"И пусть воссияет солнце" - читать интересную книгу автора (Крейвен Сара)ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯСпала она плохо и проснулась с восходом солнца. День обещал быть жарким, на небе не было ни облачка. Приняв душ и надев юбку с тонкой блузкой без рукавов, Зоя спустилась вниз. — В бухту больше не пойдешь? — поинтересовалась Шерри, наливая ей в чашку кофе. — Думаю, больше не стоит испытывать судьбу, займусь осмотром достопримечательностей, — ответила Зоя. И, может, встречу дядюшку Ставроса, добавила она про себя. — Ливасси довольно милый городишко. На площади стоит очень красивая церковь с бесподобными фресками. Там есть одна икона. — Шерри многозначительно подмигнула. — Считается, что она помогает женщинам забеременеть. Так что держись от нее подальше. — Мне это не грозит. — Зоя изобразила подобие улыбки. — Все так говорят, — мрачно отозвалась Шерри. Дорога к площади оказалась крутой и узкой, Зое то и дело приходилось отскакивать к стенам домов, чтобы не попасть под машину или мотороллер. Но, добравшись до площади, девушка вынуждена была признать, что ее усилия того стоили. Церковь была очаровательна. Под деревьями стояли столики и скамейки, пока еще пустые. Зоя сделала несколько снимков, затем, накинув на плечи рубашку, вошла в прохладный, пахнущий ладаном полумрак церкви. Священник бросил на нее мимолетный взгляд. Девушка не без интереса принялась разглядывать многочисленные фрески и иконы. Она понятия не имела, какой из них следует избегать. В любом случае ей нужно остерегаться реального мужчины, а не святого образа, написанного на дереве. Когда Зоя вышла из церкви, солнце уже нещадно палило. Устроившись под полосатым навесом, девушка заказала лимонный освежающий напиток, заметив, что один из столиков в тени деревьев заняла группа пожилых мужчин. Интересно, есть ли среди них дядюшка Ставрос? Зоя вытащила из сумки маленький путеводитель и начала с интересом его просматривать. В брошюре сообщалось, что остров используется сильными мира сего в качестве убежища; имеется бухта, в которой предположительно останавливался Одиссей, и носящая его имя, а также туристические тропы и руины какого-то монастыря. Зою заинтересовали Серебряные пещеры. Было написано, что они расположены на другой стороне острова и ведут к маленькому подземному озеру. Минералы, содержащиеся в скалах, придают им металлический блеск, а также влияют на цвет воды, отсюда и название. На озере можно нанять лодку, а ночью, когда лунный свет проникает сквозь трещину в скале, посетители могут почувствовать себя заключенными в драгоценную шкатулку из серебра. Зоя подумала, что это развлечение противопоказано страдающим клаустрофобией, но сама она с удовольствием посмотрела бы на это чудо. В путеводителе было также сказано, что эхо в пещерах веками использовалось влюбленными острова, чтобы проверить верность своих избранников. Если выкрикнуть имя возлюбленного и эхо вернет его, значит, тот будет хранить вечную верность. Но если в ответ будет тишина… Зоя улыбнулась и закрыла книжку. И вдруг почувствовала, что за ней наблюдают. Она подняла голову и встретилась с внимательным взглядом пожилого мужчины, только что подошедшего к игрокам. Он был плотного сложения, с густыми седыми волосами, лицо еще хранило следы былой красоты. Даже когда Зоя встретилась с ним взглядом, он не отвел глаз, а продолжал смотреть на нее как-то странно, даже свирепо, словно чего-то не мог вспомнить. Почему-то Зоя была уверена, что это и есть старый Ставрос — бывший владелец отеля. Она поднялась со стула и уже было двинулась к нему, но старик вдруг встал и быстро пошел прочь, тяжело опираясь на трость. Зоя опустилась обратно, почувствовав странную опустошенность. По фотографиям она знала, что сильно напоминает свою маму в молодости. Было ясно, что и Ставрос заметил это сходство… Теперь она нисколько не сомневалась, что старик что-то знает о давней истории ее матери. Пожалуй, лучше отправиться на городской пляж, все равно на сегодня расследование закончено. Девушка оставила деньги на столике и вышла под палящее солнце. Всю дорогу ей вспоминался сосредоточенный, почти встревоженный взгляд, и это не давало ей покоя… На городском пляже действительно было многолюдно. Как будто все население Ливасси собралось позагорать и искупаться. Девушка расстелила полотенце, но не успела лечь, как большой мяч шлепнулся рядом с ней, обсыпав сухим песком. К ней тут же подбежал молодой грек и нахально оглядел ее с ног до головы. — Эй, красавица, хотеть поиграть? — улыбаясь, спросил он. — Нет, спасибо, — строго ответила Зоя, сурово посмотрев на него, и демонстративно вернулась к чтению. Но это, казалось, еще больше раззадорило игроков. Их было четверо, и, судя по всему, они избрали ее своей мишенью. Мяч намеренно бросался в ее сторону, и каждый раз, подбегая к ней, очередной игрок, нагло ухмыляясь, отпускал какие-то замечания, которых она, к счастью, не понимала. Впервые девушка пожалела, что с ней никого нет. Она незаметно огляделась, надеясь увидеть кого-нибудь из остановившихся в гостинице, но кругом были, похоже, одни греки. И вообще, может, она зря волнуется и все это лишь невинное заигрывание? В конце концов им это надоест и они отстанут. Однако десять минут спустя Зоя, регулярно засыпаемая песком, решила все-таки уйти. Девушка набросила рубашку поверх купальника, собрала вещи и встала. Она надеялась, что, поглощенные игрой парни, не заметят ее ухода, и вдруг с тревогой осознала, что двое из них идут за ней. Девушка ускорила шаг, но тут кто-то положил ладонь ей на руку. Это был грек, приглашавший ее поиграть. — Ты идти с нами выпить в бар моего брата? — ухмыльнувшись, спросил он. Нет, спасибо, — холодно ответила Зоя. Она попыталась вырвать руку, но парень лишь усилил хватку. — Мы хотеть, чтобы ты идти. — Его приятель подошел с другой стороны, и Зоя оказалась между ними. — Я знать, все английские девушки очень сговорчивый. — Он похотливо глядел на нее. — Ты иметь квартира? — спросил первый. — Мы может идти туда выпить. Там есть спокойнее — никто не мешать. — Он приподнял рукав ее рубашки и погладил кожу горячими, влажными пальцами. Гнев Зои перешел в панический страх, но она старалась его не показывать. — Отпусти меня, отпусти сейчас же, — прошипела она с яростью. Второй юнец рассмеялся, показывая сломанный зуб. — Не ломайся, красавица, ты узнать, что есть хорошо повеселиться. — А вы узнаете, что есть тюремная камера. С неожиданной для себя силой Зоя вырвалась и побежала. Не успела сделать и нескольких шагов, как врезалась в мужчину. — Тише, все хорошо, — услышала она знакомый голос. Руки Андреаса мягко опустились ей на плечи. — Вы в безопасности. Он гневно взглянул на ее преследователей и тихо заговорил на своем языке. С юнцов слетело все нахальство, они хмуро уставились в землю. А когда Андреас чуть повысил тон, извинились и угрюмо побрели в сторону пляжа. — О господи, спасибо вам, — произнесла Зоя дрожащим голосом. — Что вы им сказали? Вы их знаете? — Разумеется. Тания — маленький остров. Я просто напомнил им, что мы все работаем на одного человека, который вряд ли будет доволен, узнав, что их обвиняют в сексуальных домогательствах по отношению к иностранной туристке. Хотя, могу вас заверить, они скорее глупы, чем опасны. — Мне так не показалось, — пробормотала Зоя. Она отступила на шаг, освобождаясь от его рук, и хмуро оглядела мужчину. На нем были джинсы и белая тонкая рубашка с расстегнутыми сверху пуговицами. Зоя поспешила отвести взгляд от загорелой мускулистой груди. — Вы только это им сказали? — И еще кое-что. Не стану обременять вас подробностями, — улыбнулся он. — А что вы вообще здесь делаете? — Я думал, что выручаю вас из беды. — Нет, как вы оказались здесь как раз вовремя? Не странное ли совпадение? — А, теория заговора? — улыбнулся Андреас. — Не думайте, что я нанял этих идиотов приставать к вам, чтобы сыграть роль рыцаря в сияющих доспехах. Вам требовалась помощь, и я оказался рядом, это все… — Вы хотите сказать, что оказались здесь совершенно случайно? Он пожал плечами. — Это общая дорожка, ведущая на городской пляж. Так почему бы мне и не быть здесь? Хотя, должен признать, я искал вас. — А зачем? — Зоя старалась унять предательскую дрожь. — Потому что пляж возле дома кажется без вас пустынным. — Он снова улыбнулся. — А вчера вы ушли, даже не попрощавшись. Зоя уставилась себе под ноги. — Я чувствовала себя самозванкой, — тихо сказала она. — Даже когда я дал вам понять, что вы желанная гостья? — Ну, едва ли вы вправе это решать, — парировала девушка. — Вашему боссу может не понравиться, что вы принимаете гостей в его отсутствие. — Уверен, он был бы польщен. Тем более что я рассказал ему о вашем интересе, и он с нетерпением ждет встречи с вами. Зоя ошеломленно уставилась на мужчину. — Не слишком вы торопитесь? Насколько я поняла, он очень болен. — Он поправляется, но скучает без дела. Ему нужно развлечение — новый интерес, который вы можете представлять. — Мне надо поговорить с ним о деле, — коротко отрезала Зоя. — Я не девушка из варьете, чтобы кого-то развлекать! — Полностью с вами согласен, потому что они, как правило, больше улыбаются. — Я… — Зоя прикусила губу. — Извините, просто я еще не совсем успокоилась. Вам нужно поесть, — заметил Андреас, — и выпить стакан вина. Приглашаю вас пообедать со мной, и за едой вы выразите мне свою признательность за то, что пришел вам на помощь. У Зои рот раскрылся от удивления. Боже, как ему удается быть таким?.. Впрочем, это ничего не меняет, она не отважится сесть с ним за один стол, даже если вокруг будет множество людей. Это слишком рискованно, у нее уже сейчас все внутри дрожит. Зоя изобразила холодную улыбку. — У меня другие планы на ланч, — проронила она. — Поэтому я скажу «спасибо» прямо сейчас. Вы выручили меня из неприятной ситуации, и я вам благодарна. Правда. — Она хотела было пожать ему руку, но решила, что все же не стоит. — Итак, еще раз спасибо и — увидимся. Стараясь не спешить, она пошла к таверне. Он должен быть ей благодарен за отказ: цены, которые она видела сегодня утром в вывешенном меню, садовнику наверняка не по карману. В таверне было крайне многолюдно, и Зоя уже подумывала, не зайти ли в другой раз, когда возле нее материализовался улыбающийся официант. — Вы хотите хорошо покушать? Идемте, пожалуйста, у меня есть для вас симпатичный столик. Он провел ее к уединенному местечку в углу. Рядом по решетке вилось какое-то удивительное цветущее растение. Столик был более чем симпатичным — покрыт белоснежной скатертью, а в центре стояла маленькая вазочка с розами. Официант принес охлажденной воды, корзинку с хрустящим хлебом и, как с растущим беспокойством осознала Зоя, два столовых прибора. Девушка не успела возразить, как он испарился и снова вернулся — на этот раз с бутылкой белого вина. — Прошу прощения, — Зоя решительно отодвинула стул, — но здесь явно какая-то ошибка. — Нет, — произнес за спиной голос Андреаса, — никакой ошибки. — Он опустился напротив нее и лукаво улыбнулся. — Надеюсь, вы проголодались. У Костаса есть для нас омары. Зоя гневно смотрела на него, пока официант наполнял бокалы. Как только он ушел, девушка наклонилась вперед. — Давайте кое-что проясним, — процедила она ледяным тоном. — Никаких «нас» нет. — Нет? — Он насмешливо глядел на нее. — Но нас же двое. — И как же это вышло? — Зоя гневно сверкнула глазами. — Как вы узнали, где я собираюсь поесть? Или у вас заказаны столики во всех тавернах города? Андреас пожал плечами. — Рано или поздно все приходят поесть в таверну Костаса. Я подумал, что вы не исключение, и рискнул. — Ваш риск не оправдался, я ухожу. — Вы не любите омаров? — Еда тут ни при чем. — Девушка поднялась. — Мне просто не нравится, когда мной манипулируют. Особенно когда я ясно дала понять, что обедаю одна. — Опять это слово «одна», — протянул задумчиво Андреас. — Скажите, вы знаете, что по-гречески означает ваше имя? — Нет. Черные глаза встретились с ее взглядом. — Оно означает «жизнь». Так почему же вы боитесь жить? Девушка залилась румянцем. — Это подло… так говорить. И совсем неправда. — Тогда почему же вы отвергаете дружбу, когда вам ее предлагают? — Дружбу? — В голосе Зои звучала горечь. — Значит, это было на уме у ваших знакомых, когда они преследовали меня? — Вы считаете, что я такой же, как они? — удивился Андреас. — Откуда мне знать? — пробормотала девушка, опустив глаза. — Мы ведь только вчера встретились и едва знаем друг друга. — Именно это я и пытаюсь исправить, но, видимо, безуспешно. Садитесь, Зоя, и я расскажу вам все, что вы хотите знать. Кроме того, — добавил он мягко, видя, что она колеблется, — Костас будет опечален, если мы не попробуем его чудесных омаров. Зоя села. — Не знаю, почему я это делаю, — пробормотала она. — Потому что хотите есть, — подсказал Андреас. — И пить. — Он поднял бокал. — За ваши глаза, Зоя. Зоя покраснела и пригубила вино. — Спасибо, — неловко пробормотала она. Официант появился снова с блюдом цацики, оливками и салатом. — Вам нравится греческая еда? — поинтересовался Андреас. — Все, что я до сих пор ела, было чудесно. Вы и сейчас не разочаруетесь. На Тании нет ни фаст-фудов, ни английских пабов, — сухо заверил Андреас. — Тания принадлежит островитянам, а они рыбачат, выращивают оливки, делают свое вино и вполне этим довольны. — И иногда ухаживают за садом богатых людей, — продолжила Зоя. Она отломила кусочек хлеба и обмакнула его в цацики. — Вы собираетесь этим заниматься до конца жизни? — Не знаю, — улыбнулся Андреас. — Я уже говорил, что садоводство — лишь часть моих обязанностей. Я люблю разнообразие. — Не сомневаюсь, — пробормотала девушка себе под нос. Андреас ухмыльнулся. — А как насчет вас? Вы планируете и дальше преподавать английский? — Наверное. — Зоя пожала плечами. — Как жаль, — вздохнул мужчина. — И у вас нет желании выйти замуж, иметь детей? Девушка вдруг вспомнила предложение Джорджа и подавила смешок. — Ни в малейшей степени. — Она прямо взглянула на него. — Меня вполне устраивает моя работа. — И эта мысль согревает вашу постель по ночам? — вкрадчиво осведомился он. — Не думаю, что вас это касается. — Зоя снова покраснела. — И вообще, я считала, что смысл этого ланча в том, чтобы я побольше узнала о вас. — Спрашивайте, что хотите, я готов отвечать. Что ж, для начала, пожалуй, назовите свою фамилию. — Она старалась говорить небрежно, но это оказалось нелегко, ибо нервы были натянуты как струна. — Меня зовут Андреас Стефанос. Что еще вы хотите знать: возраст, вес, рост? — Едва ли в этом есть необходимость. — Зоя покусала губу. Все имеющиеся у нее органы чувств подсказывали, что сидевшему напротив мужчине лет тридцать, ростом он футов шесть, если не больше, и она могла бы поспорить на приличную сумму, что в нем нет ни грамма лишнего веса. — Тогда что еще? — Он откинулся на спинку стула, насмешливо наблюдая за ней. — Мой знак зодиака? Доход? — Насчет первого я бы сказала: Скорпион, а второе меня не интересует. — Тогда вы, должно быть, очень необычная женщина, — иронично заметил Андреас. — Надеюсь, — в тон ему ответила Зоя. — Я угадала насчет вашего дня рождения? — Вообще-то… да. — Он подлил вина в ее бокал. — Итак, почему вы не задаете следующего вопроса? — Потому что не могу его придумать. — В самом деле? Вы не хотите знать, женат ли я? Она положила себе еще салата. — Не уверена, что получу правдивый ответ. — А какой был бы смысл лгать? — удивился Андреас. — На таком маленьком острове кто-нибудь рано или поздно все равно сказал бы вам, есть у меня жена или нет. Возможно, сама супруга — с помощью своих ногтей. — Он поморщился. — Ну а вы, Зоя? Вы не носите кольца, но в современном мире это не редкость. Есть ли мужчина, который с нетерпением ожидает вашего возвращения и не может спать, потому что вас нет рядом? — О, и не один, — легкомысленно прощебетала она. — Без меня не обходится ни одна вечеринка. Со мной не соскучишься. Этому я могу поверить, — сдержанно согласился он. — Но не всему. Зоя поводила пальцем по скатерти. — Честно говоря, у меня было мало времени на личную жизнь. Мама тяжело заболела, и я жила с ней. — Мне жаль, — искренне сказал Андреас. — Надеюсь, ей сейчас лучше? Девушка вздохнула и печально покачала головой. Ладонь мужчины нежно накрыла ей руку. — Я очень сочувствую и понимаю. Я тоже потерял мать. — О… мне очень жаль. — Зоя встретилась с его взглядом. — Это случилось недавно? — Десять лет назад. У нее было очень слабое здоровье. — Он помолчал. — Но, когда бы это ни случилось, все равно нелегко, правда? — Совсем нелегко. — Девушка тихо вздохнула. — А ваш отец жив? — Да. А ваш? — Давно умер. Поэтому теперь я должна устраивать свою жизнь по-новому. И этот отпуск — начало. — Вы стремитесь к одиночеству, потому что полагаете, что это оградит вас от боли и страданий? Уверяю вас, Зоя, ничего у вас не получится, рано или поздно кто-нибудь войдет в вашу жизнь, и вы ничего не сможете с этим поделать. Девушка чувствовала тепло его ладони, и это тепло разливалось по всему телу. Она поспешно убрала руку. — Звучит несколько пугающе, — улыбнулась она, — а с меня уже довольно на сегодня страхов. — Все они позади, — заверил Андреас. — Никто на Тании больше не напугает вас, это я вам гарантирую. Зоя наградила его скептическим взглядом. — Вы на самом деле имеете такое влияние? — Я известен как человек, который держит слово. — Он произнес это небрежным тоном, но девушка почему-то ему поверила. — Значит, мне повезло, что я встретила вас. — Это не везение, Зоя, это судьба, — мягко поправил Андреас, не обращая внимания на ее изумленный взгляд. — А вот и наши омары. Запеченные омары, поданные с растопленным маслом и розовым, приготовленным из кораллов соусом, были чудесны. Позже официант принес вазочку с вишнями и поставил перед ними крошечные чашечки кофе с коньяком по-гречески. — Кажется, я не могу сдвинуться с места, — призналась Зоя. — И не надо, — лениво улыбнулся Андреас, — все равно некуда торопиться. Девушка огляделась: он был прав, после недавнего оживления и шума в таверне воцарилась атмосфера тихого, блаженного отдыха, уходили лишь немногие влюбленные пары. Невольно Зоя вспомнила, что говорил ей Андреас о прохладной, зашторенной комнате. — Я… мне — нет, — выдавила она, пытаясь обрести равновесие, — а вам, думаю, есть чем заняться. — И с кем, огорченно подумала она. Он пожал плечами. — Это все может подождать; если только вы не хотите избавиться от меня. — Разумеется, нет, вы очень ко мне добры. Просто мне кажется, что я и так отняла у вас слишком много времени. Он окинул ее медленным изучающим взглядом. — Вы считаете, я просто добр, Зоя? — протянул он. — Вы действительно так наивны? — Я вовсе не наивна, — быстро возразила она. — Просто я подумала, что поторопилась с выводами, но теперь вижу, что была права. — Она потянулась за сумкой. — Я сама расплачусь за свой ланч. — Зря время потратите. Костас не возьмет ваших денег. — Почему это? — Девушка вздернула подбородок. Он наклонился вперед, и Зоя совершенно некстати подумала, что у него удивительно длинные и густые ресницы. — По той же причине, по которой вас больше никто не тронет на городском пляже, если хотите, — мягко произнес он. — Потому что вы были со мной, и об этом уже стало известно. И это избавляет вас от любых забот и приставаний. Зоя встала, ее снова била дрожь, только на этот раз от гнева. — За исключением ваших, полагаю. А это едва ли успокаивает. Но я не нуждаюсь в покровительстве и, разумеется, больше не пойду на городской пляж. Должен же быть на этом острове какой-нибудь уголок, где неизвестна ваша личность. Я намерена найти его и провести остаток своего отдыха в покое. — В покое? — насмешливо передразнил он, тоже поднимаясь с места. — Ты лишила себя всякой надежды на него, когда пришла вчера на виллу, и ты это знаешь так же хорошо, как и я, девочка моя, поэтому не смотри на меня такими невинными, оскорбленными глазами. — Будь моя воля, — отчеканила Зоя, — я бы вообще на тебя не смотрела. Она развернулась и быстро покинула таверну, стараясь как можно скорее укрыться в своем номере. |
|
|