальному помещению. Закончив этот беглый осмотр, он пожал плечами, повернулся и вышел. Это мог быть человек, которому заведение просто не понравилось, но мог быть один из тех, кто разыскивает меня. В этом случае я уже обнаружен и снаружи должны уже поджидать другие. Оставив деньги, я поднялся и вышел через черный ход. Почти бегом я пересек двор, в котором стояли всякие ящики, и вышел на улицу. Там сразу вскочил в автобус и проехал остановок двадцать. Потом спустился в подземку, проехал еще три остановки и, выйдя на перрон, заполненный народом, сразу почувствовал, что за мной кто-то наблюдает с повышенным интересом. Пришлось еще попетлять в районе Хелл Китчен, стараясь отделаться от неприятного чувства, будто весь город следит за мной. Когда сотни твоих фотографий находятся у гангстеров, на любой улице можно встретить человека, который узнает тебя и сообщит кому-нибудь из синдиката. Похоже, у меня даже начало появляться чувство клаустрофобии. Я вошел в маленький кинотеатр и устроился в центре пустого зала. Полумрак успокаивающе подействовал на мои нервы. Я смотрел на экран, но ничего не видел. Судя по звукам, я попал на мюзикл, но не из самых громких... Я вновь вернулся к своим вопросам и в который уже раз, постарался привести их в порядок. Очевидно, следовало сосредоточиться на решении одного вопроса, ответ на который мог бы дать ответы на остальные. Какой-то мужчина вошел через центральный вход и уселся с края моего ряда, через некоторое время вошел еще один и уселся с другого края... Мое внимание сконцентрировалось на них. Что они собираются делать? Не отрывая глаз от экрана, я вытащил короткоствольный пистолет 32 калибра, прижал его к бедру и снял предохранитель. Оба вновь пришедших были, похоже, весьма увлечены фильмом. А мне вспомнилось в этот момент убийство в кинотеатре, которое произошло в прошлом году. Тогда наемный убийца воспользовался пистолетом с глушителем. Он сидел в том же ряду, что и его жертва, положил оружие на ручку и нажал спуск. Никто ничего не услышал в грохоте, несущемся со стороны экрана. Жертва просто обмякла, а убийца спокойно поднялся и вышел. Мертвого обнаружили только после окончания фильма, когда в зале зажгли свет. Я поднялся, прижимая пистолет к бедру. Никто не обратил на меня внимания. Я направился к боковому выходу, не выпуская незнакомцев из виду. Человек, сидевший у центрального входа, не шевельнулся. Другой, около бокового входа, приподнялся, когда я проходил мимо и снова сел, не отрывая глаз от экрана. Пробираясь вдоль стены в боковом проходе, я не отрывал взгляда от этих двоих. А они продолжали смотреть фильм. Я остановился и выждал минуты две: никто из них даже не повернул голову в мою сторону, не поднялся, чтобы уйти. Я убрал пистолет в карман и почувствовал, что рука моя совершенно мокрая. Сердце стало биться поспокойнее. «Нет, так долго продолжаться не может», — подумал я. Мои нервы были в таком состоянии, что меня пугало буквально все. Если мне не удастся взять себя в руки, то уж лучше спрятаться где-нибудь в укромном уголке и ждать, пока тебя не найдут. Если же я продолжу играть с тенью, то не останется времени ни на что другое. Был только один способ избежать парализующего действия преследователей: думать о собственной охоте на человека. Это было все равно, как если бы ты находился посреди минного поля — можно оставаться на месте и ждать, пока снайпер не возьмет тебя на мушку, а можно и двигаться, но ставить ногу только после того, как убедишься, что мин нет. Рядом с гардеробом стояла телефонная кабина. Я решил воспользоваться ею и начать свою охоту. Для начала я позвонил Сэнди в Центральное управление. Голос ее в телефонной трубке прозвучал взволнованно и напряженно: — Джейк? Как дела?.. Где ты? — Пока дела ничего... А где я — неважно... Нашли Грэди? — Еще нет, он вообще куда-то исчез. Днем не возвращался ни домой, ни в контору. Ходят слухи, что синдикат отдал приказ убить его. — Это не только слухи, — ответил я. — Я это знаю почти наверное. Но не будем об этом, я и так достаточно напуган. — Тебе нужно отыскать надежное место и спрятаться. Может быть, у меня дома, Джейк? — Нет, это не совсем надежное место. Как только они убедятся, что я не возвращаюсь домой, то начнут искать меня у друзей. А о том, что ты мой друг, знает слишком много людей. Сэнди была для меня даже больше, чем другом. Именно она и оказалась тем яблоком раздора, из-за которого у меня оказались натянутыми отношения с лейтенантом Флинтом. — Но мне хочется помочь тебе, — сказала Сэнди. — У тебя есть такая возможность, — ответил я. — Постарайся узнать побольше о расследовании дела по убийству Марти. И предпринять кое-какие самостоятельные шаги, если позволит начальство. — К черту начальство! — ответила Сэнди. — Говори, что нужно сделать? — Узнать все о Марти: о его прошлом, друзьях, перемещениях за последнее время, о каждом, кто мог бы ненавидеть его настолько, что способен был бы его убить. Некоторое время девушка молчала. — Ну, а как же ты сам? — наконец спросила она. — Обо мне не беспокойся. — В отделе по расследованию убийств считают, что его убил ты, но убил, защищая свою жизнь... — Ну и пусть себе считают! Ты только постарайся добыть нужные мне сведения. — Ты же знаешь, Джейк, что я сделаю все, что смогу. Куда тебе позвонить? — Я позвоню сам. — Хорошо! Только, Джейк... Будь осторожен. — Конечно! Но как это сделать? Ответа не последовало. Я позвонил Коре домой, но к телефону никто не подошел. Тоща я набрал номер дома моделей. Трубку сняла ее белокурая помощница Лорейн Найт. — Мисс Шейл на работе нет. Она позвонила и сказала, что ее не будет несколько дней. Я потер лоб. — Она не сказала, куда уедет? — Нет, не сказала. — Мне обязательно нужно с ней переговорить. И как можно быстрее. Если она позвонит, передайте ей об этом. — Хорошо. Куда ей позвонить? — Пусть она оставит вам свой номер телефона. А я позвоню вам... Кстати, мистер Стронгел у себя? — Да. — Можно мне с ним поговорить? — Конечно! Я подождал, пока Лорейн Найт соединится с коммутатором и попросит дать кабинет Стронгела. Исчезновение Коры меня обеспокоило. У меня было к ней много вопросов, и она должна была понимать это. Наконец в телефонной трубке послышался голос секретарши Стронгела. Я назвал ей свое имя. — Мистер Барроу? — раздался через некоторое время голос Эдварда Стронгела. — Да, это я, тот самый частный детектив, которого вам представляла мисс Шейл. — Помню, помню... Как ужасно все то, что произошло! Просто ужасно! Мисс Шейл рассказала мне все утром по телефону. А потом это появилось в газетах. Все это очень неприятно, но могло быть и хуже. Но во всяком случае в газетах нет никаких намеков на... на ее прошлое. — Вы не знаете, где она сейчас может находиться? — Думаю, что дома. Она только сказала мне по телефону, что очень расстроена случившимся и что несколько дней не придет на работу... Я могу ее понять! Пусть отдохнет немного и придет в себя. Я поблагодарил его и повесил трубку... Возможно, Кора просто куда-нибудь вышла, когда я ей позвонил? Я позвонил еще раз — опять никакого ответа. После этого я набрал номер своего собственного телефона. У телефонистки на коммутаторе оказалось для меня послание от Коры. Она звонила часа четыре назад и попросила передать, что позвонит мне позднее — в бюро или домой. У меня не было ни малейшего желания ждать ее звонка ни дома, ни в конторе. Поэтому я попросил телефонистку, чтобы Кора оставила мне свой номер телефона, если будет звонить еще. Следующий мой разговор был со знакомым коммерсантом по продаже подержанных автомобилей. Мне требовалось какое-нибудь средство передвижения, а от своего автомобиля следовало держаться подальше. За ним могут не только присматривать, но и подложить под него бомбу, тем более, что им наверняка известно его описание и номер. Коммерсант, услышав мое имя, сразу занервничал. — Джейк? Как дела? — Пока ничего... Ты уже знаешь обо всем? — А кто этого не знает? — Мне нужна твоя помощь. Пауза. — Даже не знаю, что и сказать тебе, Джейк... — Ты мне должен, и не мало, — сухо напомнил я. — Да, конечно! Но если кто-нибудь об этом узнает, мне не поздоровится. — Никто ничего не узнает, — прервал я его нытье. — Мне нужна машина, но только в хорошем состоянии. — Если кто-нибудь увидит тебя здесь... — Никто не увидит и не узнает! Я ее не буду покупать, а только возьму на время. Оставь машину в двух километрах от гаража, а ключи спрячь под передним сиденьем. — Надеюсь, все останется в целости и сохранности? — Для этого же существуют страховые компании. И кончай болтать, уж ты-то знаешь, как это делается! — О'кей! Хотя я нахожусь в трудном положении. Есть «бьюик» в хорошем состоянии, голубой с коричневым. — Он назвал номер. — Я оставлю его на Мессер-стрит, в трех кварталах отсюда. — Вот и отлично! Спасибо. — Не благодари и больше не обращайся. Очень уж опасно быть твоим должником. Внезапно я опять почувствовал приступ страха, но все-таки заставил себя заниматься делами. Теперь следовало допросить барменшу Хаги. Прижать ее так, чтобы рассказала даже больше, чем сообщила полиции. Голубой с коричневым «бьюик» уже стоял на Мессер-стрит. Я достал ключ из-под переднего сиденья и вначале прокатился по всему Ист-Сайду, чтобы убедиться в отсутствии слежки. Лишь после этого я направился в сторону тоннеля, который вел в Нью-Джерси. Перед таверной «Черепаха» я проехал медленно. На стоянке перед таверной было пусто. Я оставил «бьюик» на автостраде и вернулся к заведению пешком. Я обошел кустарники, даже перелез через забор, чтобы добраться до черного хода. Гараж был открыт, машина стояла на месте. Похоже, Хаги была дома. Несколько минут я простоял в гараже, наблюдая за окнами, но никого не заметил. Тогда я быстро прошел по двору и толкнул дверь. Она оказалась незапертой, и я вошел. Бесшумно закрыв за собой дверь, я выждал какое-то время, чтобы глаза мои привыкли к полутьме. Это была маленькая комнатка, которая находилась за баром. Впереди была дверь за занавеской, справа лестница. Хаги могла быть либо у себя в комнате, либо в баре. Зажав в руке короткоствольный пистолет, я осторожно отодвинул занавеску. В зале было пусто. Хаги стояла на лестничной площадке, в руках у нее ничего не было. Она удивленно смотрела на меня. — Какого черта вам здесь понадобилось? Я поднял свой пистолет, чтобы она могла лучше его видеть. — Делай то, что я прикажу! Она провела языком по губам. Видимо, испугалась. — Иди вперед, — приказал я. — Если будешь слушаться, ничего плохого с тобой не случится... Из бара, который показался мне пустым, раздался голос: — Точно так же следует вести себя и тебе, Барроу! Не двигайся и брось пистолет! Я слегка повернул голову и увидел широкое конопатое лицо бандита, который стоял справа от стойки с длинноствольным пистолетом, направленным в мой позвоночник. Я разжал руку, и мой пистолет упал у моих ног. Продолжая держать меня под прицелом, человек сказал: — Винци! Открылась дверь, выходящая на лестничную площадку, и появился крепкого сложения молодой человек с черными напомаженными волосами и с автоматическим пистолетом 45 калибра в руке. Улыбаясь, он поднял мой пистолет и направил его мне в лоб. |
|
|