"Ожерелье дьявола" - читать интересную книгу автора (Мартин Кэт)

Глава 15

Лишь спустя два часа Грейс пришла в себя и смогла покинуть комнату, чтобы заняться текущими делами. Пусть муж и оставил ее одну, не в ее правилах надолго впадать в хандру. Жизнь приучила Грейс всегда полагаться лишь на собственные силы. А теперь ей предстояло позаботиться не только о самой себе, но и о своем ребенке.

Грейс вышла через застекленные створчатые двери в сад и направилась к небольшому холмику, на котором возвышался вдовий флигелек леди Белфорд. Вскоре она постучала в украшенную причудливой резьбой входную дверь. Открыл ей седой лакей.

– Доброе утро, миледи, – сказал он с поклоном. – Как я догадываюсь, вы новая хозяйка имения?

– Проходите, пожалуйста, – раздался из-за спины лакея звонкий голос Харриетт. – Теперь у нас стало на одну леди Белфорд больше. Не правда ли, порой все эти пышные титулы кажутся просто лишними и смешными!

Грейс невольно улыбнулась. Лицо старого дворецкого осталось непроницаемым.

Хозяйка флигеля пригласила Грейс пройти в гостиную. На окнах висели цветные занавески, пол был застлан зеленым ворсистым ковром, стены обиты шелком цвета слоновой кости. Несомненно, здесь было гораздо уютнее, чем в особняке.

Дамы присели на изящный диванчик, и Харриетт велела дворецкому подать им чаю с пирожными.

Когда лакей исчез за дверью, Харриетт тепло улыбнулась Грейс.

– Вы даже не представляете себе, как я вам рада! Мне было так одиноко после безвременной кончины Чарлза! Его смерть стала для меня тяжелейшим потрясением! Ах, как мне его не хватает!

– Я вам искренне сочувствую, Харриетт, – промолвила Грейс.

– Его уход стал для меня полной неожиданностью! Казалось бы, с утра он был здоров и весел, а вечером его уже не стало. – Взгляд несчастной вдовы затуманился, она заморгала, сдерживая навернувшиеся слезы. – Я его так любила! Мы так мечтали о ребенке! Но нашим мечтам не суждено было осуществиться.

Грейс смутилась и густо покраснела.

– Не смущайтесь, моя дорогая! Ведь вы беременны, не правда л и?

– А как вы догадались?

– По вашему светящемуся лицу! Да и как иначе вам удалось бы затащить моего деверя к алтарю? Я так рада, что Итан наконец-то женился! У него трудный характер. Ему многое пришлось пережить в жизни; и это оставило неизгладимый отпечаток. Он стал циничным и жестоким. Но вам удастся вытащить его из мрака воспоминаний, я в этом уверена.

У Грейс увлажнились глаза.

– Не плачьте, дорогая! – Леди Белфорд протянула ей носовой платок. – Иначе я тоже расплачусь.

– Простите меня, пожалуйста! – сказала Грейс, прикладывая платок к глазам. – Это вышло как-то невольно… Видите ли, Харриетт, ведь я тоже безумно влюблена в Итана. А он совсем меня не любит!

Грейс шмыгнула носом.

Леди Белфорд пожала ей руку, выражая сочувствие. Но не успела Грейс высморкаться, как дверь гостиной распахнулась и обе дамы разом обернулись на звук въезжающей тележки, которую вкатил в комнату услужливый дворецкий. На тележке стоял поднос, сервированный к чаю.

– Чай! – объявил лакей, подтолкнув тележку поближе к диванчику, на котором сидели дамы, и стал разливать ароматный янтарный напиток по фарфоровым чашкам.

Харриетт положила в свой чай два кусочка сахара, поставила чашку вместе с блюдцем на колени и вкрадчиво спросила:

– А вы уверены, что Итан вас не любит?

Грейс помолчала, взяла с тарелочки бисквитное пирожное, откусила от него кусочек и принялась задумчиво жевать, устремив тоскливый взгляд в окно.

Харриетт продолжала терпеливо ждать ответа, размешивая ложечкой сахар в чае.

Представительный седоволосый лакей поклонился дамам и удалился.

Наконец Грейс спохватилась и произнесла:

– Мне кажется, что ему даже смотреть на меня противно! Хотя он чувствует ко мне физическое влечение. Честно говоря, он вовсе не собирался жениться на мне.

– Тогда почему же он все-таки на вас женился? – удивленно спросила Харриетт.

– Он человек чести! – ответила, пожав плечами, Грейс. – И не мог не жениться на мне, когда узнал, что я беременна.

– Вы совершенно не знаете Итана, милочка! – с загадочной улыбкой промолвила Харриетт.

– Как прикажете понимать ваши слова? – живо спросила Грейс, поставив чашку на блюдце.

– Если бы Итан Шарп вас действительно не любил, он бы ни за что не женился на вас!

Потрясенная таким ответом, Грейс захлопала ресницами.