"Луна без курса" - читать интересную книгу автора (Коннелли Майкл)

25

Идя по казино «Клеопатры», Карч ощутил на себе взгляд, посмотрел вверх из-под полей шляпы и увидел Винсента Гримальди, смотрящего на него из «вороньего гнезда». Было заметно, что старик сердит и заждался его. Карч отвернулся и пошел к лифтам, слегка ускорив шаг.

Две минуты спустя Карча проводили в кабинет, где его встретил детина, главный головорез Гримальди в отеле. Карч забыл его имя, но помнил, что оно оканчивается гласным звуком. Рокко, Франко или что-то в этом роде.

– Он хочет меня видеть, – сказал Карч.

– Да, мы пытались связаться с тобой все утро.

Карч заметил употребление множественного числа и снисходительную улыбку на физиономии этого человека, когда тот указал на дверь, выходящую на проход к «вороньему гнезду».

Огибая стол Гримальди, Карч увидел, что на нем разложены инструменты и оборудование: электродрель, «Поляроид», большой фонарик и тюбик клея. Взял дрель и увидел, что она обернута черной резиной, сшитой рыболовной леской.

– Все это мы нашли в вентиляционном отверстии номера...

– Две тысячи пятнадцать, – продолжил Карч. – Я сказал ему, что искать нужно там.

Он положил дрель и, в свою очередь, снисходительно улыбнулся этому человеку. Потом вышел в проход. Закрыл за собой дверь, глядя через стекло ему в глаза.

Когда появился Карч, Гримальди не обернулся. Он стоял, ухватясь обеими руками за поручень, и пристально смотрел на толпу игроков внизу. Карч еще ни разу не бывал в «вороньем гнезде». Он осмотрел игорный зал почтительно, с благоговением, потом оглянулся и увидел, что головорез старика стоит у застекленной двери, наблюдая за ним. Отвернулся и встал рядом с Гримальди.

– Винсент.

– Где пропадал, Джек? Я вызывал тебя.

– Извини, Винсент. Был очень занят.

– Чем, переодеванием? Ты что, Багси Сигел или Арт Пеппер?

– Я здесь, Винсент. Что тебе нужно?

Тут Гримальди наконец взглянул на него с угрожающим выражением.

– Знаешь, я думаю, не напрасно ли связался с тобой. Моя жизнь в опасности, а я понятия не имею, чем ты занимаешься, кроме перемены одежды и надевания шляп. Уж не поручить ли Ромеро грохнуть тебя? Он сделает это с удовольствием.

Карч остался спокоен. Он понимал, что Гримальди просто дает выход эмоциям.

– Как знаешь, Винсент. Но я думал, ты хочешь вернуть деньги.

– ХОЧУ, черт возьми!

Несколько игроков подняли головы при этой вспышке гнева Гримальди. Они сидели за столом, на который шесть лет назад грохнулся Макс Фрилинг.

Карч решил прекратить словесные игры с Гримальди.

– Послушай, Винсент, я работал над этой проблемой, понимаешь? И добился результатов. Я знаю фамилию этой женщины и где она. И уже ехал бы туда, если бы не твои вызовы.

Гримальди живо повернулся к нему:

– Знаешь фамилию?

– Да. – Карч указал подбородком на игорный стол внизу. – Помнишь историю с Максом Фрилингом? Прыгуном с высоты?

– Конечно.

– А женщину, которую арестовали? Его наводчицу?

– Да. Ей вроде бы дали пятнадцать лет.

– От пяти до пятнадцати, Винсент. Должно быть, в тюрьме она была паинькой, потому что отсидела пять лет и освободилась. Это она действовала прошлой ночью.

– Чушь. Она была наводчицей. Ты сам говорил утром, что работала профессионалка, четко знавшая, что делает.

– Помню. И это она. Поверь мне, она.

Карч в течение десяти минут подробно рассказывал, как вышел на Джерси Полца и допрашивал его.

– Мразь, – сказал Гримальди о Полце. – Надеюсь, ты разобрался с ним.

– Само собой.

Смуглое лицо Гримальди с заострившимися чертами расплылось в улыбке, обнажившей безупречно белые зубы.

– Не зря тебя прозвали Пиковым Валетом. Человек с лопатой в багажнике машины.

Карч никак не среагировал. Вспомнив о деньгах, он коснулся пальцами пиджака под нагрудным карманом.

– У меня восемь тысяч, которые она заплатила ему за оборудование. За вычетом моих расходов. Я оставлю деньги на письменном столе.

– Молодчина, Джек. И у меня есть для тебя кое-что. Мы тоже узнали одну фамилию.

Карч взглянул на него.

– Мартин был наводчиком?

Гримальди кивнул:

– Притворялся, будто ничего не знает, но в конце концов заговорил. Выложил все, кроме фамилии женщины, потому что не знал ее. Так что с тем, что выяснил ты, картина у нас полная.

– И что она представляет?

– Дело организовал человек из Лос-Анджелеса, его зовут Лео Ренфро. Он связался с Мартином, а затем подыскал для работы эту женщину. Выступал посредником в этом деле.

– Откуда он знал Мартина?

– Он не знал. Его вывели на контакт с Мартином.

– Как?

– Вот тут не все ясно. Оказывается, Мартин поддерживал связь с чикагцами. Несколько лет назад, когда работал в «Самородке», он был информатором Джоуи Маркировщика. Когда Маркировщик и его компания полегли от пуль фэбээровцев, все развалилось, Мартин ушел из «Самородка» и начал здесь все заново. Конечно, я не знал ничего этого, когда брал его на работу. В общем, как я сказал, он не был знаком с Ренфро. Но когда увидел, что Идальго гребет деньгу за игорным столом и каждый вечер поднимается в номер с примкнутым наручниками чемоданчиком, решил, что можно недурно поживиться. Сообщил чикагцам, и те вывели его на Лео Ренфро.

Карч едва слушал. При упоминании о чикагцах, причастности к этой краже так называемой Группы, в ушах у него застучала кровь. Руки сжались в кулаки.

– Эй, Джек, ты меня слушаешь?

Карч кивнул:

– Да.

– Я знаю, что стряслось с твоим отцом... Просто хотел, чтобы ты видел все карты, понимаешь?

– Спасибо, Винсент. А ты уверен, что Мартин соблазнился только выигрышем объекта? Не знал о двух с половиной миллионах?

Гримальди чуть придвинулся к Карчу. На его лице появилась неприятная улыбка.

– Скажем так, по этому пункту мы допрашивали его долго и упорно. Он не знал. Чикагцы не знали. Привлек его только выигрыш в казино. Ты был прав, Джек. Я совершил ошибку, дав этому типу деньги. Он превратил их в более крупные, и это привлекло акул. Мартина и его чикагцев. Все причастные к этому делу работали на них.

Карч кивнул, не разжимая плотно сжатых губ.

– Итак, если эта женщина из Лос-Анджелеса и Ренфро из Лос-Анджелеса, значит, деньги там. Тебе нужно отправиться туда и завладеть ими, пока их не передали чикагцам.

– Винсент, не исключено, что это уже сделано.

– Может быт. Она убила Идальго. Возможно, они залягут на дно, прежде чем делать дальнейшие шаги. Надо поехать туда и выяснить. Кроме того, даже если они уже передали деньги, с этими людьми нужно разделаться. По заслугам. Сам понимаешь.

Гримальди взглянул на часы.

– Но я думаю, деньги еще там. Мы все выяснили за шесть часов. Отправляйся в Лос-Анджелес и найди их. У тебя есть координаты этой женщины?

– Пока нет. Если она приезжала из Лос-Анджелеса, значит, видимо, нарушила правила условно-досрочного освобождения. Я мог бы сделать запрос, чтобы узнать точно, но это оставит официальный след. Думаю, Винсент, ты пока этого не хочешь.

– Не хочу. Так что оставь это на крайний случай. Пожалуй, тебе нужно начать с Ренфро.

Карч кивнул:

– У тебя есть его адрес?

Гримальди покачал головой.

– Есть номер сотового телефона. Кроме этого номера и фамилии, Мартин ничего не знал. Придется тебе искать его по этому номеру. Он записан у Ромеро в кабинете на листке бумаги. И там же имя одного моего знакомого в Лос-Анджелесе. Потребуется какая-то помощь – звони ему и привлекай к делу.

Никаких официальных записей не будет. Человек он свой с большими связями, которыми охотно поделится.

– Хорошо, Винсент.

– Теперь садись в самолет, будешь на месте самое позднее в три и...

– Винсент, я не летаю самолетами.

– Джек, время очень важно.

– Тогда подключи своего человека в Лос-Анджелесе. Я поеду на машине. Буду там еще до пяти.

– Ладно, годится. Поезжай. Может, сделаешь для меня еще одну остановку в пустыне? По пути, так сказать. Карч молча взглянул на него.

– Толстяк и Мартин все еще в бельевой корзине на погрузочной платформе.

– Корзина так и стоит там?

– Я отправил туда Лонго. К ней никто не подойдет.

Карч покачал головой:

– Ну, так пусть Лонг-НОЛЬ и Ромер-НОЛЬ занимаются этим. Я еду, Винсент.

Гримальди наставил на него палец.

– Ладно, Джек, но теперь постоянно информируй меня. Понял?

– Конечно.

– Ну так отправляйся за деньгами.

Перед уходом из «вороньего гнезда» Карч напоследок окинул взглядом казино. Вид оттуда ему нравился. Он кивнул в ответ своим мыслям и направился к застекленной двери.