"Молчаливая ночь" - читать интересную книгу автора (Кларк Мэри Хиггинс)

12

Было пять минут одиннадцатого. Морт Леви сидел за рабочим столом в глубоком раздумье. У него имелось единственное объяснение прерванному телефонному звонку: Кэлли Хантер. Подслушивающее устройство, установленное на полицейском вэне наблюдения, стоящем напротив дома Кэлли, подтвердило, что это она набрала его номер. Дежурные предложили подняться к ней и поговорить, если Морт даст свое «добро».

«Нет. Оставьте ее в покое», приказал он. Он понимал, что это ничего не даст. Женщина вновь будет упорно повторять то, что говорила раньше. Но она что-то знает, о чем боится рассказать, подумал он. Он дважды пытался позвонить ей, однако, Кэлли не отвечала. Хотя, Морт знал, что она дома. Наблюдатели в вэне сразу же известят его, если она покинет квартиру. Так, в чем же дело? Не следует ли ему навестить ее самому? Будет ли от этого прок?

«Что с тобой»? нетерпеливо спросил Джек Шор. «Ты, что, оглох»?

Морт взглянул на него. Толстяк, старший детектив, стоял над ним с побагровевшим лицом. Ничего удивительного, что Кэлли панически боится его, подумал Морт, вспомнив страх в ее глазах при виде гнева и открытой враждебности Джека.

«Я думаю», коротко ответил Морт, не желая себе подтвердить, что с Шором иногда такое случается.

«Ладно, думай вместе с нами. Мы собираемся проверить соборную версию». Шор смягчил свой мрачный тон. «Морт, почему бы тебе не передохнуть»?

Он не так плох, как хочет казаться, подумал Морт. «Я не вижу, Джек, чтобы ты сам решил передохнуть», ответил он.

«Это говорит лишь о том, что я ненавижу Сиддонса больше, чем ты».

Морт медленно поднялся. Его ум был все еще сфокусирован на ускользающей из памяти некой важной догадке, которую необходимо пересмотреть, о чем-то таком, что он знал, было там, прямо перед ним, но, что он никак не мог заставить себя увидеть. Они пришли к Кэлли Хантер в семь пятнадцать утра. Хозяйка уже была одета и собиралась на работу. Второй раз ее видели примерно двенадцать часов спустя. Хантер выглядела усталой и чем-то озабоченной. Скорее всего, она сейчас спит в своей постели. Но что-то настойчиво твердило, что он должен поговорить с ней. Несмотря на все отрицания, он был уверен, что ключ к разгадке у нее. Не успел он отвернуться от рабочего стола, как вновь зазвонил телефон.

Когда он снял трубку, то опять услышал испуганное дыхание. «Кэлли», быстро проговорил Морт. «Кэлли, говори со мной. Не бойся. Я постараюсь тебе помочь».


Кэлли не могла и помыслить пойти спать. Она слушала последние известия по радио, надеясь, но в то же время опасаясь, что копы нашли Джимми, и молилась, чтобы маленький Брайан был спасен.

В десять часов она включила телевизор, чтобы посмотреть новости по местному каналу Фокс, и ее сердце замерло. Мать Брайана сидела рядом с телеведущим — Тони Поттсом. Ее волосы были распущены, как будто она стояла на заснеженной, ветреной улице. Рядом с ней сидел мальчик, которому на вид можно было дать десять или одиннадцать лет.

Диктор говорил, «Вы, должно быть, слышали обращение Кэтрин Дорнан с просьбой помочь найти ее сына, Брайана. Мы попросили ее и Майкла, брата Брайана, быть сейчас с нами. Известно, что после пяти часов вечера на углу Пятой авеню и Сорок девятой улицы были толпы людей. Может быть, вы были одним из них. Может быть, вы обратили внимание на Кэтрин с двумя сыновьями, Майклом и Брайаном. Они находились в группе людей, слушавших скрипача, исполняющего рождественские мелодии, и подпевавших ему. Семилетний Брайан внезапно исчез. Мать и брат просят помочь его найти».

Диктор повернулся к Кэтрин. «Покажите фотографию Брайана».

Кэлли смотрела на фотокарточку и слушала, как мать Брайана сказала,

«Она не очень хорошего качества, так, что позвольте мне еще немного рассказать о нем. Ему семь лет, но он выглядит младше, потому что мал. У него темно рыжие волосы, синие глаза и веснушки на носу»…Она запнулась.

Кэлли закрыла глаза. Она не могла вынести взгляд отчаяния на лице Кэтрин.

Майкл положил ладонь на руку матери. «Мой брат одет в темно синюю лыжную куртку, такую же, как и у меня, только у меня — зеленая, и красная лыжная шапочка на голове. И у него нет одного переднего зуба». Вдруг он расплакался. «Мы должны вернуть его. Мы не можем сказать папе, что Брайан пропал. Отец слишком болен, ему нельзя расстраиваться». Голос Майкла стал более настойчивым. «Я знаю отца. Он постарается что-то предпринять. Он поднимется с постели и начнет искать Брайана, а мы не можем позволить ему делать это. Он болен, очень болен».

Кэлли выключила телевизор. Прошла в спальню, где мирно спала Гиги и подошла к окну, ведущему к пожарному выходу. Она все еще видела глаза Брайана, когда тот посмотрел через плечо, умоляя ее помочь ему, одну руку крепко держал Джимми, а в другой была зажата медаль святого Кристофера, как будто та могла его спасти. Она покачала головой. Эта медаль, подумала она. Ему были безразличны деньги. Он пошел за ней, Кэлли, по пятам только потому, что верил, эта медаль способна помочь поправиться отцу.

Кэлли стремительно вернулась в гостиную и схватила визитку Морта Леви.

Когда он ответил, она снова чуть было не передумала, но его голос оказался таким добрым, когда он произнес, «Кэлли, говори со мной. Не бойся».

«Мистер Леви», сорвалось у нее, «не могли бы вы быстро приехать ко мне? Я должна поговорить с вами о Джимми и о пропавшем маленьком мальчике».