"Капризы судьбы" - читать интересную книгу автора (Гивенс Кэтлин)

Глава 16

Нейл отступил в тень и вздохнул. Он совсем не так надеялся провести ранние утренние часы. Несмотря на его возражения, Эйлин все же ушла в общую спальню. Она не хотела, чтобы Дункан или Филан застали ее в комнате Нейла. Что ж, наверное, ее решение правильно, только Нейла не слишком заботили мнения кузена и деда.

Он не хотел, чтобы Эйлин оставалась в Глен-Мозине, пока он будет встречаться с Фионой и Сифортом, но таково ее желание, и он не стал с ней спорить.

Скоро они поженятся, и сбудется еще одна часть легенды. Он, как и Джеймс, возьмет себе в жены девушку с востока, как предсказывал Сир. Интересно, когда же начнутся пятьдесят лет мира? Нейл сомневался, что его слежка за Десмондом приблизит данный момент.

После ухода Эйлин он попытался уснуть, но вскоре понял, что не сможет, и отправился в деревню. Наградив кого надо звонкой монетой, он вышел на след Десмонда. Маклауд обретался в доме напротив того места, где прятался Нейл. Как видно, он нашел себе женщину для любовных утех.

Маккарри враждовали с Маклаудами на протяжении многих десятилетий. Два года назад Джеймс убил одного из них в Данфаллэнди. Нейлу пришлось улаживать конфликт, в результате чего в Торридон приехал Калум. И вот теперь назревала ссора с Десмондом…

У него не было желания его выслеживать. Куда приятнее проводить время в замке Филана, в постели с Эйлин. Нейл устало потер свой щетинистый подбородок. Ему надоело иметь дело с такими людьми, как Десмонд Маклауд и Филан.

Несколько минут спустя дверь дома напротив отворилась, и на пороге появился Десмонд. Воровато оглядевшись вокруг, он торопливо зашагал по темной дороге.

Нейл вышел вперед.

– Десмонд! – крикнул он. – Десмонд Маклауд!

Десмонд резко обернулся. Увидев Нейла, он вздрогнул и схватился за меч.

– Торридон!

– Да. Я видел, как ты ехал с английскими солдатами.

– Я… ушел с «Изабеллы».

– Кто тебе платит, Десмонд?

– Ты за мной следил!

– А ты следил за мной, не так ли? Сколько тебе заплатили?

Десмонд достал меч из ножен.

– Больше, чем вы с Дунканом.

– Вот как?

– Я больше не вернусь в Торридон и не буду на вас работать.

– Не велика потеря, – бросил Нейл. – Значит, воровал вещи ты?

– Ну, допустим.

– Ты думал, я тебя не разоблачу? Кто тебе платит, Десмонд?

– Не твое дело.

Нейл выхватил меч и попытался обуздать свой гнев. Человек, которому он доверял, оказался гнусным предателем!

– Говори, или я изрублю тебя на куски!

– Ты думаешь, тебе удалось одурачить лондонцев, Торридон? Думаешь, они поверили, что ты гугенот? Я рассказал им, кто ты такой.

– Кому ты рассказал? Солдатам?

Над головой Нейла открылось окно, и наружу высунулся мужчина.

– Нельзя ли потише? – спросил он по-гэльски. – Вы так орете, что даже мертвый проснется!

Нейл не обратил на него внимания и шагнул к Десмонду:

– Говори, кто тебе платит!

– Ты покойник, Торридон! Думаешь, тебе удастся безнаказанно увезти из Лондона кузину короля и королевы?

– Маклауд, это ты? – крикнули из-за угла по-английски. – Опять напился?

– Идите сюда! – завопил Десмонд. – На меня напали!

– Затеваешь очередную драку? – спросил второй мужчина.

Нейл оглянулся через плечо и увидел четверых английских солдат. Они медленно подступали к ним, держа в руках оружие.

– Торридон хочет меня убить!

– У него есть, вероятно, веские причины, Маклауд, – предположил один из солдат.

В ближайших домах распахивались окна. Люди спрашивали, что происходит.

– Драка! Драка! – неслось со всех сторон.

Мужчины стекались к месту событий и поощряли криками участников конфликта. Кто-то назвал Десмонда трусом. Маклауд побагровел от злости и изрыгнул ругательство. Нейлу показалось, что он различил в общем гаме голоса Дункана и Битана, но все его внимание сосредоточилось на Десмонде.

Он увидел, как блеснули глаза Маклауда, и понял, что тот сейчас нападет. Мгновенно собравшись, он отразил удар Десмонда и услышал одобрительный рев зрителей. Маклауд снова ринулся в атаку.

Нейл и Десмонд гонялись друг за другом по темным улицам, а любопытная толпа перемещалась следом за ними. Мужчины кричали и делали ставки.

Нейл слышал поощрительные возгласы Дункана, но не смел обернуться. Английские солдаты в основном поддерживали Десмонда, но, как ни странно, среди них встречались и такие, кто болел за Нейла. Оба соперника устали. Нейл задыхался, в ушах у него шумела кровь.

У подножия лестницы, ведущей в замок, Десмонд ослабил бдительность, и Нейл, охваченный чувством неизбежности, вонзил свой клинок ему в грудь. Маклауд упал на землю и испустил дух. Нейл нагнулся, тяжело отдуваясь и упершись руками в колени. Он знал, что ему придется ответить за смерть предателя.

* * *

Шум во внутреннем дворе разбудил всех женщин. Эйлин встала с соломенного тюфяка и подошла к окну вместе с остальными. Освещенный факелами каменный двор был заполнен мужчинами. Они с криками бежали к воротам. Одна женщина что-то крикнула по-гэльски, и ей ответили. Она округлила глаза и обернулась к своим подругам. Выслушав ее, женщины дружно уставились на Эйлин.

– В чем дело? – воскликнула Эйлин. – Что происходит?

– Торридон кого-то убил, – оповестила одна из девушек.

Когда Эйлин спустилась во двор, там осталось лишь несколько человек. Мужчины стояли группами и взволнованно переговаривались. Она подошла к воротам. Лестница, ведущая к замку, – та самая лестница, по которой совсем недавно поднимались веселые танцовщицы, – ломилась от людской толпы. Когда Эйлин проходила мимо, многие шептались. Но она не обращала на них внимания и продолжала торопливо пробираться вперед.

За ее спиной раздался ропот голосов. Обернувшись, она увидела Филана, который важно шествовал через толпу в сопровождении своей охраны и группы английских солдат. Остановившись возле Эйлин, он увлек ее с собой на верхнюю площадку лестницы. Она посмотрела вниз и в ужасе остановилась.

Нейл стоял в центре открытой площадки. Меч, который он держал в руке, блестел в свете факелов. Взор Нейла, прикованный к мужчине, лежавшему у его ног в медленно растекающейся луже крови, был суров и непреклонен. Дункан растолкал народ и встал рядом со своим кузеном.

По знаку Филана капитан Ашер сбежал вниз по лестнице, нагнулся над лежащим мужчиной, потом выпрямился.

– Он мертв, – провозгласил Ашер.

– Объясни свой поступок, Торридон! – рявкнул Филан.

Нейл поднял голову, сжав губы в тонкую линию, и посмотрел сначала на Эйлин, потом на Филана.

– Его смерть не имеет к тебе никакого отношения, Филан. Он из Торридона.

– Ты убил своего человека?

– Не важно.

– В моем доме, Торридон, мне важно все.

– Он был нашим переводчиком! – крикнул Ашер. – Ты убил невинного человека!

– Случившееся нельзя назвать убийством! – возмутился Дункан. – И потом, Десмонд не был переводчиком. Он служил матросом на моем корабле. Дедушка, произошла честная битва. Вооруженный Десмонд первым напал на Нейла. Спроси тех, кто видел.

Мужчины закивали и принялись высказывать свои замечания.

Филан поднял руки, призывая к тишине:

– Ты всегда отличался вспыльчивостью, Торридон. Теперь из-за невоздержанности своего характера ты убил человека. Что ты можешь сказать в свое оправдание?

– Мне не надо оправдываться, Филан, – заявил Нейл. – Он напал первым.

– Он говорит правду! – крикнул Битан. – Маклауд напал первым. Торридону пришлось защищаться.

– Послушай, Торридон! – крикнул Ашер. – Неужели ты будешь убивать каждого, кто не захочет тебе служить? Он был всего лишь переводчиком!

Нейл покачал головой:

– Он был твоим шпионом!

Солдаты Ашера схватились за оружие и выдвинулись вперед. Люди Битана сделали то же самое. Дункан встал между Нейлом и Ашером.

– Довольно! – взревел Филан. – Думаешь, я не понимаю, что случилось? Ты поссорился с этим человеком и убил его. Убирайся из моего имения, Торридон!

По толпе пробежал сердитый ропот. Филан огляделся вокруг, полуприкрыв глаза веками.

– Уезжай, Торридон. Не злоупотребляй моим гостеприимством. Тебе здесь не Гленко!

Нейл сверкнул глазами.

– Я не убивал спящих людей.

– Ты уберешься из моего имения до наступления дня.

– Нет! – вступилась за него Эйлин. – Он просто защищался!

Филан взмахнул рукой, призывая ее отойти назад.

– Проваливай, Торридон. Битан, пошли кого-нибудь за его вещами. И пусть приведут его лошадь. Я больше не стану терпеть его в своем доме.

– Я с радостью уеду, – сообщил Нейл, – но сначала поговорю с Эйлин.

– Оглянись вокруг, Торридон! – прорычал Филан. – В твоем распоряжении лишь горстка мужчин. А у меня есть мои люди и английские солдаты, Ты уедешь, и уедешь немедленно. Иначе тебе придется погибнуть в неравном бою.

– Эйлин, – позвал Нейл, – ты хочешь уехать?

– Она останется здесь! – гаркнул Филан.

– Важно, чтобы она решила сама. Эйлин?

Филан нагнулся к ее уху и зашептал:

– Если ты уедешь с ним, внучка, я догоню его и убью, прежде чем он покинет мое имение. Если он уедет один, я не стану его трогать.

– Зачем вы так делаете? – прошептала Эйлин.

– Скажи ему, чтобы уезжал, или на рассвете я принесу тебе его голову.

Эйлин заглянула в глаза Филану, вспоминая, что он обидел ее мать. «Наш дед – мстительный человек», – говорил о нем Дункан. Она не сомневалась в том, что он приведет свою угрозу в исполнение.

– Мой дед говорит, что убьет тебя, если я поеду с тобой! – крикнула она Нейлу по-французски.

– Я с радостью рискну своей жизныо, – ответил Нейл тоже по-французски.

– Но я не хочу, чтобы ты рисковал. Поезжай с Богом, любимый, и сделай то, о чем мы говорили. Я останусь здесь, и буду ждать твоего возвращения.

– Поедем со мной, Эйлин!

– Я не могу. Пожалуйста, уезжай один!

Дункан вышел вперед.

– Я останусь с тобой, Эйлин, – вызвался он.

– Нет! – воскликнула она. – Уезжай вместе с Нейлом. Позаботься о его безопасности.

– Да, внук, – вставил Филан по-французски, – уезжай, Я больше не хочу тебя видеть. Много лет назад ты связал свою судьбу с Торридоном.

Эйлин в ужасе уставилась на деда. Филан понял все, что она говорила! Как глупо с ее стороны думать, что он не знает французского языка!

– Битан, – продолжал Филан, перейдя на английский, – уезжай и ты. Вы должны убраться отсюда до рассвета, господа.

– Филан Маккензи! – крикнул Нейл. – Тебе следует быть очень осторожным. Ты угрожал мне смертью и тем самым бросил вызов всем членам клана Маккарри, всему Торридону! Я отношусь к таким вещам крайне серьезно. Но я даю тебе шанс. Ты можешь взять свои слова обратно.

– Я не стану тебя здесь терпеть, Торридон! – крикнул Филан. – Убирайся из моего имения!

– Ладно, как скажешь. Но я вернусь за Эйлин. И ты примешь меня, Филан, иначе и тебе, и всему Глен-Мозину придется несладко.

– У тебя есть время до рассвета, Торридон!

– Эйлин! – позвал Нейл.

– Поезжай, мой любимый!

– Я вернусь за тобой, Эйлин Ронли! – пообещал он и исчез в толпе.

Филан схватил Эйлин за руку:

– Торридон не для тебя, Эйлин. И впредь не смей мне прекословить, иначе тебе придется очень сильно пожалеть о своем сумасбродстве.

– Я люблю его, и буду любить, что бы ни случилось.

– Посмотрим, милая, – отозвался Филан.

Нейл привалился к поручням «Изабеллы», не глядя на голубые воды залива Каррон. Он вспоминал скандал в Глен-Мозине и жалел, что оставил Эйлин с Филаном. Перед его мысленным взором возникло ее испуганное лицо, окруженное золотым ореолом волос. Почему он не схватил ее в охапку и не увез с собой?

Филан наверняка осознал ее политическую значимость, и инцидент с Десмондом сыграл ему на руку. Воспользовавшись ситуацией, он избавился от Нейла. Интересно, что он предпримет дальше? Попытается выдать Эйлин замуж, объявив, что в жилах ее будущих детей потечет королевская кровь? И как он поступит, если окажется, что Адам Ронли действительно законнорожденный сын Карла?

Сифорт сидел в тюрьме, Вильгельм и Мария правили Англией, и Филан считал себя неуязвимым. Ему следовало бы все время помнить о том, что он непопулярный вождь очень маленького клана и что его клан можно очень легко уничтожить.

Сначала Нейл намеревался отправиться в Торридон, вооружить своих людей и вернуться в Глен-Мозин за Эйлин. Но когда его гнев остыл, он передумал. Если он разгромит Филана, он только получит моральное удовлетворение. Он не станет сжигать замок и плясать на могиле Филана. Если, конечно, его не спровоцируют.

Нет, как бы ему ни хотелось взять штурмом замок Мозин, самым разумным надо ехать к Сифорту, а потом к Фионе. Только переговорив с ними, он вернется и заберет Эйлин. И горе тому, кто попытается его остановить!

Джеймс стоял на дощатой пристани и смотрел, как «Изабелла» причаливает к берегу. Рыжие волосы Дункана бросались в глаза даже в тусклом свете сумерек в отличие от темных волос Нейла. Однако Джеймс прекрасно чувствовал настроение брата. Он выяснит все подробности, только когда они встретятся, хотя ему уже известно, что Нейл не взял с собой Эйлин не по своей воле. Нейл был сердит.

Может, она его отвергла? Что произошло между ними с того дня, как Джеймс услышал женский вздох и шорох листвы и почувствовал радость Нейла, смешанную с печалью?

«Изабелла» вошла в док, и Джеймс поднял руку в приветствии. Они разберутся в ситуации вместе – он, Нейл и Дункан. Им уже не раз доводилось втроем решать трудные житейские задачи.

Нейл вертел в руке бокал и смотрел на свою бабушку, но Джеймс знал: его брат не слушает историю про новорожденного жеребенка. Прошло три дня, с тех пор как Нейл и Дункан приехали домой. Все три дня они ждали, когда кончится затяжной весенний шторм. Нейл то и дело выглядывал в окно, проверяя, успокоилось ли море. Ему не терпелось отправиться в путь.

Они проводили время, обсуждая все, что случилось, и все, что могло случиться. Когда ветер, превративший море в ковер из белой пены, и дождь, заливавший Торридон на протяжении нескольких дней, наконец утихнут, Нейл и Дункан поплывут в Инвернесс, на встречу с Сифортом.

Нейл твердо заявил, что не женится на Фионе. С такой же уверенностью Джеймс когда-то сообщил родным о своей любви к Эллен.

Мог ли он спорить с Нейлом? Конечно, его Эллен не хотела стать королевой. Впрочем, возможно, Эйлин тоже не хотела. Странно, что Нейл, обычно такой практичный, не заставил свою будущую жену раскрыть ее планы на будущее, что лишний раз доказывало, как сильно он влюблен. Джеймс подозревал, что, если Эйлин изъявит желание взойти на трон, Нейл постарается ей помочь.

Когда Нейл и Дункан уедут, Джеймс начнет готовить людей Торридона к сражению. Вполне вероятно, что им придется силой вызволять Эйлин из замка Мозин. Битан Маккензи обещал предоставить свою поддержку. Джеймс уверен в том, что другие западные кланы тоже не останутся в стороне.

Дорога заняла больше времени, чем ожидал Нейл, но в конце концов они добрались до Инвернесса. Если все пойдет хорошо, завтра он увидится с Сифортом. Будущая встреча вселяла в него страх.

Он уважал Сифорта и понимал, каким ударом станет для него расторжение брачного договора. Как убедить его в том, что он не предает его? Разобравшись с Сифортом, он отправится во Францию и там поговорит с Фионой.

Джанет Макиннон тепло приняла Нейла и Дункана в своей гостинице и, как всегда, засыпала их вопросами. Когда они ели, она подсела к ним за стол и рассказала новости севера. Резня в Гленко у многих вызвала негодование. Люди заговорили о новом восстании, но разговоры быстро утихли. Все понимали, что без поддержки короля и без сильного главнокомандующего восстание обречено на провал.

Закончив излагать новости, Джанет подперла рукой подбородок.

– Я слышала, Нейл, будто ты привез в Шотландию англичанку.

Нейл кивнул.

– Говорят, что вы с боем покидали замок Филана Маккензи, что за вами гналось триста человек. Это правда?

– Нет.

– А еще говорят, что ты убил Маклауда. Это правда?

– Да.

– Ты что-нибудь знаешь об англичанке по имени Эйлин Ронли?

Он перестал жевать.

– А почему ты спрашиваешь?

– Сюда приходили люди короля Вильгельма. Они рыскали по всему Инвернессу и спрашивали, не видел ли кто Эйлин Ронли. По их словам, ее сопровождает житель Северного нагорья, крупный парень с черными волосами. Они не знали его имени. Я сказала им, что не знаю человека с подобными приметами, и посоветовала поискать его в Абердине.

– Молодец, – похвалил ее Нейл.

– Смотри в оба, приятель.

– Зачем? Ведь у меня есть ты, Джанет. Спасибо тебе за все.

– Я не забываю своих друзей, Нейл Маккарри.

– Я тоже.

– Так кто она такая, Эйлин Ронли?

Нейл положил в рот кусок рыбы и принялся жевать, задумчиво глядя в пространство.

– Скажи, трудно ли увидеться с Сифортом? – наконец спросил он.

– Все зависит от того, сколько денег ты заплатишь, – ответила Джанет. – Его навещало несколько человек, но все они платили за право его увидеть. А что?

– Да вот, решил посетить его, раз уж я сюда приехал.

Джанет фыркнула и встала из-за стола.

– Сдается мне, что именно к нему ты и приехал. Ты хочешь либо поговорить с ним о новом восстании, либо отменить договор о браке с его кузиной. Значит, все дело в ней, в Эйлин Ронли?

– Ты чудесно выглядишь, Джанет.

Она собрала пустые тарелки.

– Я попытаюсь что-нибудь выяснить насчет визита к Сифорту. А вы сидите здесь и пейте, хорошо?

– Не волнуйся, мы будем паиньками, – заверил ее Дункан.

– Я знала, что на тебя можно положиться, Дункан, – засмеялась она.

«Все прошло лучше, чем я ожидал», – думал Нейл, выходя из тюрьмы, в которой сидел Сифорт. Кеннет Маккензи сказал Нейлу, что он может считать договор аннулированным, но от Нейла не укрылось его разочарование. Он боялся, что Сифорт воспримет его отказ от женитьбы как политический жест.

Если бы Эйлин не приходилась внучкой Филану, Сифорт легче бы смирился с решением Нейла. Но Нейл отказывался от брака с Фионой, чтобы жениться на родственнице одного из злейших врагов Сифорта. К тому же Эйлин, приходившаяся кузиной Вильгельму и Марии, только добавляла отрицательное отношение к себе и усугубляла дело Нейла. Любой разумный человек сделал бы вывод, что Нейл перешел во вражеский стан.

Несмотря на перечисленные обстоятельства, они с Сифортом расстались друзьями. Нейл хорошо заплатил тюремщикам, чтобы они заботились о своем арестанте, хоть и знал, что большая часть его денег пойдет на заботу о – самих тюремщиках.

Теперь ему следовало отправиться во Францию и поговорить с Фионой. Нейл вздохнул. Разумеется, гордость Фионы будет уязвлена. Она не любила его и никогда не делала вид, что любит: редкие браки строились на любви! Однако его отказ заденет ее за живое.

Нейл бродил по улицам Инвернесса, заглядывая в разные магазины и пытаясь избавиться от устойчивого чувства вины. Задержавшись в ювелирной лавке, он залюбовался серебряным кольцом, на котором была выгравирована надпись на гэльском языке. Неожиданно губы Нейла дрогнули в легкой улыбке. Ему на ум пришла одна идея. Он полез в карман и сосчитал оставшиеся монеты.

На следующее утро он получил свой заказ – золотой ободок с гравировкой. На кольце значилось: «Моей единственной».

Дни тянулись невероятно медленно. Эйлин говорила себе, что она не пленница, однако Филан не разрешал ей выходить за стены замка, и она не знала, чем себя занять. Почему Филан удерживал ее возле себя? Может, он презирал Нейла и собирался выдать ее замуж за кого-то другого? Или его решение как-то связано с именем ее отца? После той жуткой ночи Филан лишь однажды заговорил о Нейле во время обеда. Он похлопал ее по руке и улыбнулся, заглянув ей в глаза.

– Я знаю, ты не хочешь мне верить, милая, – ласково проговорил он, – но я прогнал его для твоего же блага. Торридон умеет быть обаятельным, и ты поддалась его чарам. Но я знаю его очень давно и видел, как он жесток, особенно с девушками. Хорошо, что ты не уехала с ним. Он женится на кузине Сифорта и забудет о твоем существовании.

– Может, он на ней не женится.

– Наивная! Ты плохо знаешь этого человека. Ты не первая девушка, за которой он ухаживал, а потом бросил, уехав из Глен-Мозина. Спроси у Адары. Не знаю, как тебя убедить, ведь я всего лишь грубый старик, лишенный изящных манер. Прости меня за резкость, но мне не нравится, что за тобой ухлестывает такой человек, как Торридон. Он вспыльчивый и непредсказуемый, он быстро загорается, но еще быстрее остывает. Пойми, я пытаюсь тебя защитить. Какой мне смысл делать тебя несчастной?

Эйлин хотела вступиться за Нейла, но не стала, понимая, что спорить с Филаном бесполезно.

– Не знаю, дедушка. Но как ты мог прогнать Дункана?

Филан вздохнул:

– Я поддался гневу и жалею о своем поступке. Я написал ему письмо, просил его вернуться, но ответа не получил.

– Он хороший человек.

– Мне не надо было отдавать его отцу Торридона. Дункан сильно изменился, с тех пор как переехал жить к Маккарри. – Филан развел руками. – Вот почему я гневаюсь, Эйлин. Торридон лишил меня внука, и я не хочу отдавать ему еще и внучку. Маккарри не такой простой, как кажется. Он жестокий упрямец, который использует людей, а потом бросает их на произвол судьбы. Он не вернется за тобой, вот увидишь. Он забудет тебя в течение месяца.

Эйлин ушла из столовой, говоря себе, что Филан лжет, что она знает Нейла лучше, чем ему кажется. Но его слова продолжали звучать у нее в голове. Одна неделя сменялась другой, а от Нейла не поступало никаких вестей. В душу Эйлин начали закрадываться сомнения.

Однажды к ней зашел Битан. Он предложил прогуляться по саду, сказав, что там можно спокойно разговаривать, не боясь быть подслушанными. В дальнем конце тропинки Битан остановился и указал на цветы, которые росли у их ног, как будто речь шла о них.

– Филан получил письмо от короля, – начал он очень тихо.

По спине Эйлин пробежал холодок.

– От Вильгельма? Вы уверены?

– Его доставил мой собственный сын.

– Вы знаете, что в письме?

Он улыбнулся.

– Так случилось, что оно распечаталось: моя жена слишком долго держала его над кипящей кастрюлей. – Его лицо стало серьезным. – Если ваш дед узнает, что я Вам рассказал о письме, мне не поздоровится.

– Если он и узнает, то не от меня. Что было в письме?

– Солдаты, которые приезжали сюда на свадьбу, вернулись в Лондон и сообщили Вильгельму и Марии, где вы находитесь. В своем письме король просит Филана отправить вас в Лондон. Он пишет, что держать вас здесь неразумно. Филан ничего вам не говорил?

Сердце Эйлин забилось так сильно, что она едва могла дышать.

– Я не могу вернуться в Лондон, Битан!

– У вас нет выбора. Филан, разумеется, сделает так, как просит король. Если вы не подчинитесь ему, вам будет слишком опасно здесь оставаться.

– Что же мне делать?

– Внимательно выслушайте Филана. Если он ничего не скажет о письме, но велит вам уехать в Лондон, дайте мне знать.

Она несколько раз глубоко вздохнула.

– Почему вы рассказали мне о письме, Битан?

Он усмехнулся:

– Я ненавижу вашего деда, милочка. Он плохой вождь. Он совершил ужасные вещи, и я хочу, чтобы он за них ответил. Меня поставили перед выбором: или я соглашаюсь жить рядом с этим человеком, или навсегда уезжаю со своей родины. Я решил остаться, рассудив, что Филан уже старик и не будет жить вечно. Но он держится гораздо дольше, чем я предполагал. Когда-нибудь он наконец умрет, и мы обустроим Глен-Мозин заново. Говоря вам правду о Филане, я совершаю своего рода месть. – Битан грустно улыбнулся. – Я знал вашу маму. Мы с ней были друзьями. Вы напомнили мне ее, когда танцевали с Торридоном. Вы сияли, как будто вас подсветили изнутри. Я хочу, чтобы дочь Кэт испытала счастье, но здесь, с Филаном, вы никогда его не обретете.

Вернувшись от Маклаудов, Нейл услышал о собрании в Килганноне. Курьер сообщил, что собрание не будет военным советом. На него придут не только мужчины, но и их жены, а также остальные члены их семей. Если бы приглашение поступило раньше, Нейлу пришлось бы отказаться. Он годами пытался восстановить хрупкий мир с Маклаудами, но все его усилия пошли прахом, когда он убил Десмонда.

Маклауды не делали скидку на то, что Десмонд предал Нейла и первым полез в драку. Их не интересовала суть дела. Они рассуждали по-своему. Сначала Джейми убил Маклауда в сражении при Данфаллэнди, теперь Нейл порешил другого Маклауда в Глен-Мозине. «Если тебя зовут Маклауд, опасайся братьев Маккарри», – говорили остряки.

Калум яростно спорил с недовольными, доказывая, что они не правы. Нейл был благодарен Калуму, но затеянная шумиха означала, что он не сможет поехать во Францию для разговора с Фионой. Собрание, устроенное Килганноном, грозило задержать его еще дольше.

Разлука с Эйлин становилась невыносима. Временами ему казалось, что он слышит ее голос, чувствует ее запах. По ночам ему снились ее ласки. Он писал ей письма, зная, что Филан все равно не даст им хода.

И вот теперь, когда Нейл наконец собрался ехать во Францию, пришла весть о собрании. Интересно, что заставило Александра Макганнона устроить собрание прямо сейчас, не дожидаясь ежегодных игр, которые будут проходить в Килганноне в августе? Должно быть, он узнал нечто исключительно существенное и хотел обсудить важные вопросы. Нейл понимал, что ему необходимо присутствовать на данном собрании.

Он вызвал Дункана и Джейми к себе в кабинет и приступил к делу сразу, как только они уселись в кресла.

– Мне надо ехать в Килганнон на собрание, – уведомил он, – но я не могу отложить поездку во Францию.

Джейми засмеялся:

– Я так и знал! Ну же, скажи, что ты придумал. Пусть Дункан послушает.

Нейл взглянул на своего кузена.

– Я хочу, чтобы Джейми поехал на собрание вместо меня. – Он обернулся к брату: – Или, может быть, ты желаешь поехать во Францию и поговорить с Фионой?

– Нет уж, спасибо, – отозвался Джейми. – Но тебе придется объяснить ситуацию Эллен. Она будет недовольна моим отъездом.

– Возьми ее с собой.

– В качестве кого? Ведь мне придется делать вид, что я – это ты!

Нейл улыбнулся:

– Не целуй ее на людях, только и всего.