"Серый маг" - читать интересную книгу автора (Кудрявцев Леонид Викторович)

Серый маг

1

Проходя мимо дома старого Збота, Хантер заметил, что появившийся возле него сугроб на целых полметра выше, чем обычно. Он подумал, что зима, которая только еще начиналась, наверняка, будет суровая.

Это было не очень хорошо.

Возле одного из окон его дома, к концу зимы, тоже, как правило наметало сугроб. Стало быть, камин в комнате, где находится это окно, придется топить каждый день.

Не сказать, чтобы он не любил топить камин... но возиться с дровами, потом отмывать с ладоней приставшую к ним смолу...

Он вздохнул и облокотившись на забор, из кусков костей диплодока, окружавший владения Збота, прикурил сигарету. После этого, прищурившись, он еще раз попробовал на глаз прикинуть высоту сугроба.

Да, точно, по крайней мере, на полметра выше, чем в прошлую зиму.

Рядом с сугробом росло персиковое дерево. Одна из его веток почти касалась верхушки снежной горы. Цветы и листья на ней съежились и почернели.

В прошлую зиму такого не было. Или, все же, память его подводит?

Хантер сделал глубокую затяжку и с сомнением покачал головой.

Из дома вышел Збот с охотничьим ружьем в руках, и покашливая, направился к нему. Зботу было где-то около семидесяти. Шаркающей старческой походкой, он подошел к забору вплотную. Забор был неширокий и они с Хантером оказались, практически, лицом к лицу.

Выдержав испытующий взгляд Збота, охотник спросил:

– Не правда ли, ваш сугроб в эту зиму несколько больше чем в прошлую?

Старик повернулся и потратив на изучение сугроба с полминуты, наконец, неохотно признал:

– Да, с полметра. Может быть, чуть больше.

– Угу, – кивнул Хантер. – Я так и думал.

Збот молчал.

Хантер убрал с забора руки и выпрямился. Неторопливо докурив сигарету, он сказал:

– Это все, что я хотел знать.

И бросив окурок себе под ноги, уже собрался идти дальше. Старик протянул через забор руку и схватил его за рукав куртки.

– Послушай-ка приятель, мне не очень нравится, когда разные люди шляются вокруг моих владений. Если ты еще раз остановишься возле этого забора, то я из своего старого, доброго ружьеца продырявлю тебе башку.

– Почему? – смиренно спросил Хантер.

– Да потому, что мне, я повторяю еще раз, не нравится, когда вдоль моего забора шляются подозрительные люди, о которых ходят разные слухи.

– Честное слово, – совершенно искренне сказал Хантер. – Меня ничуть не интересуют ни ваши владения, ни ваш забор. Я просто решил взглянуть на сугроб, чтобы определить суровой будет эта зима или нет.

– Определяй-ка, приятель, это в другом месте. А не то познакомишься с моим ружьем поближе. В свое время я перебил из него немало диких динозавров. Один раз, даже уложил молоденького тиранозавра-рекса. Уверяю, оно, еще до сих пор, бьет просто исключительно точно.

– Неужели? – Хантер посмотрел на ружье с почтением.

– Точно. Сразу мозги вышибет.

– Может, все-таки не надо мне вышибать мозги? – спросил Хантер.

– А кто сказал, что я собираюсь в тебя стрелять? – ухмыльнулся старик. – Это я так, просто предупреждаю. На всякий случай. Сам знаешь, старческая ворчливость и все такое прочее...

Хантер покачал головой.

Конечно, не дело для настоящего охотника вот так поступать со стариком, но все же...

Он хорошо знал, что таких как он в маленьких городках не любят.

Это в больших, практически, всем совершенно наплевать на своих соседей. Да окажись они хоть монстрами о двух головах, никто и не почешется. Здесь же – дело другое. И если дать хоть кому-то повод думать, будто тебе можно безнаказанно нахамить, это обязательно закончится плохо. Не успеешь опомнится, как тебе будет хамить уже весь город. А дальше... нет, этого спустить было нельзя.

Резко подавшись вперед, охотник заглянул Зботу в глаза, и задумчиво сказал:

– Значит, старческая ворчливость?

– Ага.

Старик уже сообразил, что несколько перегнул палку, но все же еще хорохорился.

– Старческая ворчливость, это такая штука, которая лечению не поддается. Не так ли?

– Так.

Теперь, похоже, Збот уже порядком испугался. По крайней мере, глаза он отвел. Это Хантеру и было нужно.

Воспользовавшись моментом, он быстро протянул руку и ухватил нить судьбы старика. Если бы Збот даже и заметил его движение, то все равно, ничего бы не понял. Видеть нити судьбы было дано лишь Хантеру.

Выпрямившись, охотник слегка потянул за нить. Совсем чуть-чуть... и сейчас же ее отпустил. Этого хватило.

Совершенно непроизвольно, палец, который Збот держал на курке, согнулся и ружье выпалило. К счастью, в этот момент, оно смотрело стволом вверх.

От неожиданности, выронив оружие, старик ошарашено посмотрел на свои руки.

– Да, действительно, стреляет оно неплохо, – со знанием дела покачал головой Хантер. – Правда, я бы тебе посоветовал на досуге слегка поупражняться. Куда-то ты не туда стреляешь. Право слово, не туда.

– Как... как это случилось? – пробормотал старик. Лицо у него было бледным как сметана. Глаза бегали.

– Тебе лучше знать, – участливо промолвил Хантер. – А мне... мне пора. В самом деле, нечего мне здесь околачиваться.

Он неспеша пошел прочь, по направлению к центру города.

Собственно, он вышел на улицу, лишь с целью наведаться в книжный магазин и узнать, не было ли новых поступлений.

Метров через двадцать он остановился и оглянулся. Збот, закинув на плечо ружье, шел к дому. Вид у него был совершенно ошарашенный.

Хантеру стал противно.

«Боже мой, – подумал он. – Что за город! Что за жизнь. Для того, чтобы жить спокойно, приходится запугивать жалкого старика. Ужас!»

И это ему, охотнику на черных магов!

Его дом стоял на самом краю города. Дальше был дом Збота, дом матушки Левеллин. В стороне, почти на опушке леса, стоял памятник Гругу пеликанскому. Груг держал в руках свою любимую алебарду и сидел верхом на гигантском археоптериксе.

Хантер не удержался и сделав большой крюк, остановился полюбоваться памятником. Что-то в нем было и в самом деле величественное, запоминающееся, некая... загадка.

«Да, именно, – вдруг понял Хантер. – Загадка. Вот что постоянно привлекает его к этой статуе. Она рождает вопросы, ответы на которые, теперь, найти почти невозможно. И все же... Почему именно алебарда? Насколько он знал, согласно этикету, пеликанские короли должны были сражаться длинным двуручным мечом или громовым посохом. Откуда, тогда алебарда? И почему Груг восседает именно на археоптериксе?»

Может быть, это, все же, был памятник кому-то другому? Но нет, надпись на пьедестале сообщала, что это памятник Гругу пеликанскому. Да и его горбоносый профиль, изображенный на многих гравюрах и виденный Хантером до этого не раз, нельзя было спутать ни с каким другим.

Мимо него проехала машина, в которой сидела компания длинноволосых юнцов. Они громко распевали песню о лягушке, отправившейся в путешествие и влюбившейся в прекрасного принца.

Охотник проводил их задумчивым взглядом и двинулся дальше.

Было, было в этом памятнике нечто странное. Может быть, покопаться в городском архиве и узнать, как он был воздвигнут и по какой причине Груг изваяли именно так?

«Может быть, может быть, – подумал Хантер. – Когда-нибудь я это сделаю. Но, только не сейчас. Есть дела и поважнее.»

Он несколько кривил душой. Никаких важных дел на данный момент у него не было. Было предчувствие. Вот-вот начнется нечто важное и опасное. Здесь. В этом городке. Скоро.

Собственно, именно оно выгнало его сегодня из мягкого кресла и отправило в центр городка, якобы в книжный магазин, а на самом деле, осмотреться, послушать разговоры жителей города, попытаться как-то угадать, что именно на него надвигается, какая новая напасть вот-вот случится.

«Ну-ну, посмотрим, – решил Хантер. – Все тайное рано или поздно становится явным. Лишь бы, только, не было слишком поздно.»

Он миновал еще несколько домов, свернул на следующую улицу, более широкую, вымощенную брусчаткой, прямую как стрела. Эта улица должна была привести его к книжному магазину.

Чем ближе он подходил к центру городка, тем больше прохожих ему встречалось. И не только людей. Ему то и дело попадались мальбы, озабоченно тащившие куда-то тюки с бельем или корзины с фруктами, ящики вина или пачки листьев дерева Харамот, славившиеся тем, что приносили пожевавшему их на ночь, прекрасные, удивительные сны.

Несколько реже встречались слуки. Тяжело переступая по брусчатке перепончатыми лапами, он несли в местные магазинчики и рестораны водонепроницаемые мешки, сделанные из шкур игуан, наполненные разнообразными дарами моря. Потом, во второй половине дня Слуки исчезнут вовсе. Доставив товар и получив за него плату, они вернутся в глубины моря. Пару раз ему попадались басаны, со своими маленькими тележками, на которых были грудой навалены различные сувениры. Сезон туристов закончился, поэтому, в их торговле наблюдался некоторый застой.

До книжного магазина оставалось не больше десяти шагов. Хантер поравнялся с гостиницей «мечта Завгара» и вдруг остановился.

К двери гостиницы уходила нить судьбы, которая ему не совсем понравилась. Она была уже порядком выцветшая, как будто тот, кто ее оставил, приехал в этот город вчера вечером.

Наверняка, так и было.

Нить была одна, стало быть, этот человек все еще находился в гостинице. Если Хантеру не изменяла память, в ней был бар, являющийся местом сбора местных бездельников, где они могли посудачить и послушать рассказы приезжих, узнать что новенького произошло на белом свете.

Ничуть не сомневаясь, что увидит человека, нить которого так его заинтересовала именно в баре, Хантер прямиком туда и направился.

Конечно, было еще рановато, и в баре, наверняка, всего лишь несколько посетителей, но все же, попробовать стоило. Кстати, будь человек, оставивший эту странную нить поздней птичкой, Хантер мог зайти и попозже.

Городок небольшой и еще раз прогуляться, на этот раз вечером, не так уж и трудно.

В баре было довольно таки уютно. Очертания громоздких, деревянных столов, и широких лавок с толстыми ножками терялись в полутьме, поскольку шторы на окнах были задернуты. Свет давали сидевшие на специальных полочках каменные светлячки. Каждый из них был привязан к вбитому в стену колышку, но веревочки были такой длины, чтобы светлячки могли дотянуться до стоявших рядом с ними крохотных плошек с медом. Еще, на стенах бара были развешаны кривые нортоберские мечи, остроконечные шлемы и луки со стрелами. Стойка, прочная и широкая, находилась в дальней части зала. За стоявшим возле нее столиком сидело четверо мужчин и с увлечением играло в кости.

Увидев Хантера, бармен на мгновение удивленно приподнял бровь, но тут же опомнился и с невозмутимым видом стал протирать стойку.

Кроме четверых игроков в кости, в баре находилось еще несколько посетителей, но Хантера интересовали только игроки. Он прекрасно слышал как один из двух сидевших возле окна и попивавших пиво погонщиков стегозавров, спросил другого:

– А это кто?

– Это... Хантер Доом. Очень таинственная личность. Живет на самом краю городка, ни с кем не общается. Местные жители считают, что с ним не все чисто... будто бы он последователь злобного Задкиеля и чуть ли не каждый день проводит у себя дома «черную мессу».

– Неужели?

– Вполне вероятно. По крайней мере, слышал я о нем несколько историй, наводящих на мысль, что с ним и в самом деле не все чисто... Впрочем, кое-кто утверждает будто бы он им помог. В чем я сомневаюсь. Может ли получить настоящую помощь от того, кто вполне вероятно, идет по черной дороге?

Хантер ухмыльнулся.

Вот оказывается, что рассказывают о нем местные сплетники. С другой стороны, что еще о нем можно придумать? Может, не так и плохо, когда жители города рассказывают эти побасенки, не догадываясь о том, кем он является на самом деле?

Хотя, сейчас думать об этом некогда. Тот, кто был ему нужен, сидел среди игроков в кости.

«Стало быть, ранняя пташка, – подумал охотник. – Уже принялся за дело. Похоже, с деньгами у него не очень хорошо. Иначе, он дождался бы вечера.»

Хантер взгромоздился на табурет возле стойки и бросил взгляд на бармена.

– Что будете пить? – спросил тот.

– Пиво.

– Может быть, попробуете старого хлабена? Очень приятный напиток. По крайней мере, многие говорят, что на вкус он гораздо лучше.

– Нет, мне пива.

– Сию минуту.

После того как перед Хантером появилась большая кружка из темного стекла, он осторожно сдул с пива пену и сделал первый глоток.

Пиво было вполне приличным на вкус.

Сделав еще один глоток, Хантер развернулся на табурете, и еще раз оглядел зал. Вид у него был совершенно безмятежный. Взгляд его, как бы случайно, остановился на игроках.

Игра была в полном разгаре.

Прихватив с собой кружку, Хантер слез с табурета и подошел к игрокам поближе. Трое из них были самыми обычными лесорубами.

Они играли очень азартно, то и дело отпуская ругательства. А вот четвертый... четвертый от них разительно отличался. Более всего он походил на богатого щеголя, севшего за игру развлечения ради.

Одежда у него была великолепно пошитая, и из материала хорошего качества, сразу видно, купленная не в магазине, а сшитая на заказ. Руки, наверняка, не знали тяжелой работы, а лицо...

Хантер покачал головой.

Положительно, перед ним был один из самых красивых мужчин в мире.

Причем, красота его не была изнеженной и слабой, какой отличаются любимчики престарелых дам, а красотой настоящего мужчины, готового в любой момент дать отпор наглецу и нахалу, способного поставить перед собой любую недостижимую цель и с успехом ее достигнуть, а также свести с ума понравившуюся женщину и в ночь любви, нежностью и лаской, вознести ее седьмое небо.

«Да, женщины, конечно, должны этому супчику вешаться на шею буквально гирляндами, – подумал Хантер.»

Он устроился за спиной одного из лесорубов и стал следить за игрой.

Игра и в самом деле, была в разгаре. Перед каждым из лесорубов лежало по солидной пачке сувориков.

«И нарвались же они на этого типа, – подумал Хантер, делая очередной глоток из кружки. – Он, конечно, предложил им сыграть по маленькой, скуки ради... а теперь... ну, в общем, понятно.»

В самом деле, медленно, но неумолимо, пачки денег перед лесорубами становились все меньше, а куча банкнот перед щеголем все увеличивалась. Впрочем, играл он вполне разумно. Время от времени, одному из лесорубов вдруг начинало везти, и вся троица, обменявшись облегченными взглядами, поднимала ставки. Однако, как правило, это продолжалось недолго.

Следовала особо крупная ставка и ее почти обязательно забирал щеголь.

По тому, как лесорубы переглядывались, и обменивались знаками, охотник сделал вывод, что они, делая вид будто играют каждый сам за себя, на самом деле играют «на один карман». Щеголь, казалось, этого не замечал вовсе. И все же, несмотря на неравные условия, выигрывал.

«Держу пари, – подумал Хантер. – Что они проделывали подобную штуку уже не раз, и немало обобрали в этом баре доверчивых простаков. А вот сейчас, у них, явно, вышла осечка. Ну, еще бы, с их противником можно играть хоть вшестером и все равно, остаться без штанов.»

Он допил пиво, сходил к стойке и взял новую кружку. Вернувшись к столу, он вновь стал наблюдать за игрой.

Результатом его наблюдений явилось то, что он узнал, как щеголя зовут. Один из лесорубов назвал его Хиксом.

«Ну, Хикс, так Хикс, – подумал Хантер. – Большого значения это не имеет.»

Другим результатом, было то, что он несколько раз заметил как этот Хикс бросал кости недозволенным образом. Два раза он использовал так называемый «греческий бросок», прижимая верхней костью нижнюю, так чтобы она была в нужном положении и соответствующим образом упала на стол, и «скользящий бросок» при котором одну из костей придерживают мизинцем, в результате чего, она не катится, а лишь скользит по поверхности стола.

Хикс жульничал, но Хантер прекрасно понимал, что уличив его в неправильном броске не добьется ничего. Ему было нужно более весомое доказательство. И он его дождался.

Хикс объявил особенно высокую ставку. Хантер прикинул, что забрав ее, он вполне может закончить игру. У лесорубов останется так мало денег, что выиграть у них можно будет и без помощи шулерских приемов.

«Сейчас он должен заменить кости, – подумал Хантер, и приготовился действовать.»

Хикс взял кубики, и широко улыбнулся:

– Не обижайтесь приятели, так уж устроено в жизни, что кто-то выигрывает, а кто-то проигрывает. В этот раз я, в следующий – вы.

– Бросай, хватит трепать языком, – пробормотал один из лесорубов.

– Сейчас, сейчас, – Хикс приготовился бросить кости.

В этот момент Хантер, слегка наклонившись, поставил на стол кружку и схватил его за руку.

– А ну-ка, приятель, давай посмотрим твои кости...

– Какого... – прошипел Хикс, тщетно пытаясь высвободить руку. – Почему вы помешали мне кидать? Я немедленно прекращаю игру...

В такой обстановке... нельзя.

– Э, мужик, в лоб захотел? – начал было приподниматься со скамьи один из лесорубов.

– Погоди, – схватил его за плечо другой, и спросил у Хантера. – При чем тут кости? Перед игрой мы их честь по чести проверили.

Кости правильные.

– Проверьте еще раз, – промолвил Хантер.

Краем глаза он видел, что другие сидевшие в баре посетители, подтягиваются к столику, за которым сидели игроки.

– Я протестую! – закричал Хикс. – Этот человек помешал мне сделать бросок. Немедленно забираю свои деньги и ухожу. До тех пор, пока грубиян не будет наказан, я отказываюсь продолжать игру.

– Для начала покажи кости, которыми играешь, – сказал Хантер. – Да поживее.

Он сильнее сжал руку шулера. Даже искаженное страхом и гневом, лицо Хикса оставалось удивительно красивым.

– Давай, показывай, – угрюмо предложил ему один из лесорубов, уже смекнувший куда ветер дует.

– Нет ничего проще, – с вызовом сказал Хикс. – Только, вы об этом пожалеете...

Он разжал ладонь и тотчас же ее снова сомкнул в кулак. Кубики упали на стол.

Один из лесорубов схватил их и внимательно осмотрев, сказал:

– Все нормально. Кубики правильные.

– Вот видите! – крикнул Хикс. – Видите? Играть с вами я больше не буду. Отпустишь ты мою руку, мужлан, или нет? Клянусь, еще секунда и я тебе все кости переломаю.

– Сначала это сделаем мы, – сказал один из лесорубов. Все трое вскочили.

– Стоять! – рявкнул на них Хантер. – Я еще не кончил.

Лесорубы удивленно застыли.

А Хантер, почти ласково обратился к Хиксу.

– Я имел в виду другие кубики, которые все еще у тебя в ладони.

Ну?! Или, для того, чтобы они упали на стол, мне придется тебе сломать руку?

Хикс понял что проиграл.

– Ладно, – пробурчал он. – Похоже, утро у меня сегодня неудачное.

Улыбнувшись самым непосредственным образом, он разжал ладонь и на стол упала вторая пара костей. Лесорубы ошарашено переглянулись.

– Древесный дух! – воскликнул один из них. – А ведь и в самом деле...

Тут Хантер отпустил руку Хикса, и тот хотел уже было вскочить, чтобы пуститься наутек, но не тут-то было. На этот раз лесорубы среагировали вовремя. Один из них схватил шулера за руку, второй за шиворот.

– Посмотрите-ка внимательно эти кости, – сказал Хантер. – Наверняка, уж их-то нормальными вы не признаете.

Все, дело было сделано. А значит, для него, наступил самый подходящий момент покинуть сцену. Поэтому, не забыв прихватить кружку с недопитым пивом, он вернулся к стойке.

Уже оттуда, он увидел, как лесорубы потащили Хикса к выходу из бара.

– За счет заведения, – сказал бармен, ставя перед ним еще одну кружку пива. – Как вы углядели, что он жульничает?

– Спасибо, – ответил Хантер. – Только, зря вы это. Двух кружек с меня вполне достаточно.

Он допил свое пиво и не спеша вышел из бара. Открывая дверь, он услышал, как один из завсегдатаев сказал другому.

– И все же, я готов съесть кусок жгучей травы, но тот кто так хорошо знает шулерские приемы, наверняка, сам пользовался ими не раз.

И второй голос:

– Наверняка. Как же без этого?

«Дураки, – совершенно беззлобно подумал Хантер. – Самые обычные дураки. Бог с ними. Мне сейчас не до них. Теперь, главное – этого типуса не упустить.»

Он ничуть не сомневался, что Хикс уже снова заморочил головы лесорубам. Конечно, больше играть они с ним не будут, но и бить его не станут. Это уж точно. Хикс был не из тех, кого бьют.

Уличая его в шулерстве, Хантер хотел всего лишь чтобы тот уехал из города. И похоже, своего добился.

Не пройдет и пары часов, как тот отправится в путь. Теперь, надо было лишь определить по какой дороге Хикс будет уезжать из города.

«А в самом деле, по какой? – подумал охотник.»

Оказавшись на улице, он оглянулся. Ни Хикса, ни лесорубов не было видно. Очевидно, они потащили его на расправу в какой-нибудь переулок.

Ну-ну...

Хантер посмотрел в сторону книжного магазина и решил, что зайдет в него в другой раз. Сейчас, у него было неотложное дело.

Круто развернувшись, он пошел обратно, тем же путем, которым и пришел к гостинице.

Впрочем, пересекая небольшую площадь перед зданием тюрьмы, он остановился. Пошарив в карманах, охотник вытащил несколько завернутых в вощеную бумагу кусочков арахисового печенья.

Покрошив их, он стал кидать кусочки маленьким птеродактилям, сидевшим неподалеку, на тутовом дереве. Птеродактили тотчас слетелись к его ногам и стали жадно поглощать печенье. Угощение, похоже, пришлось им по нраву.

Стоявший у ворот тюрьмы дэв, подозрительно нахмурился.

Мало ли кто может кормить птеродактилей перед воротами тюрьмы?

«И все же, по какой дороге этот Хикс поедет? – думал Хантер. – Если он остановился именно в „мечте Завгара“, то, стало быть, приехал с севера, со стороны дороги миров. Вполне логично предположить, что уезжать из города он будет на юг. Таким образом, ждать его нужно на южной дороге.»

Решив так, Хантер удовлетворенно кивнул и кинув птеродактилям остатки печенья, пошел дальше. Он знал, что у него в запасе по крайней мере пара часов, но все же невольно ускорил шаг.

Кто знает, может быть Хикс, почуяв что-то, отправится в путь раньше?

Проходя мимо дома Збота, он еще раз посмотрел на сугроб. Старика не было видно. Может быть, он как раз сидел дома и все пытался понять, как же так получилось, что его палец сам собой нажал курок ружья. А может, отправился к какому-нибудь своему старому приятелю, чтобы рассказать об этом случае. А может, забыл о нем напрочь и отправился выпить пива...

Как бы то ни было, но сейчас, это Хантера не сильно интересовало.

Хикс! Он не должен был уйти.

Метрах в пяти от дома Хантер вдруг насторожился. Что-то с охранными нитями было не в порядке. Он сделал еще шаг и остановившись, стал их внимательно рассматривать.

Да, в доме кто-то был. Его нить Хантер обнаружил почти сразу же.

Этот кто-то довольно неуклюже открыл дверь, очевидно с помощью отмычки и прямиком протопал в дом. Молодой, очень молодой парень. Один, вроде бы не вооруженный. Хотя, кто знает? Для того, чтобы представлять из себя опасность, не обязательно иметь при себе оружие.

Опасность? Да, в его нити присутствовали оттенки, которые говорили, что он может быть опасным. Но то, что он не черный маг можно было сказать совершенно точно. Уж маг бы сумел войти в этот дом не потревожив ни одной охранной нити.

Интересно.

Хантер выпрямился и внимательно оглядел дом.

Если бы не нити, он бы ни за что не догадался, что внутри кто-то есть. Что ему надо? Неужели наемный убийца? В таком случае, кто его послал?

И вообще, может быть, имело смысл добавить к охранным нитям, хотя бы одну, из тех, которые приносят вред? Что-нибудь не очень сильное. Неодолимая сонливость, или неудержимая рвота.

Как бы то ни было, но над этим стоило подумать. Потом. Сейчас, надо было решить, что делать с тем, кто проник в его дом. И еще, надо было торопиться. Хикс!

Хантер ухмыльнулся.

Ну что ж, непрошеный гость явно поджидает, когда он войдет в дом.

Зачем ему это нужно? Неизвестно. Самый лучший способ узнать, это войти. Он так и сделает. И горе незваному гостю, если он задумал недоброе.

Охотник двинулся к двери...