"В объятиях страсти" - читать интересную книгу автора (Финч Кэрол)Глава 3Облачившись с помощью Молли в розовое платье, Сирена, проявляя все признаки нетерпения, ждала, пока горничная застегнет его. – Вы сегодня на диво хорошенькая! – порадовалась горничная, глядя на отражение хозяйки в зеркале. – Вроде как немного загорели. – Я поплавала в бухте, – объяснила Сирена, разгладив шелк на талии и принимаясь за прическу. – Одна? Удивительно, как это ваш папа позволяет вам гулять в одиночку. – Мне не нужны зрители, когда я плаваю почти без всего, – фыркнула Сирена с лукавым выражением лица. Зрители девушке, конечно, не нужны, но один у нее сегодня все-таки был. – Да уж, – согласилась Молли, усмехнувшись в ответ. – Значит, вы надумали выйти замуж за лейтенанта Скотта? Сирена озадаченно посмотрела на нее: – С чего это ты взяла? Пожав плечами, Молли взяла банное полотенце и недоуменно взглянула на молодую хозяйку. – Я слышала, как ваш папа говорил Оливии, что надеется объявить о помолвке на балу, который она устраивает в сентябре. – Я еще не решила. Сирена в последний раз посмотрелась в зеркало и подавила улыбку. Интересно, одобрил бы Брендон ее костюм сегодня днем? Разумеется, нет! Мало того, пришел бы в ужас, узнав, в каком неприличном виде она осмелилась выйти из дома. – Мы расходимся во мнениях по некоторым вопросам, – объяснила она. Молли ухмыльнулась: – На вашем месте я бы вцепилась в него, пока вас не опередила другая. По-моему, красивее парня не сыщешь. Сирена удивленно подняла брови, заметив в глазах горничной любовное томление. – Тогда, может, тебе выйти замуж за мистера Скотта? – Он даже не замечает, что я существую, – пробормотала Молли и, не сказав более ни слова, вышла из комнаты. Сирена почти сожалела, что не способна, по мнению Молли, оценить Брендона по достоинству. Слишком явные противоречия разделяли их. Жених ждал от Сирены поведения, достойного истинной леди, тогда как в ней бурлила мятежная кровь, заставляющая быть слишком независимой, чтобы позволить кому-либо навязывать ей свое мнение. Брендон имел обыкновение деликатно подсказывать Сирене, как себя вести, а она только из одного упрямства поступала наоборот с единственной целью досадить ему. Интересно, а чего ждет Трейгер от женщин? Ясно, что ему нет дела, замужем они или нет. Вполне вероятно, что ее новый знакомый просто дамский угодник, от скуки ищущий развлечений. Впрочем, что толку размышлять на эту тему, тем более что лейтенант должен явиться с минуты на минуту. Голос отца возвестил из-за двери, что Брендон уже приехал. Изобразив на лице улыбку, Сирена вышла икомнаты. С видом собственника Брендон окинул ее восхищенным взглядом, не оставлявшим сомнений в том, что он всецело одобряет воздушное создание, скользившее вниз по ступенькам. – Сирена… Ты обворожительна! Она наградила жениха ослепительной улыбкой. – Спасибо, Брендон. Ее взгляд метнулся к Оливии, появившейся на пороге гостиной. С невольной завистью Сирена вынуждена была признать, что мачеха выглядит потрясающе. Платье цвета слоновой кости облегало ее пышные формы, подчеркивая все достоинства фигуры. Глубокий вырез, отделанный кремовым кружевом, открывал высокую грудь. Оливия была на редкость хороша, знала, что красива, и гордилась своей внешностью. Мысли свои она искусно прятала за улыбкой. По части притворства ей не было равных. Сирена очень сожалела, что не умеет скрывать свои истинные чувства так же хорошо, как это удавалось мачехе. Но девушка решила развить в себе эту способность. Бывают ситуации, когда необходимо изобразить на лице улыбку, что бы ни творилось в душе. Во время светской беседы за столом Сирена не раз ловила себя на мысли о Трейгере и его возмутительных вольностях. За шесть месяцев ухаживания, которое давало обильную пищу для всевозможных сплетен, Брендон как истинный джентльмен поцеловал ее лишь дважды, а безродный проходимец с места в карьер показал разницу между нежными объятиями и страстным поцелуем. Мурашки снова пробежали по ее коже, как только она вспомнила свои ощущения в бухте. – Сирена, ты хорошо себя чувствуешь? – спросил Брендон и, положив руку девушки себе на локоть, вывел ее в холл. – Ты сегодня очень молчалива. – Есть о чем подумать, – попыталась оправдаться она с отсутствующим видом. – О чем же? – Ну, о моей временной работе, – нашлась Сирена, хотя впервые только сейчас вспомнила о предложении отца. – Папа попросил меня поработать в школе, пока не найдет учителя. Кажется, Кортни подался к мятежникам. – Неужели ты это серьезно? – возмутился Брендон. – Я не желаю, чтобы моя невеста занималась чем-либо подобным. Придется мне поговорить с мистером Уорреном. Ее задело, что Брендон считает преподавание малопочтенным занятием, а намерение обратиться к отцу, не считаясь с ней, чуть не вывело Сирену из себя. Нечего ему лезть не в свое дело, она пока еще не его жена. Слишком лейтенант в себе уверен – ив ней, если уж на то пошло. – Более чем серьезно, – заверила она, не скрывая раздражения. – Это достойное дело. Брендон изобразил снисходительную улыбку, от которой Сирена ощетинилась, как рассерженная кошка. – Мы еще вернемся к этому, дорогая. Девушка выдернула руку из-под его локтя и посмотрела на него в упор. Пора Брендону понять, что у дочери Митчела Уоррена есть своя голова на плечах, и узнать, какие мысли в ней бродят. – Я сама в состоянии принимать решения и не нуждаюсь в том, чтобы ты или кто-либо другой указывал мне, что можно делать, а чего нельзя, – заявила она с пронзительными нотками в голосе, означавшими, что ее терпение на пределе. – Ты сегодня определенно не в духе, – сделал вывод Брендон. – Может, тебя что-нибудь еще беспокоит, милая? Он потянулся к ее руке, но Сирена, повернувшись к нему спиной, стала разглядывать звезды на темном небосклоне. – Думаю, ты слишком многого ждешь от меня, Брендон, – выпалила она, решив, что пришло время быть честной до конца. – Ты ведь знаешь, что я импульсивна и не стану особо переживать, если кто-нибудь не одобрит мои невинные шалости. Усмехнувшись, он обнял ее за талию. Сирена была поражена тем, что это прикосновение оставило ее равнодушной и даже несколько разочаровало. – Я отлично знаю, какая ты упрямица, любовь моя, – проговорил он, обдавая теплым дыханием ее шею. – И уже сталкивался с твоим вспыльчивым нравом, но уверен, что со временем ты избавишься от этого недостатка. В любом случае я считаю тебя самым восхитительным созданием. Комплимент немного успокоил Сирену, и она потребовала, обнимая его за шею: – Тогда поцелуй меня. Брендон мягко укорил ее, как капризную девочку: – Леди не должна быть так прямолинейна. Сирена закатила глаза, призывая на помощь всю свовыдержку. Господи, какой же он правильный и предсказуемый! А ей так хотелось, чтобы ее подхватили на руки и кровь ее забурлила так же, как сегодня днем… – Ты что же, отказываешься? – вызывающе спросила она, насмешливо улыбнувшись. – Нет, просто… Сирена, потеряв терпение, воскликнула: – Поцелуй меня, Брендон! – И замерла в ожидании. Он покорно вздохнул и склонился, легко коснувшись егуб. Она ждала, когда его поцелуй станет страстным. Но нет. Отстранившись, Сирена посмотрела на Брендона долгим оценивающим взглядом. – Еще раз! – потребовала она, надеясь, что теперь влюбленный повторит это с большим энтузиазмом, а не так, словно исполняет служебные обязанности. Объятие Брендона стало крепче, его дыхание участилось. Сирена прильнула к нему в надежде, что тот забудет светские манеры и даст волю страсти. Но ничего, кроме неловкости, не испытала. Не было чудодейственной искры, обжигающего пламени, только грубые, жадные объятия. Если это все, на что он способен, то можно догадаться, какое счастье сулит ей брак с Брендоном. Сирена задумалась, не из тех ли он мужчин, которые, водрузив жену на пьедестал и предоставив ей почетную миссию производить на свет наследников, тут же заводят любовницу для удовлетворения своих животных инстинктов. – Не искушай меня, – пропыхтел Брендон, отстраняясь. – Между прочим, ты пока еще не согласилась стать моей женой. Сирена усомнилась, что это вообще случится. И как бы она ни хотела угодить отцу, ее не покидало тягостное чувство, что Брендон ей не подходит. В отличие от Оливии она не способна искать утешения на стороне. В этом Сирена была уверена. А значит, она должна выйти замуж по любви, чтобы ее брак был счастливым. Положив руку девушке на талию, Брендон повел ее к дому. – Становится поздно, Сирена. Я, пожалуй, пойду. – И запечатлел у нее на лбу братский поцелуй. – Не тяни с ответом, любимая. Говорят, что меня отправят разведчиком вместе с британскими отрядами. Не знаю точно, когда поступит официальный приказ, но думаю, в течение месяца. – Хорошо, Брендон, – пообещала она. Сирена поднималась по лестнице, когда наверху появилась Оливия и поинтересовалась без лишних предисловий: – Ты дала ему ответ? – Нет, я еще не решила, – холодно сказала Сирена. Разделенные стеной высокомерного молчания, они течение долгой минуты сверлили друг друга ненавидящими взглядами. Наконец Оливия заговорила медленно и многозначительно: – Мне так хочется поскорее заняться приготовлениями к свадьбе. – Едва заметная усмешка скользнула по ее розовым губам. Сирена приподняла подол платья и, шурша юбками, двинулась наверх. Остановившись возле Оливии, она одарила мачеху приторной улыбкой. – Я дам тебе знать, если надумаю выходить замуж. Ведь я не собираюсь вступать в брак только для того, чтобы не болтаться у кого-то под ногами. Ореховые глаза Оливии сузились, любезное выражение как ветром сдуло. – И как прикажешь это понимать? – Думаю, ты меня поняла. Возможно, папа и слеп, когда дело касается тебя, но я не покину этот дом, пока не удостоверюсь, что мой отец – единственный мужчина, которого ты намерена осчастливить. Ведь именно в этом суть брака, верно? У Оливии от возмущения перехватило дыхание. – Маленькое ничтожество, какое ты имеешь право обвинять… – Сирена! – донесся до них голос Митчела. – Мы собираемся завтра в Нью-Йорк на встречу с официальными лицами. Поедешь с нами? Сирена заставила себя улыбнуться. – Нет, папа. Думаю, вы с Оливией заслужили право побыть наедине. Может, вам удастся совместить приятное с полезным. – Ее взгляд остановился на мачехе. – Оливия наверняка будет рада выбраться в свет. В твоем обществе для разнообразия. Увидев, как Оливию передернуло от ее заключительной сентенции, произнесенной елейным тоном, Сирена, довольная собой, одолела последний пролет. Итак, она предоставила мачехе выбор. Либо та полностью посвятит себя Митчелу, либо ей придется с ним расстаться. Но способна ли Оливия отказаться от образа жизни, к которому успела привыкнуть, если любовники будут не в состоянии обеспечить ее должным образом? Сирена решила завтра же выяснить, каково финансовое положение Трейгера Грейсона. Если он может угодить экстравагантным вкусам Оливии, пусть забирает ее. Конечно, отец не сразу оправится от такого удара, но дочь будет рядом и сумеет утешить его. Смутное чувство утраты охватило ее. Сирена поняла, что новый знакомый взволновал ее куда сильнее, чем это когда-либо удавалось Брендону. Впрочем, главная забота – счастье отца. «Даже если меня тянет к Трейгеру, я не позволю, чтобы это наваждение помешало исполнить дочерний долг», – твердо решила Сирена. |
||
|