"Испанские нищие (Beggars of Spain)" - читать интересную книгу автора (Kress Nancy)Глава 4.– Я хочу познакомиться с остальными, – сказала Лейша. – Почему ты так долго держал меня в неведении? – Ты ошибаешься, – ответил Кэмден. – Не предлагать вовсе не значит не позволять. Ты же сама о них не спрашивала? Лейша взглянула на него. Ей исполнилось пятнадцать, она заканчивала школу Саули. – Почему же ты молчал? – А что я должен был сделать? – Не знаю, – сказала Лейша, – но ты дал мне все остальное. – В том числе свободу просить то, что ты хочешь. – Я не просила у тебя многое из того, что ты делал для меня, потому что я слишком мало знала. Но ты никогда не предлагал мне встретиться с другими неспящими мутантами... – Не употребляй этого слова, – резко оборвал ее Кэмден. – ...значит, одно из двух: или ты думал, что это несущественно для меня, или у тебя была другая причина не желать нашей встречи. – Ошибаешься, – ответил Кэмден. – Есть и третья: я считаю, что в данном вопросе тебе гораздо полезнее, если инициатива будет исходить от тебя. – Хорошо, – с вызовом сказала девушка и расправила плечи. – Сколько существует Неспящих, кто они и где находятся? – Судя по тому, что ты применяешь термин "Неспящие", значит, уже читала о них кое—что, – заметил Кэмден. – Следовательно, ты уже знаешь, что пока вас 1082 человека в Соединенных Штатах, есть и за рубежом, в крупных городах. Семьдесят девять человек живут в Чикаго. Только девятнадцать старше тебя. Кэмден, сидевший в своем рабочем кресле, подался вперед, чтобы получше рассмотреть дочь. Наверно, ему нужны очки, подумала Лейша. Его волосы уже совсем седые, редкие и жесткие, как щетина старой швабры. Газета "Уолл—стрит джорнэл" напечатала его имя в списке ста самых богатых американцев; газета "Вименз Вэар дейли" писала, что он единственный миллиардер в стране, который не посещает дипломатических приемов, благотворительных балов и не ищет дружбы министров. Реактивный самолет Кэмдена переносил его с одной деловой встречи на другую и почти никуда больше. Год от года он становился все состоятельнее, все рассудочнее и вел все более уединенную жизнь. Лейша почувствовала прилив прежней нежности к отцу. Она боком уселась в кожаное кресло, свесив через подлокотник длинные стройные ноги. – Ну, тогда я бы хотела познакомиться с Ричардом Келлером. Юноша жил в Чикаго и из прошедших бета—тест Неспящих был ближе всех к ней по возрасту. Ему исполнилось восемнадцать. – Можешь не спрашивать меня, а просто поехать. Лейше послышались нетерпеливые нотки. Отцу нравилось, когда она сама разбиралась в чем—то и только потом сообщала ему. Лейша рассмеялась: – Знаешь что, папа? Ты предсказуем. Кэмден тоже рассмеялся. Они все еще веселились, когда в кабинет вошла Сьюзан. – Он, безусловно, непредсказуем. Роджер, как насчет этого совещания в Буэнос—Айресе в четверг? – Не дождавшись ответа, она переспросила пронзительным голосом: – Роджер?! Я с тобой разговариваю! Лейша отвела взгляд. Два года назад Сьюзан окончательно бросила генетику, чтобы вести дом Кэмдена и следить за его расписанием; до этого она изо всех сил пыталась заниматься и тем, и другим. С тех пор как Сьюзан оставила Биотехнический институт, она, как казалось девушке, сильно изменилась. В голосе то и дело слышалось раздражение. Она настаивала, чтобы прислуга подчинялась ей беспрекословно. Русые косы сменили застывшие, тщательно уложенные платиновые волны. – Оно состоится, – сказал Кэмден. – Ну спасибо, что ответил. Я еду? – Если хочешь. – Хочу. Сьюзан вышла из кабинета. Лейша встала и потянулась, поднявшись на цыпочки. Так чудесно чувствовать потоки льющегося из широких окон солнечного света. Отец смотрел на нее с каким—то странным выражением. – Лейша... – Что? – Навести Келлера. Но будь осторожна. – Почему? Но Кэмден не захотел ответить. Голос в трубке звучал настороженно. – Лейша Кэмден? Да, я знаю, кто ты. В три часа в четверг? Особняк в колониальном стиле, выстроенный лет тридцать назад на тихой пригородной улице, выглядел весьма скромно. Только на нескольких крышах виднелись ячейки батарей И—энергии. – Входи, – пригласил Ричард Келлер. Он был не выше ее, коренастый, кожа густо усыпана угрями. Видимо, никаких генетических изменений, кроме сна, родители не заказали, подумала Лейша. У него были густые черные волосы, низкий лоб и кустистые черные брови. Прежде чем закрыть дверь, он внимательно посмотрел на машину девушки с шофером, припаркованную у дорожки рядом со ржавым десятискоростным велосипедом. – Я еще не умею водить, – пояснила она. – Мне только пятнадцать лет. – Научиться легко, – заметил Ричард. – Итак, зачем пожаловала? Лейше понравилась его прямота. – Чтобы познакомиться с кем—нибудь из Неспящих. – Разве ты еще ни с кем не знакома? Ни с одним из нас? – А ты хочешь сказать, что вы все знакомы между собой? – Этого она не ожидала. – Пойдем, Лейша. Она последовала за ним в глубь дома. Его комната – большая и просторная – была уставлена компьютерами и картотечными шкафчиками. В углу стоял тренажер. Такая комната у любого хорошего ученика из ее класса, только эта более бедная, да еще отсутствие кровати делало ее просторнее. – Эй, ты работаешь над уравнениями Боска? – Над их применением. – Каким? – Схема миграции рыбы. Лейша улыбнулась: – Да, они подойдут. Мне никогда это не приходило в голову. Казалось, Ричард не знает, как реагировать на ее улыбку. Он посмотрел на стену, потом на ее подбородок: – Интересуешься экологией Гаэа? – Да нет, – призналась Лейша. – Собираюсь изучать политику в Гарварде на подготовительном юридического. Но, конечно, нам преподавали Гаэа в школе. Взгляд Ричарда наконец—то оторвался от ее лица. Он запустил пальцы в свою шевелюру: – Садись, если хочешь. Лейша с уважением посмотрела на плакаты, где по синему фону, как океанские течения, бежали лазурные разводы. – Здорово. Сам программировал? – Ты совсем не такая, как я себе представлял, – произнес Ричард. – А какой ты меня представлял? – Заносчивой. Высокомерной. Пустой, несмотря на твой высокий КИ [коэффициент интеллекта]. Она не ожидала, что ее это так заденет. – Из всех Неспящих только двое по—настоящему богаты. Ты и Дженнифер Шарафи. Впрочем, для тебя это не новость, – выпалил Ричард. – Нет. Никогда не интересовалась. Он сел на стул рядом и, сгорбившись, вытянул ноги. – Вообще—то смысл тут есть. Богатым ни к чему генетически изменять своих детей – они считают своих отпрысков и без того выше всех. Благодаря капиталам. А бедняки не могут себе этого позволить. Мы, Неспящие, принадлежим к верхушке среднего класса, где ценят ум и время. – У моего отца такие же ценности, – сказала Лейша. – Он ярый сторонник Кенцо Иагаи. – О Лейша, неужели ты думаешь, я не знаю? Или ты меня испытываешь? Лейша смогла скрыть обиду. – Прости. – Ричард резко оттолкнул стул и забегал по комнате. – Мне, правда, очень жаль. Но я не понимаю... не понимаю, что ты здесь делаешь. – Мне одиноко. – Лейша поразилась собственным словам. Она взглянула на него снизу вверх. – Честное слово. У меня есть друзья, и папа, и Алиса. Но никто по—настоящему меня не понимает... Лицо Ричарда осветила улыбка. Улыбка преобразила его лицо, оно прямо засветилось. – Я тебя прекрасно понимаю. Что ты делаешь, когда они говорят: "Мне приснился такой сон!"? – Вот именно! – сказала Лейша. – Но это еще полбеды. А вот когда я произношу: "Я для тебя это поищу сегодня ночью", – они очень странно реагируют. – Ну, это тоже ерунда, – подхватил Ричард. – А вот когда ты играешь в баскетбол в спортзале после ужина, потом идешь в столовую, а после предлагаешь прогуляться, а тебе отвечают: "Я и вправду устал. Пойду спать". – И это мелочи! – воскликнула Лейша, вскочив. – Стоит тебе увлечься фильмом и закричать от восторга, как Сьюзан говорит: "Лейша, можно подумать, что никто, кроме тебя, никогда не радовался". – Кто такая Сьюзан? – спросил Ричард. Настроение улетучилось, и Лейша тихо обронила: "Мачеха", – не испытывая лишний раз досады от несоответствия того, чем Сьюзан стала и чем могла бы стать. Ричард стоял всего в нескольких дюймах от нее и улыбался. Внезапно Лейша подошла к нему вплотную и обняла за шею, а когда он дернулся назад, только сильнее сжала руки. И разразилась рыданиями. Впервые в жизни. – Эй, – произнес Ричард. – Эй! – Остроумно, – рассмеялась Лейша. Он смущенно улыбнулся: – Лучше взгляни на кривые миграции рыб. – Нет, – всхлипнула Лейша, и они долго стояли обнявшись, и Ричард неловко похлопывал ее по спине. Кэмден ждал дочь, хотя уже миновала полночь. Он много курил. Сквозь синий от дыма воздух он спросил: – Ты хорошо провела время, Лейша? – Да. – Я рад. – Он погасил сигарету и стал подниматься по лестнице – медленно, на негнущихся ногах, ведь ему было почти семьдесят, – в спальню. Их видели вместе почти целый год: в бассейне, на танцах, в музеях, в библиотеке. Ричард познакомил ее с остальными двенадцатью Неспящими от четырнадцати до девятнадцати лет. Вот что узнала Лейша. Родители Тони Индивино, как и ее собственные, развелись. Но четырнадцатилетний подросток жил с матерью, которой не особенно хотелось иметь неспящего ребенка, в то время как его отец, мечтавший именно о таком, обзавелся красной спортивной машиной и молодой любовницей. Тони не позволяли никому рассказывать о том, что он Неспящий, – ни родственникам, ни одноклассникам. – Подумают, что ты ненормальный, – сказала ему мать, пряча глаза. После того единственного раза, когда Тони ослушался и признался другу, что никогда не спит, мать избила его и перевезла семью в другой район. Мальчику тогда было девять. Жанин Картер, такая же длинноногая и стройная, как Лейша, фигуристка, готовилась к Олимпийским играм. Она тренировалась по двенадцать часов в сутки и боялась, что газетчики пронюхают о ней и не допустят к соревнованиям. Джек Беллингэм, как и Лейша, в сентябре должен поступать в колледж. Однако он уже начал самостоятельную карьеру. Если с юридической практикой приходилось повременить до получения диплома, то для инвестиций требовались только деньги. У Джека было немного сбережений, но точный расчет позволил ему превратить 300 долларов, заработанных летом, в 3000, а затем сделать из них 10000. А с подобной суммой уже можно играть на бирже информации. Несовершеннолетний Джек все сделки оформлял на имя Кевина Бейкера, самого старшего из Неспящих, который жил в Остине. Джек рассказывал Лейше: – Когда я получил 84 процента прибыли два квартала подряд, информационные аналитики выследили меня. Впрочем, работа у них такая, даже если сумма пустяковая. Их больше волнует схема. Интересно, если они удосужатся сверить банки данных и узнают, что Кевин – Неспящий, попытаются ли они как—то помешать нам? – Безумная мысль, – покачала Лейша. – Не скажи, – возразила Жанин. – Ты их не знаешь, Лейша. – Ты хочешь сказать, что я папенькина дочка? – спросила Лейша. Никто не поморщился – здесь было принято высказываться без обиняков. – Да, – сказала Жанин. – Я слышала, твой отец замечательный человек. И воспитал тебя в убеждении, что инициативу нельзя сковывать. Господи, он же иагаист. Мы рады за тебя. – В ее голосе не было сарказма. Лейша кивнула. – Но окружающий мир не столь добрый. Нас ненавидят. – Не сгущай краски, – заметила Кэрол. – Ну, может быть, – согласилась Жанин. – Но они не такие, как мы. Мы лучше, и, естественно, нам не могут этого простить. – Что здесь естественного, – удивился Тони. – Гораздо логичнее восхищаться нами. Мы же не завидуем Кенцо Иагаи? Или Нельсону Уэйду или Екатерине Радуски? – Мы не завидуем именно потому, что мы из другого теста, – подвел итог Ричард. – Что и требовалось доказать. – Давайте создадим собственное общество, – предложил Тони. – Кто позволил ограничивать наши честные, природные достижения? Почему Жанин не допускают к соревнованиям с ними, а Джек не допущен к инвестициям на равных условиях только потому, что мы – Неспящие? Среди них тоже хватает одаренных. Ну а у нас большая сила воли, лучшая биохимическая устойчивость и уйма времени. Все люди созданы разными. – Будь справедливым, Джек, официально еще никому ничего не запретили, – заметила Жанин. – Подождите, – Лейшу очень встревожил этот разговор. – Да, мы во многом лучше них. Но ты вырываешь цитату из контекста, Тони. В Декларации Независимости не сказано, что способности у людейодинаковы. Она подразумевает, что все равны перед законом. У нас не больше прав на отделение или на свободу от ограничений, чем у любого другого. Нет иного способа продавать свои усилия, кроме как при наличии права на составление контрактов. – Слова подлинного иагаиста. – Ричард сжал ее руку. – Хватит с меня интеллектуальных заморочек, – засмеялась Кэрол. – Мы уже несколько часов ломаем копья. Мы же на пляже, побойтесь Бога. Ну, кто со мной в воду? – Я, – отозвалась Жанин. – Пошли, Джек. Все вскочили, отряхивая песок с купальников, побросали куда попало солнечные очки. Ричард помог Лейше подняться. Но когда они почти уже вбежали в воду, Тони положил ладошку ей на плечо. – Еще один вопрос, Лейша. Если мы способны добиться большего, нежели средний человек, и если мы торгуем со Спящими на взаимовыгодных условиях, не делая различий между сильными и слабыми, тогда какие у нас обязательства перед теми, кто настолько слаб, что не может тягаться с нами? В любом случае мы отдадим больше, чем получим; обязаны ли мы превращаться в альтруистов? Должны ли мы заботиться о калеках, больных, беспомощных и лентяях, отдавая им результаты своего труда? – А Спящие обязаны? – возразила Лейша. – Кенцо Иагаи ответил бы отрицательно. Он – Спящий. – Он сказал бы, что они получат выгоду от контрактной торговли, даже не участвуя напрямую в сделке. Весь мир лучше питается и стал здоровее благодаря И—энергии. – Идите сюда! – закричала Жанин. – Лейша, они меня топят! Джек, прекрати! Лейша, на помощь! Лейша рассмеялась. Помогая Жанин, она вдруг поймала на себе взгляды Ричарда и Тони. Во взгляде Ричарда читалось откровенное желание, Тони же был сердит. Странно. Чем же она обидела юношу? Но тут Джек поднял целый фонтан брызг, Кэрол опрокинула Джека в теплые волны, а смеющийся Ричард крепко обхватил ее руками. Когда Лейша протерла глаза, Тони уже не было. Полночь. – Ладно, – сказала Кэрол. – Кто первый? Шестеро подростков, собравшихся на полянке среди зарослей куманики, посмотрели друг на друга. Свет И—лампы бросал причудливые тени на их лица и голые ноги. Густые и темные деревья Роджера Кэмдена словно стеной отгораживали их от ближних строений. Было жарко. Августовский воздух висел плотной, тяжелой пеленой. Они проголосовали против того, чтобы захватить с собой И—поле для кондиционирования, – ведь их ждал возврат к примитивной, полной опасностей жизни! Пять пар глаз уставились на стакан в руке Кэрол. – Ну, – спросила она. – Кто хочет выпить? – Ее беспечный голос звучал театрально. – Не так—то просто было раздобыть это. – Как же тебе удалось? – удивился Ричард, происходивший из наименее влиятельной и наименее обеспеченной семьи. Если не считать Тони. – Да еще в потребном виде? – Дженнифер достала, – объяснила Кэрол, и компания посмотрела на Дженнифер Шарафи, уже две недели гостившую в доме Кэрол. Дженнифер была дочерью голливудской кинозвезды и нефтяного принца. Родилась она в Америке – принц желал положить начало династии Неспящих. Сейчас кинозвезда была стареющей наркоманкой, а принц, вложивший свое состояние в И—энергию на заре деятельности Кенцо Иагаи, уже умер. Дженнифер Шарафи была куда богаче, чем когда—нибудь могла стать Лейша, и чрезвычайно изобретательна. В стакане находился интерльюкин—1, препарат, стимулирующий иммунную систему, побочным эффектом которого являлся крепкий сон. Лейша пристально смотрела на жидкость. В низу живота разливалось тепло, похожее на то, которое она чувствовала, занимаясь любовью с Ричардом. Она поймала внимательный взгляд Дженнифер и вспыхнула. Дженнифер беспокоила ее. Лейша никогда не встречала Неспящего, который не смеялся бы или говорил так мало и с такой нарочитой небрежностью. Лейша ловила себя на том, что нередко гадала: чего же не сказала Дженнифер Шарафи? Было странно испытывать такие чувства по отношению к Неспящей. – Дай мне! Кэрол подала стакан Тони. – Помни, всего один глоточек. Тони поднес стакан ко рту, замер на мгновение и обвел всех своими бешеными глазами. Кэрол взяла у него стакан. Спустя минуту Тони лег на твердую землю и уснул. Это было совсем иначе, чем наблюдать за спящими родителями, младшими братьями и сестрами, друзьями. Они прятали друг от друга глаза. Лейша избегала смотреть на Дженнифер. Ей почудилась в этом смутная непристойность. Теперь наступила очередь Лейши. Она медленно глотнула и передала стакан Ричарду. Голова стала тяжелой, словно туда натолкали мокрых тряпок. Деревья на краю полянки расплывались. Свет портативной лампы плескался волнами и собирался в капли; если до него дотронуться, он размажется. Потом ее мозг поглотила темнота. "Папа!" Она пыталась позвать его, ухватиться за него, но тьма захлестнула ее. Потом у всех болела голова. Они плелись назад через лес в предрассветных сумерках, и мучения усиливало странное чувство стыда. Они не прикасались друг к другу. Лейша старалась идти как можно дальше от Ричарда. Дженнифер решилась нарушить молчание. – Вот теперь мы знаем, – сказала она, и в ее голосе прозвучало странное удовлетворение. Целый день Лейшу изводила пульсирующая боль в затылке и тошнота. Она переждала это противное состояние в своей комнате. Несмотря на жару, ее сотрясал озноб. Но снов она так и не увидела. – Я хочу, чтобы ты пошла со мной сегодня вечером, – повторила Лейша в десятый или двенадцатый раз. – Мы обе через два дня уезжаем в колледж; это наш последний шанс. Я хочу познакомить тебя с Ричардом. Алиса лежала на животе поперек кровати. Ее каштановые, лишенные блеска волосы падали на лицо. Дорогой шелковый спортивный костюм морщил под коленками. – Зачем? Не все ли тебе равно, познакомлюсь я с Ричардом или нет? – Потому что ты моя сестра. – Лейша воздержалась от выражения "мы близнецы". Ничто не могло сильнее рассердить Алису. – Я не хочу. – В следующее мгновение выражение лица Алисы изменилось. – О, прости меня, Лейша. Но... но я не хочу. – Будет только Ричард. И всего—то на час, не больше. Потом ты вернешься сюда и будешь собираться в Северо—Западный колледж. – Я не еду в Северо—Западный. Лейша уставилась на сестру. – Я беременна. Лейша села на кровать. Алиса перевернулась на спину, откинула с глаз волосы и рассмеялась. Лейше захотелось заткнуть уши. – Посмотри на себя, – сказала Алиса. – Можно подумать, что это ты беременна. Но ты бы никогда этого не допустила, правда, Лейша? Пока не наступит подходящий момент. – Как! – изумилась Лейша. – Нам же обеим поставили колпачки... – Я его удалила. – Ты хотела забеременеть? – Вот именно, черт возьми. И папе ничегошеньки с этим не поделать. Разве что лишить меня средств к существованию, но я не думаю, что он на это пойдет. – Она снова рассмеялась. – Но, Алиса... зачем? Не для того же, чтобы позлить папу? – Нет, – ответила Алиса. – Просто мне хочется любить кого—нибудь, принадлежащего только мне. Кого—нибудь, не имеющего ничего общего с нашим домом. Лейша вспомнила, как много лет назад они с Алисой бегали по оранжерее в потоках солнечного света. – Не так уж плохо было расти в этом доме. – Лейша, я никогда не думала, что умный человек может быть таким тупым. Убирайся из моей комнаты! Убирайся! – Но, Алиса, ребенок... – Вон! – взвизгнула Алиса. – Поезжай в Гарвард! За успехом! Только убирайся! Лейша рывком встала с кровати: – С радостью! Ты беспечна, Алиса. Ты не думаешь о будущем, ребенок... Ей никогда не удавалось разгневаться. Гнев вытекал по капле, оставляя мозг пустым. Алиса внезапно протянула к ней руки. Сестры обнялись. – Это ты – ребенок, – с удивлением произнесла Алиса. – Наивный ребенок. Лейша ничего не ответила. Теплые руки Алисы вновь напомнили Лейше детей, бегающих в солнечных лучах. – Я помогу тебе, Алиса. Если папа откажется. Алиса резко оттолкнула ее: – Мне не нужна твоя помощь. Алиса встала и пнула распахнутый пустой чемодан, потом вдруг улыбнулась такой улыбкой, что Лейша смутилась и приготовилась к дальнейшим оскорблениям. Но Алиса произнесла очень мягко: – Желаю тебе хорошо провести время в Гарварде. |
|
|