"Кружева страстей" - читать интересную книгу автора (Джордж Кэтрин)ГЛАВА ТРЕТЬЯКогда они пересекали графство Дорсет, Фен догадалась, что они направляются в бухту Лалуорф. – Какая идиллия! – восторженно воскликнула она, когда они подъехали к пляжу, залитому солнечным светом и усеянному белоснежными булыжниками. На тихой глади синего моря плавно покачивались стоящие на якоре лодки. Джо достал из кузова два шезлонга, на один усадил Фен, на другой улегся сам. – Я одолжил их у соседей, надеясь, что погода будет хорошей, – сказал он, взглянув на Фен по верх солнечных очков. – Ты была здесь раньше? – Один раз в детстве, но я почти ничего не по мню. – Вместе с Адамом? – Наверное, – ответила Фен. Она порылась в сумке и достала лосьон для загара, растерла его на открытых участках тела, затем надела солнечные очки, шляпу и откинулась назад. Некоторое время они молчали. Слышались только крики чаек и доносившиеся обрывки разговоров других отдыхающих. – Не обижайся, Джо, – сказала Фен наконец. – Но я просто не хочу говорить об Адаме. – Тогда не будем, – быстро произнес он, сел и открыл маленькую сумку-холодильник, предусмотрительно захваченную с собой. – Хочешь выпить чего-нибудь холодненького? Еще у меня есть фрукты и шоколад. – А ты очень организованный! – Привычка. Я вырос в Корнуолле и много времени проводил на пляже. – Твои родители до сих пор там живут? – спросила она, но, спохватившись, добавила: – Извини, что спросила. – Я с удовольствием расскажу тебе о себе, – ответил он, снова откидываясь назад. – У меня есть два старших брата. Они сейчас в Лондоне. А мои родители до сих пор живут в Корнуолле. Наш дом находится рядом с деревней Полруан, расположенной на мысе, с которого спускается тропинка к небольшой бухте. – Здорово. – Я понял, какое у меня было счастливое детство, только когда уехал из дома. Мы не были богатыми, но ни в чем не нуждались. Мои родители сейчас на пенсии, а раньше они оба работали в деревенской школе. – Ты тоже там учился? – Все мы, мои братья и я. Глаза Фен засверкали. – А то, что твои родители работали в твоей школе, это как-то влияло на твои отношения с одноклассниками? Джо усмехнулся. – Ну, бывало, дрались после школы. Мой отец был директором и строго наказывал драчунов. Но если дело касалось нас, он старался не обращать внимания, потому что мама хотела, чтобы мы сами решали свои проблемы. – Значит, ты был хулиганом? Неудивительно, что ты вмешался в драку. – Только потому, что увидел девушку, попавшую в переплет, – откровенно ответил Джо и взглянул на нее. – Зато мы с тобой встретились. Хочешь шоколадку? – Нет, спасибо. Это испортит аппетит перед обедом. Где мы будем есть? – Прямо тут. По дороге я приметил одно местечко, где готовят бутерброды с крабами. – Отлично! К полудню солнце стало припекать, и Джо разделся, оставшись в одних шортах. – Намажься этим, – Фен протянула ему лосьон. Он нанес немного лосьона на грудь и ноги. – Можешь намазать мне спину? Фен размазала крем по его широким плечам, несколько раз похлопав по спине. – Все готово. – А ты? – спросил Джо. – Я пока не буду. Фен никогда не была стеснительной, но в присутствии Джо она не могла заставить себя раздеться до бикини. Джо некоторое время смотрел на море, затем спросил: – Видимо, мне не следовало погружаться в воспоминания о своем детстве? – Вовсе нет, – ободряюще улыбнулась она. – Мне понравилось. Расскажи еще. – Пожалуй, я описал его в слишком розовых красках. На самом деле всякое бывало. Я часто ссорился с братьями из-за пустяков, и нам не хотелось копать грядки, мыть посуду и гулять с собаками. Но мама много работала, и отец считал, что будет справедливо, если мы все будем помогать ей с домашними делами. У нас не было денег на прислугу. Мы увлекались спортом: регби, крикет. Я любил теннис. – Значит, у вас было полно грязной спортивной одежды, – сказала Фен, внутренне сочувствуя миссис Трегенне. Джо взглянул на нее. – Тебе тоже, наверное, приходилось помогать по дому? – Иногда, – неохотно призналась она и опустила шляпу на глаза. Джо встал, надел шлепанцы и натянул футболку. – Я проголодался. Пойду куплю что-нибудь на обед. Ты отдыхай и присмотри за нашими вещами. Если не будет сэндвичей с крабами, что тебе принести? – Мне все равно. Купи что-нибудь на твое усмотрение. Она проводила его взглядом, затем посмотрела на море, думая о том, как ей хорошо в обществе с Джо. Мелисса, наверное, сумасшедшая, если не захотела переехать в Пеннингтон вместе с ним. И полная дура, если думала, что сможет жить бесплатно в его лондонской квартире. Джо Трегенна был не так прост, как казался. Даже после их короткого знакомства Фен уже чувствовала, что за этими темно-голубыми глазами и добродушной улыбкой прячется стальной характер, и именно это влекло ее к нему все сильнее при каждой их встрече. Пока Джо отсутствовал, Фен сняла джинсы и футболку и намазалась лосьоном. Позади ее домика на Фартинг-стрит был маленький садик, отделенный от соседнего дома плетеной оградой. Она любила загорать в этом укромном уголке, когда выдавалась хорошая погода. Вскоре Джо вернулся, неся в руках бумажный пакет. Он окинул ее оценивающим взглядом, затем сел и вытащил из пакета сэндвичи, свежие помидоры и салфетки. – Мадам, – манерно произнес он, – обед подан. Извини, что я так долго. Бутерброды готовят прямо на месте, и мне пришлось стоять в очереди. – Этого стоило подождать, – заверила его Фен. – Не мог бы ты намазать мне спину? С остальным я справилась сама. Джо быстро размазал лосьон по ее плечам и спине. – Теперь давай есть. Сэндвичи были щедро наполнены крабовым мясом, салатом и приправлены лимонным соком. – Как вкусно! – воскликнула она. Джо кивнул, продолжая жевать. – Такие же делают в Полруане. Подкрепившись фруктами и шоколадом на десерт, они замолчали, разморенные сытным обедом и жарой. Джо задремал, и Фен, надев футболку и шлепанцы, решила оглядеть окрестности. Когда она вернулась с двумя стаканчиками кофе, Джо уже проснулся и наблюдал за тем, как она пытается пробраться между булыжниками. – Молодец, ты вовремя. Я как раз хочу пить. – Я так и думала. – Фен села рядом с ним. – Сейчас попью кофе, а затем устрою сеанс талассотерапии для своих ног. – Это как? – Опущу их в море. – Не хочешь искупаться? – Нет, только ноги. Джо взял у нее пустой стаканчик, вложил его в свой и положил их в пакет от сэндвичей. Затем протянул ей руку. – Пошли. Они стали пробираться по камням к воде. Джо помогал ей, а когда она оступилась, на короткое мгновение прижал ее к своей груди, но затем снова повел к воде. Вода оказалось холоднее, чем она думала. – Не советую тебе купаться, – сказала Фен. Джо насмешливо взглянул на нее, вошел в воду и, отойдя на достаточное расстояние, нырнул. Вынырнув через несколько метров, он помахал ей и крикнул: – Ты многое теряешь! Фен пожала плечами и, тщательно выбирая путь через камни, вернулась обратно к шезлонгу. Она сняла футболку и еще раз намазалась лосьоном, наблюдая за тем, как Джо плывет к берегу. Когда он вышел, вода ручьями стекала с него, и Фен не могла не признать, что все в Джо ей нравилось – кроме тех случаев, когда он начинал командовать. Она смотрела, как он пробирается по камням, мысленно восхищаясь его широкими плечами и длинными мускулистыми ногами. Сейчас она впервые чувствовала себя очень одинокой, и ей нужен был друг. У всех девушек в «Митре» были возлюбленные или мужья. А Джо казался идеальным другом: привлекательный, умный мужчина, принимающий ее такой, какая она есть, ни на чем не настаивающий и ничего не требующий. – Что это ты такая угрюмая? – спросил Джо, подойдя к ней. – Достань, пожалуйста, из моей сумки полотенце. – Ты, наверное, замерз, только не хочешь в этом признаться, – подтрунила она, кидая ему полотенце. – Напротив, – возразил он. Повязав полотенце вокруг бедер, он порылся в сумке. – Ну-ка, отвернись. Фен хихикнула и надвинула шляпу на глаза. Оставшийся день пролетел быстро. Они болтали, временами молчали. А когда стало слишком прохладно, начали собираться. – Сегодня был чудесный день, – сказала Фен, лакомясь по дороге к машине мороженым, которое ей купил Джо. – У тебя есть какие-нибудь дела сегодня вечером? – спросил он. – Нет, а что? Он открыл багажник и положил туда шезлонги. – Мы могли бы где-нибудь поужинать, – предложил он. – Вообще-то у меня не слишком подобающая одежда, – засомневалась Фен, критически осматривая себя. – А это имеет значение? – Нет. Конечно, нет. – Она улыбнулась. – Сейчас я уже не засну и буду беспрерывно болтать о себе, и тебе захочется поскорей от меня избавиться. Джо покачал головой. – Сомневаюсь. Пока я знаю только то, где ты живешь и работаешь. Вы, мисс Дайзарт, очень немногословны. – И что? Он посмотрел ей в глаза. – Ничего. Раз ты не хочешь рассказывать о своей личной жизни, пусть так и будет. Она сняла очки и села в машину. – Не волнуйся, я законопослушная. На меня не заведено криминальное досье в полиции. Я из приличной семьи, хотя и живу в ужасном доме. Он засмеялся, садясь за руль. – Значит, я могу не беспокоиться за свое столовое серебро? – Можешь, – улыбнулась она. – Знаешь, мне очень нравится твоя квартира. У тебя хороший вкус. Джо повернул ключ зажигания. – Я купил эту квартиру у семейной пары. Они переехали в более теплые края и оставили мне часть мебели. – Ты хочешь сказать, что это все не твое? – Чайник и чашки я купил сам! Когда продам квартиру в Лондоне, я перевезу свои вещи сюда. Мне нужен обеденный стол и стулья для гостиной, а то она какая-то пустая. – По сравнению с моей гостиной она выглядит очень светлой и просторной, а вовсе не пустой, – заметила Фен. – Если тебе так не нравится твой дом, почему ты там живешь? Фен пожала плечами. – Я же говорила тебе. Он очень дешевый. – Надо думать. В гостиной мебель просто ужасная! – Он дотронулся до руки Фен в знак извинения. – Прости, но я уверен, что так думают все твои друзья. – Ты пока один ее видел... Джо сконцентрировался на дороге. – Почему единственным твоим гостем оказался именно я? – спросил он наконец. – Я пригласила тебя в дом, потому что была напугана дракой с Робби. Он искоса взглянул на нее и серьезно произнес: – Спасибо за доверие. Джо прибавил газу. Когда они нашли хорошее местечко, оказалось, что оно уже закрывается. – Слишком поздно. Мы ничего не найдем, – сказала Фен. – Может, купим что-нибудь по пути и поужинаем у меня дома? – Хорошо. Сходим в ресторан в следующий раз. Фен рассмеялась. – Что смешного? – спросил он, когда они опять сели в машину. – Значит, ты уверен, что будет следующий раз? Джо пожал плечами. – Ну, поужинаем разок. – Хорошо. Поехали. Я ужасно хочу есть! Кстати, – добавила она, порывшись в сумке, – у меня завалялась реклама неплохого китайского ресторанчика. Тут недалеко, давай заедем. Джо восхищенно посмотрел на нее. – Молодец! – Голод усиливает мыслительный процесс. – Фен спросила, что он хочет на ужин, и, воспользовавшись его мобильным телефоном, сделала заказ. Потом вздохнула и тихо произнесла: – Сегодня день был гораздо лучше, чем прошлое воскресенье. – А что ты делала тогда? – Я весь день работала. А на позапрошлой неделе шел дождь, и я пошла в кино. – Одна? – Да. Он снова дотронулся до ее руки. – Если в будущем тебе понадобится компания, можешь позвонить мне. Она знала, что он так скажет, поэтому и подняла эту тему. Скоро они были дома и с удовольствием приступили к ужину. – Люблю, когда у женщин хороший аппетит, – сказал Джо, когда они закончили. – Это все из-за морского воздуха, – улыбнулась Фен. – Возможно, – согласился он, невольно залюбовавшись ею. – Ты просто очаровательна, вся такая раскрасневшаяся и светящаяся, что я мог бы съесть тебя на десерт. Фен уставилась на него, но Джо рассмеялся, и она не поняла, шутит он или нет. – Можно воспользоваться твоей ванной? Фен кивнула. – Наверху, первая дверь. Когда он ушел, насвистывая, Фен собрала грязную посуду и выкинула пустые пластиковые коробочки из-под еды в мусорное ведро. – Ванная такая же ужасная, как и все остальное, – заметил Джо, вернувшись. – Но спальня получше. Фен сердито посмотрела на него. – Ты был у меня в спальне? Он кивнул, ничуть не раскаиваясь. – Не мог побороть любопытство. Если ты истолковала мои слова насчет... десерта так, будто я сейчас наброшусь на тебя, требуя вознаграждения за проведенный с тобой день, ты ошибаешься. Это был комплимент. Я не знаю, что происходит в твоей жизни, и ты не хочешь мне ничего рассказывать, поэтому не буду спрашивать. Но думаю, я не первый мужчина, который находит тебя привлекательной. – Не первый, – согласилась она. – Мужчины часто говорят мне такие вещи, но я не обращаю на это внимания. Я рассердилась только потому, что спальня – это моя личная территория и мне не нравится, когда туда кто-то заходит. Джо посмотрел ей в глаза. – Я боялся, что ты спишь в такой же ужасной комнате, как и твоя гостиная. – Теперь ты убедился, что там не так уж плохо. Можешь с легким сердцем отправляться домой, – саркастически заметила она. – Спасибо за сегодняшний день, Джо. Спокойной ночи. Несколько долгих секунд он просто стоял, не сводя с нее глаз, а потом, не давая Фен опомниться и собраться с мыслями, внезапно схватил ее за плечи и горячо поцеловал, опьяняя Фен ароматом согретого солнцем мужского тела, смешанным с запахом мыла. – Ты ответила на поцелуй, – улыбнулся Джо, выпуская ее. – Ты застал меня врасплох! – возмутилась Фен. Ее слова прозвучали настолько по-детски, что ей самой стало смешно. Джо одобрительно кивнул. – Послушай, Фен, я не был в твоей спальне. Только мельком заглянул туда из коридора, надеясь найти хоть одну приличную комнату в этом мрачном доме. – Хорошо. Извини, что накричала на тебя. – Она пожала плечами. – Я не меняла мебель, но все остальное сделала сама. Хотя мне непонятно, почему тебя это так волнует. Он неуверенно взглянул на нее. – Обещай мне одну вещь. – Смотря по обстоятельствам. – Если тебе понадобится помощь, просто позвони мне. Я все брошу и приеду к тебе. – Почему ты думаешь, что мне понадобится помощь? – нахмурилась она. – Мне не нравится это место. А кто у тебя соседи? – Не знаю. – Теперь понимаешь, о чем я говорю? – Прекрати, Джо, – рассердилась Фен, – у меня от тебя мурашки по коже. – Сколько ты зарабатываешь в «Митре»? – спросил он, не обращая внимания на ее слова. Когда она сказала ему, Джо удивленно поднял брови. – Так мало? Если я узнаю, что где-то платят больше, ты подумаешь о том, чтобы поменять работу и снять квартиру получше? – Спасибо, Джо, но мне нравится работать в «Митре». – Подумай о своих ногах, – улыбнулся он. Она улыбнулась в ответ. – Заманчивые перспективы, но нет, спасибо. – Она замолкла, улышав звонок в дверь. – Кто мог прийти в такой поздний час? – спросил Джо. – Не знаю. – Мне открыть? – Нет. Я сама. Фен немного приоткрыла дверь и замерла, враждебно глядя на посетителя. – Уходи, – бросила она и попыталась захлопнуть дверь, но Адам Дайзарт успел поставить ногу в дверную щель. – Ради бога, Фенни, – раздраженно сказал он. – Нам нужно поговорить. Может, перестанешь вести себя как избалованный ребенок? – В чем дело, Фен? – спросил Джо, внезапно появляясь за ее спиной, покровительственно обнимая ее и прижимая к себе. Адам сжал зубы, и тут Фен поняла, какое впечатление они производят. Растрепанные после дня, проведенного на пляже. Могло показаться, будто они только что вылезли из постели. – Ничего страшного, дорогой, – промурлыкала Фен, – Адам уже уходит. Услышав ее слова, Адам замер от удивления, и Фен наконец удалось захлопнуть дверь. Адам больше не позвонил, и Фен заплакала. – Не плачь, – сказал Джо, целуя ее в голову. – Я ни о чем не буду спрашивать, хотя и не могу понять, почему ты так ненавидишь своего двоюродного брата. Фен откинула волосы с заплаканного лица. – Наоборот. Я очень его люблю. Джо с изумлением посмотрел на нее и покачал головой. – Легче разгадать ребус, чем понять тебя, Фенелла Дайзарт. – Я говорила тебе, что мы с Адамом поссорились. – Всхлипнув последний раз, Фен озорно улыбнулась. – Вообще-то я рада, что Адам увидел, где я живу. – А если он снова придет? – Я никому не буду открывать дверь. – А вдруг это буду я? Фен взглянула на него. – Нужно придумать условный сигнал. – Значит, мы не прощаемся? – Конечно, нет, – ответила она. – Ты мне очень нужен. – Правда? – вкрадчиво спросил он. – Имей в виду, мои услуги платные. – Ты думаешь, что для меня это будет слишком дорого? – Только пара поцелуев. Джо наклонился, чтобы поцеловать ее, и на этот раз Фен даже не сопротивлялась. – Было неплохо, правда? – хрипло спросил он. Она кивнула. – Адам, наверное, подумал, что мы были в постели до того, как он пришел. – Я хотел, чтобы он понял, что у тебя есть на кого опереться. Надеюсь, это выглядело убедительно. – Адам может разозлиться и на тебя. – Уже разозлился, если судить по тому, как он посмотрел на меня. – Джо помолчал и взглянул на нее. – Адам называет тебя Фенни. Улыбка исчезла с ее лица. – Но я больше не отзываюсь на это имя. Фенни стала взрослой. |
||
|