"Вороний парламент" - читать интересную книгу автора (Кертис Джек)Глава 29Человек, сидевший напротив Говарда Прентисса, напоминал президента солидного банка. Он восседал на стуле с прямой спинкой, предусмотрительно отодвинутом от орехового бюро. Он был одет в темно-серый костюм, хрустящую голубую рубашку с неброским темно-бордовым галстуком, на ногах – начищенные до блеска темно-синие ботинки. Его темно-русые волосы были тщательно подстрижены. Сложив руки на коленях, он невозмутимо смотрел на Прентисса. Их встреча проходила в «Хилтоне», в небольшом номере, где остановился этот человек. Он уже получил все инструкции и вечером того же дня должен был уехать, но неожиданно Прентиссу позвонил Пит Гинсберг. – Я не верю ни единому слову. Расскажите поподробнее. – Прентисс говорил с трудом от душившей его ярости. – Мы отправили туда четверых. Трое из них застрелены. У одного сломана шея. Паскини исчез. Вы знаете, этот Герни оказался настоящим профессионалом. Мы его недооценили. – Мне некогда выслушивать всякую чушь. Объясните мне, как подобное могло произойти? Это дело рук Паскини? – Исключено. – Скорее всего, вы правы, – вздохнул Прентисс. – Того, со сломанной шеей, нашли голым в спальне. Занимался любовью. Исчезла одна из проституток, которой в первый раз поручили отвлечь Герни. Типичная «поди-подай». Есть предположение, что Ирвинг с Герни рассказали ей обо всем, перед тем как она решила им помочь. – А раньше она ничего не знала? – Нет. Она должна была передать свой разговор с ними Паскини, чтобы выяснить, насколько хорошо они осведомлены. Ну, вы знаете нашу методу. – Конечно. Чтобы потом было с чем сравнивать показания, полученные во время допроса. – В общем, она сбежала, эта Стелла, или как ее там. Это не настоящее ее имя. – По собственной воле? – Кто его знает? Она решила угостить наших подопечных. Потом Герни воспользовался моментом, когда она занималась любовью с этим идиотом. Он еще не успел слезть с этой шлюхи, как получил по зубам, после чего Герни без всяких хлопот сломал ему шею. – Похоже, все было подстроено. – Да. – Что вы думаете по этому поводу? – Как Герни будет действовать дальше? – Прентисс представил себе Гинсберга, который при этих словах пожал плечами. – Девицу отправит куда-нибудь, а из Паскини вытрясет душу. – Господи! Он не расколется? – Трудно сказать. Вы же знаете, что он нацист. Но мне кажется, что он все выложит. Я хочу сказать, что Герни знает, как беседовать в подобных случаях. – Боже, – проговорил Прентисс устало. – Им следовало прикончить его сразу, на месте. И Ирвинг тоже. – Мы получаем указания от ваших людей. Прентисс понял, что он имел в виду Джеффриза. – Как обстоят дела сейчас? – Ищем – и мы, и англичане, но, думаю, рассчитывать на удачу не приходится. Этот Герни знает свое дело. – Я это уже слышал. – Вы спросили мое мнение. – Ладно, ладно. После продолжительного молчания оба заговорили одновременно. – Что? – переспросил Прентисс. – Все остается в силе? – А что Коул? – Она готова. Чувствует себя прекрасно. Вообще все хорошо. – Гинсберг старался говорить спокойно. – Будьте у телефона, – сказал ему Прентисс. – Все остается в силе. Человек, похожий на банкира, сказал: – У меня была встреча с Джеффризом. Эдом Джеффризом. После разговора с Гинсбергом Прентисс сделал два телефонных звонка, в том числе и этому человеку, предварительно просмотрев досье. Его звали Колдуэлл, во всяком случае, он значился под этим именем. Говорил он с едва уловимым акцентом. Как явствовало из досье, Колдуэлл был гражданином Бельгии, в Штатах постоянно не проживал, связаться с ним можно было, позвонив по швейцарскому номеру. К его услугам они уже прибегали несколько раз. – Об этом потом. Сейчас вы встречаетесь со мной. Колдуэлл сидел совершенно неподвижно и только кивнул. – Возникла проблема? – Нет. Никаких проблем. – Прентисс достал из кармана фотографию и подошел к бюро. – Возможно, вы встретитесь там с этим человеком. – Он достал еще одну фотографию. – Он может быть вместе с этой женщиной. Колдуэлл слегка повернул голову, чтобы взглянуть на фотографии. – Что мало вероятно, – продолжал Прентисс. – Все факты говорят против этого. Он не знает, как разворачиваются события, а на вас никак не сможет выйти. О вас вообще никто не знает. – Несколько человек знают. – Колдуэлл дождался, когда Прентисс сядет на место. – Вы. Джеффриз. И еще два человека. – Трое, – уточнил Прентисс. – Джеффриз, я и еще один. – Как зовут вот этого? – Колдуэлл показал на бюро. – Саймон Герни. – Как можно выйти на него? Деталей не надо. – Возможно, он будет следить за Коул, – с сомнением предположил Прентисс, полагаясь на теории Бена Аскера. – Просто считайте его своим противником, понятно? Чем меньше вы знаете... – Прентисс запнулся. – Он был у нас в руках, но мы упустили его. Поэтому теперь, скорее всего, он ляжет на дно. И все-таки... – Понятно. – Колдуэлл вскинул брови. – Это было неосмотрительно с вашей стороны потерять его, – сказал он, не ожидая ответа. – А девушка? – Она наша. – Была. – Да, была наша. – С этим тоже все ясно. – Колдуэлл, не глядя, протянул руку и взял фотографии. Он пристально посмотрел на них и отложил в сторону. – Он профессионал? – Да, – подтвердил Прентисс. – Понятно? – Значит, если они появятся... – Колдуэлл остановился, чтобы Прентисс закончил его мысль. – Желательно их убрать, только без лишнего шума. Все должно пройти гладко. Не хватало еще, чтобы потом нас замучили вопросами. Но если представится случай... – Я понял, – сказал Колдуэлл. – Главная задача прежняя – убить Полу Коул. Это все, что вы Должны знать. Все может остаться без изменений, но Пола Коул должна умереть. – Разумеется, – повторил Колдуэлл. – Я все понял. |
|
|