"Царь Кровь" - читать интересную книгу автора (Кларк Саймон)

29

Пламя мы увидели километра за два.

Вполне подходящим образом, если учесть роль Стивена как Ноя – он вел группу колонной по два.

Велев остальным идти вперед, он остановился подождать меня.

– Вон там огни, – сказал он, пристраиваясь ко мне на ходу. – Здоровенные.

Я кивнул:

– И на нашем пути.

– Именно. Их можно обойти?

– Насколько я могу судить, они в деревне… – я развернул на ходу карту… – Грассхолм. Похоже на подожженные дома.

– Может быть. Отсюда трудно сказать, но пламя не похоже на пожар. Слишком синее.

– Вулкан?

– Ох, надеюсь, что нет.

– Может, газ горит?

– Возможно. Похоже на пламя газовой горелки, да? Синее с оранжевыми проблесками, а наверху желтое.

Я поглядел на карту.

– Если взять на восток, можем пройти пару километров по тропе через лес Элмета, а потом свернуть на север, там открытая местность. Потом вернемся на прежний путь.

Мы подбежали к голове колонны и свернули на восток вниз по склону. Никто ни о чем не спросил. После града еще целый час шел дождь. Черный лед превратился в жидкость цвета колы, и она сбегала по нагретому склону, так что мы шли по щиколотку в грязной воде, а сквозь ветви нам на головы капал дождь.

Поэтому темп снизился до медленной ходьбы, и мы шли, не думая ни о чем конкретно, а только о следующем привале и горячих бобах с колбасой.

Через час после поворота мы миновали одинокую ферму. Оттуда вышел старик и помахал нам рукой. Было непонятно, то ли он подзывает нас, то ли машет, чтобы шли своей дорогой. Потом стало ясно, что именно он сигналит. Старик вошел в дом, вышел с ружьем и пальнул в нашу сторону. Мы были достаточно далеко, чтобы это было не слишком опасно, но прибавили шагу. Он явно решил превратить свой дом в крепость, пока все это не кончится. Посетители не приветствовались.

Еще через полчаса показалась другая одинокая фигура. Это был мужчина лет тридцати; он шлепал к нам по мокрому полю. Когда он подошел ближе, стали видны длинные спутанные волосы, футболка, шорты и ковбойские сапоги. Даже со ста метров было видно, что он явно и полностью безумен.

Он рысил, распевая:

– Дик-дик-дик-детектив… дик-дик-дик-дстектив…

Он приближался к нам, прибавляя шагу и громкости. Дин снял с плеча ружье и наставил на бегущего психа.

– Дик-дик-дик-детектив… дик-дик…

– Не надо. Дин, – предупредил Стивен, – он безоружен.

– Да, но он псих.

– Дин!

– Мы не должны рисковать. Если он не остановится, я стреляю.

– Нет.

Стивен подбежал к Дину, рванул на себя дробовик, и Дин растянулся на траве.

– Дик-дик-дик-детектив!

Сумасшедший вбежал в цепь стоящих людей, разбрызгивая воду ковбойскими сапогами, глаза его горели. Я сдернул с плеча винтовку, Говард Спаркмен вытащил револьвер.

– Дик-дик-дик…

Псих не остановился, цепь раздалась. Он никого не зацепил, даже случайно, и побежал дальше с развевающимися по ветру волосами, а прищуренные глаза смотрели куда-то на горизонт. Вот он сбежал вниз по холму, и голос затих вдали.

– Дик-дик-дик-детектив… Дик-дик-дик-детектив…

Дин ничего не сказал, но я видел, как он буравит взглядом затылок Стивена.

Сейчас, через два часа, слышно было только шлепанье ног по мокрой траве. Выглянуло солнце, от травы пошел пар.

Мы со Стивеном вели группу на восток, горящая деревня осталась слева. Она казалась безлюдной. Кто-то из наших оглянулся на голубые языки, пляшущие над разрушенными домами, но усталость превозмогла еще остающееся любопытство.

Солнце мстительно пробилось сквозь расходящиеся тучи. Уже не только трава, но и наша одежда стала исходить паром. Впереди ждала прохладная лесная тень.

– Здесь нет больших дорог? – спросил Стивен. – Или деревень?

– На карте ничего не обозначено. Только церковь в этом лесу.

– Даст Бог, наше отклонение не слишком удлинит маршрут. Хорошо, что не зимой пришлось идти. Даже летом, и то тяжело. Как вы, мистер Фуллвуд?

– Если руки действуют, надо ими работать. Обычный ответ старика Фуллвуда, произнесенный так, будто он сам Шекспир на сцене.

– Наверное, это значит, что он еще не сейчас свалится, – шепнул мне Стивен. – Осторожно, тут заросли ежевики.

Лес рос так густо, что нам пришлось идти по извилистой тропе гуськом.

В лесу было тихо, слышно было, как дышит идущий сзади. Птицы не пели. Какое-то было мертвое ощущение от этого леса, от него мурашки шли по коже. Но было еще и какое-то напряжение в этой обстановке. Я поежился. Напряжение, готовое прорваться чем-то страшным. У меня в голове вертелась мысль: Что-то здесь случится, что-то случится, что-то плохое, очень плохое.

Видали вы такое в фильмах ужасов? Девушка идет по дому с привидениями. Все тихо, так невозможно тихо, и разве непонятно, что сейчас из-за угла выпрыгнет монстр? Завоет “У-у-у!” и вцепится ей в лицо когтями.

Это ощущение стиснуло меня страшной холодной лапой. Я склонил голову, напряженно всматриваясь в чащу, почти ожидая, что сейчас вырвется из кустов рычащая бестия.

Мы уходили глубже в лес, в мертвое молчание под саваном ветвей.

Здесь тоже земля парила. И пар становился все гуще. Через пять минут мы шли по пояс в густом обволакивающем землю тумане.

– Как через пруд с молоком, – услышал я голос Дина у себя за спиной.

Запах разогретой земли становился тяжелее, почти ощущался на языке ее вкус.

Стивен вдруг остановился.

– Черт побери, – сказал он. И нырнул в туман, такой густой, что тут же исчез, хотя это было всего в десяти шагах от меня.

– Стивен? – Я подошел поближе. – Стивен?

Я встревожился. Что, если он провалился в дыру в земле? В таком тумане собственных ног не видно.

– Стивен… Стивен!

Я дошел до места, где он исчез, и попытался всмотреться в туман. Ничего не видно. Действительно, как в молоко смотришь. Пришлось пошарить рукой…

О Господи!

Из тумана высунулась рука, схватилась за мою, потом появилась голова.

– Рик?

– Стивен, ты как? Я думал, ты…

– Земля, Рик. Потрогай землю.

Я нырнул в туман. Винтовка и рюкзак потянули меня вперед, заставив ткнуться носом в землю. Ничего не видно, кроме этого чертова тумана. И в нос бьет запах разогретой земли.

Упираясь руками в землю, чтобы встать, я понял, что обнаружил Стивен. И оказался на ногах быстрее, чем сам от себя ожидал.

– Чувствуешь? – быстро спросил он.

Я кивнул:

– Земля нагревается.

– Откуда и наш туман из фильма ужасов. Пар прет из горячей земли.

– Ладно, – сказал я мрачно, – горячую точку мы нашли. Что дальше?

– Сваливаем как можно быстрее. Эй, стой, все стой! – крикнул он, как пастух на стадо. – Поворачивайте обратно, ребята. Уходим той же дорогой.

– Какого черта? – заспорил Дин. – Ты шутишь, что ли?

– Я смертельно серьезен. Давайте, люди, шевелитесь!

Народ со вздохами и ворчанием двинулся обратно. Когда туман стал редеть, мы со Стивеном начали по очереди трогать землю. Когда мы вышли туда, где она была прохладной, Стивен попросил всех остановиться и объяснил насчет горячей земли там в лесу.

– И что бывает, если она слишком сильно нагреется? – спросила Кэролайн.

– Просто не знаю, – ответил Стивен. – Иногда выходит ядовитый газ, как в Лидсе. И мы знаем, что иногда бывает взрыв, когда вспыхивает газ вроде метана.

Говард надвинул очки на переносицу.

– Я не хотел бы показаться трусом, но стоит ли здесь стоять и это обсуждать?

– Пока что только парит земля; будем следить за туманом.

– Но тут же может быть метановый карман прямо у нас под ногами.

Здесь все посмотрели себе под ноги. Наверное, в душе каждого заговорил паникер, что вот сейчас тропа под ногами разверзнется в пламени и мы все погибнем, извиваясь в огне, покрываясь волдырями, теряя кожу полосами.

Стивен решительно произнес:

– Верно. Надо оставить побольше расстояния между нами и этой чащей.

– То есть ты предлагаешь… – начал Дин в надменной позе, упираясь руками в бока.

– Нет времени на дебаты, – прервал его Стивен. – Все остаются здесь. Мы с Риком пойдем вперед и посмотрим. Если это окажется безопасным, срежем дорогу через лес, как планировали.

– Но можно было бы обойти…

– Я смотрел карту, – сказал я, начиная раздражаться на Дина. – Единственный обходной путь – вокруг водохранилища на юго-востоке. Это еще полный день пути. Здесь быстрее.

– Здесь может быть смертельно, – не сдавался Дин.

– Слушай, деточка Диночка, – Стивен сбросил с плеч рюкзак, – вот мы и пойдем посмотреть, можно ли там пройти, чтобы ты, лапонька, ножки не подпалил. Братец, готов?

Я снял рюкзак.

– Винтовку себе оставь, братан. А я пистолет возьму. Вот так. Ладно, парни, до скорого.

Я побежал за Стивеном в сердце дымящегося леса. Мы бежали слишком быстро, чтобы оценить обстановку полностью, но то, что я видел, было хреновато. Туман снова сгустился до уровня пояса. Запах земли превратился в оглушительную вонь.

Жар сквозь подошвы кроссовок обволакивал ноги.

Я видел кусты, погибшие из-за обваренных корней, листья, облетевшие, как у цветов в вазе без воды. И птиц не было.

Стивен вилял вдоль зигзагов тропы, вертя головой по сторонам, выискивая любой признак опасности.

И вдруг мы вылетели на поляну.

И увидели зрелище потрясающее, но ужасное.