"Брак по расчету" - читать интересную книгу автора (Боковен Джорджия)Глава 18Крис ждала, что Кевин захочет пригласить отца на Рождество, но он об этом и не заикнулся. Казалось, нынешний праздник ничем не отличался от предыдущих. Крис и Кевин встали рано, со смехом и поцелуями подарили друг другу подарки и к двум часам отправились в гости к Хендриксонам. А потом, после торжественного обеда, Кевин и Трейси до самого вечера увлеченно занимались новыми игрушками. А когда настало время расходиться по домам, дети не выказали никакого сопротивления — настолько они оба устали. Правда, как заметила Крис, в этот день Кевин был непривычно тих и довольно спокойно отнесся к подаркам. Но может быть, все дело было в том, что Кевин подрос и уже вышел из возраста наивной восторженности. Лыжного костюма под елкой, естественно, не оказалось. И Кевин на сей раз не предлагал позвонить Мейсону. Крис хотелось спросить сына, почему он не поздравил отца, но она так и не решилась. Праздники кончились, и жизнь вошла в обычную колею. Но в середине января, когда Кевин играл с Трейси, позвонила Мэри и неожиданно попросила Крис зайти, таинственно добавив, что стучать в дверь не надо. А встретив подругу на пороге, заговорщически приложила к губам палец. — В чем дело? — спросила, волнуясь и стуча зубами, Крис — она выскочила из дому без пальто и, пока добежала до Хендриксонов, успела замерзнуть. — Пойдем со мной, — шепотом ответила Мэри. — Я хочу, чтобы ты кое-что послушала. И она подвела Кристину к комнате Трейси, откуда раздавались звонкие детские голоса. — Не буду я играть с тобой в дочки-матери! — обиженно говорила Трейси. — Ты становишься злой. А я хочу, чтобы ты был добрый. — Папы всегда злятся и грубят, когда говорят с мамами, — возразил ей Кевин. — Нет, не всегда! — Нет, всегда! — Мой папа никогда не злится, — не унималась Трейси. — Не спорь со мной! — крикнул Кевин. — Если ты не будешь меня слушаться, я увезу твою дочку на самолете, и ты ее больше не увидишь. — А я папе пожалуюсь! — Ну и жалуйся на здоровье! — Мой папа заставит ее вернуть. — Не заставит. Папа никого не может заставить. Мой папа даже не заставил маму отпустить нас покататься на лыжах. Крис хотелось заткнуть уши. — И давно они так пререкаются? — тихо спросила она у подруги. — Давно. Мэри привела Крис в кухню и усадила за стол. — Я сначала не собиралась тебе звонить, но потом подумала, что, может, тебе стоит послушать. Поверь… я люблю Кевина как родного, Крис, и мне больно видеть, как вы с Мейсоном калечите его своими раздорами. — Мэри, дорогая, хоть ты не береди мне душу, — вздохнула Кристина. — Боюсь, что дальше все будет только хуже. — Почему? — Помнишь, я на прошлой неделе попросила тебя посидеть с Кевином? — Помню. — Так вот, мне нужно было встретиться с Полом Майклом. — Да? Наверное, эта встреча тебя чем-то очень расстроила, раз ты о ней до сих пор не упоминала? — предположила подруга. Крис жалко улыбнулась. — «Расстроила» — не то слово! Пол Майкл старался меня приготовить к тому, что мне придется пережить на суде. Тема, как ты понимаешь, не из приятных. — Так, значит, дата заседания уже определена? — Да. Мейсон хочет аннулировать усыновление Кевина. — Да что ж это такое? С ума он сошел, что ли? — вскричала Мэри. — Он ведь прекрасно понимает, что ему не удастся лишить тебя родительских прав. Зачем вообще затевать все это? — Как зачем? Чтобы лишний раз продемонстрировать всем, как его, бедненького, обидели. Адвокат Мейсона, наверное, попытается припереть меня к стенке и доказать, что я с самого начала знала про письмо Дианы. А мой адвокат будет доказывать обратное. — Господи, ну почему в таком важном деле все зависит ог изворотливости каких-то чужих людей?! У вас с Кевином на карту поставлена вся жизнь, а этим людям на вас наплевать, они просто отрабатывают свой гонорар! — заволновалась подруга. Крис вспомнила притчу о царе Соломоне и невесело усмехнулась: — По крайней мере, надеюсь, эти люди не предложат нам разрубить Кевина пополам. Хотя… расчет, как известно, оправдался… По-твоему, среди современных судей есть такие же мудрецы, как царь Соломон, Мэри? — А когда будет суд? — вместо ответа спросила собеседница. — Через три недели, — вздохнула Крис. — Да, но ведь ты вроде бы хотела покончить с этим поскорее, — удивленно протянула Мэри. — Верно, однако, поговорив с Полом, я пришла к другому решению. — Крис облокотилась о стол и уткнулась подбородком в ладони. — Все эти месяцы я жила иллюзиями, надеялась, что нам удастся оградить от этих дрязг Кевина. Но теперь… — Боже мой! Неужели его вызовут в суд? — ахнула Мэри. — В суд — нет, но зато к нам домой пришлют комиссию. И, скорее всего, направят Кевина к психиатру. — Что за чушь! Зачем? Кевину не нужен психиатр. — Ты уверена? — На глаза Крис навернулись слезы. — Даже после того, что мы с тобой услышали в детской? Разве нормальные дети ведут такие разговоры? Господи, если б ты знала, как я за него беспокоюсь, Мэри! На прошлой неделе мне позвонила мисс Эббот. Жаловалась, что Кевин мешает другим ребятам заниматься. Не знаю, может, у меня воображение разыгралось, но, по-моему, он в последнее время совсем не улыбается. Что мне делать? Скажи! Я ночами не сплю, все думаю, думаю… и ничего не могу придумать! Мэри взяла Крис за руку. — Успокойся, дорогая, вы и не такое переживали. Подожди. Выход непременно найдется. Крис разрыдалась. — Бедный! Он так страдает из-за нашей вражды! Он ведь нас обоих любит и не может понять, почему мы ненавидим друг друга. — Она высвободила руку и торопливо вытерла слезы. — Мейсон говорит, я истеричка… Видел бы он меня сейчас… — А по-моему, ты ведешь себя очень даже сдержанно. Я на твоем месте давно бы все глаза выплакала. Крис слабо улыбнулась. — Ты так говоришь, потому что меня жалеешь. Ты же моя подруга. — Если бы я знала как, я бы помогла тебе не только словами, — с грустью произнесла Мэри. — А я не могу ничего придумать, хоть убей! Крис потрогала пальцем щербинку на крышке дубового стола, посмотрела на новые обои, прислушалась к тиканью старинных часов, висевших на стене в гостиной. В этом доме ей все было знакомо, как свои пять пальцев. Щербинка появилась, когда Джон чинил тостер и отвертка выпала из его рук. Обои они клеили вместе с Мэри, отправив Джона с Трейси и Кевином на рыбалку. А потом Джон еще почти месяц не замечал перемен, хотя старые обои ему ужасно не нравились, и он с тех пор, как они вселились в этот дом, постоянно ворчал, что обои на кухне «не того цвета». Старинные часы Мэри купила в подарок для Джона на деньги, которые мать прислала Мэри на ее день рождения. Но Джону ничего об этом не сказала: он бы ужасно огорчился, что сама Мэри осталась без подарка. К Хендриксонам и Крис и Кевин относились как к родне. Мейсон же для нее чужой и всегда будет чужим! «Бедный ребенок! — с тоской подумала Крис о Кевине. — Сколько еще потрясений придется ему пережить? И что будет с его психикой, когда он вырастет?» А вслух она сказала: — Я не допущу, чтобы к Кевину приставали с расспросами! Он может подумать, что его просят встать либо на мою сторону, либо на сторону отца, и опять начнет разрываться между нами. — Но у тебя нет выбора. — Нет-нет, — покачала головой Крис, — не говори так! Я найду выход. Я на все готова, чтобы Кевину было хорошо! |
||
|