"Льдинка на ладони" - читать интересную книгу автора (Митчелл Фрида)Глава 9На следующее утро ее разбудил настойчивый звонок будильника. Спасительный сон развеялся. Она вспомнила события предыдущего вечера, и рана в душе снова открылась. Сильвия отвезла Кэтрин в детский сад и вернулась домой, терзаемая горестными мыслями. Она без конца вспоминала все, что произошло между нею и Тайго, исполненная сожалений и сознания собственной вины. Она ведь лгала ему. Как она теперь в этом раскаивалась! Она же знала, что Тайго этого не выносит... И к тому же это была не обычная ложь. Сильвия вспомнила его лицо. За миг до ухода. Теперь уже ничем не поможешь. Обратного пути нет. Это окончательный разрыв. Часы между тем проходили один за другим. За ленчем она заставила себя съесть бутерброд и выпить чашку кофе. Только бы Кэтрин ничего не заметила... И не расхвораться бы самой... Ведь все это в первую очередь отразится на дочери. Почему же она не рассказала Тайго о смерти Джонатана раньше? Подходящих случаев для этого было больше чем достаточно... — Какая я трусиха!.. Рыдание сдавило ей горло. Боль в сердце была такой сильной, что Сильвии казалось — оно вот-вот разорвется. В два часа ей позвонила мать и спросила обеспокоенно: — Сильвия, ты больна? Я звонила к тебе в офис, чтобы узнать, понравился ли Кэтрин твой подарок. Но там сидит другая женщина. Что случилось? Значит, Уоттс уже взял на ее место кого-то другого? Сердце Сильвии болезненно сжалось. Она крепко стиснула зубы. Он решил не дожидаться ее появления... Конечно же, он знал, что она не выйдет на работу... Да этого и быть не могло после всего того, что они наговорили друг другу. — У меня все в порядке, мамочка... Вероятно, я подхватила вирусный грипп... Сильвия говорила, тщательно подбирая слова, стараясь, чтобы голос ее звучал беззаботно. — Я на ногах, ничего страшного... Но работать мне трудно. — Может быть, мне приехать? Взять Кэтрин из сада? Или сделать еще что-нибудь? — Нет, нет... спасибо. Все в порядке. Посижу дома несколько дней и буду здорова. И не хочу, чтобы ты от меня заразилась, — торопливо сказала Сильвия и убежденно добавила: — Двое суток — и я буду как огурчик! Как огурчик? — подумалось ей. Боже, какая банальность! — Ты уверена? — настойчиво спросила мать. — Меня не проведешь, ведь я тебя родила... Может быть, все дело в этом человеке, у которого ты работаешь? Кажется, его зовут Тайго Уоттс? — С чего ты взяла? — возразила Сильвия. С ней чуть не случилась истерика. Да, Тайго Уоттса она любила больше жизни, и все для нее было сосредоточено в нем. Но она усилием воли сдержалась. — Он тут ни при чем, — сказала она, глубоко вздохнув. Мать ничего не ответила. — Вероятно, все-таки причина есть, — добавила Сильвия, — но не будем сейчас об этом говорить. Как-нибудь потом. — Тебе лучше знать, — неодобрительным тоном произнесла мать. — Если тебе потребуется моя помощь, позвони мне. — Обязательно. Спасибо, мамочка. «Тебе лучше знать» — эти слова матери прозвучали укором. Сильвия повесила трубку и подумала: а знаю ли я что-нибудь? Пожалуй, ничего не знаю. Она вспомнила, как Тайго без приглашения явился к ней в дом. Как объяснил свои отношения с Элисон. Значит, в настоящий момент он... свободен. Так, может быть, следовало вступить с ним в короткую связь, как ему того хотелось? Пусть даже без радужных перспектив, по крайней мере, ей было бы что вспомнить. А сейчас кругом только пустота и больше ничего. А Тайго? С замиранием сердца она представила себе его в офисе. Он весь погружен в работу, как обычно, и резким голосом дает указания новому секретарю. Пройдет совсем немного времени, и он начисто забудет о существовании Сильвии. А может, он уже забыл ее... Вначале она не обратила внимания на звонок в дверь. Скорее всего, это рекламный агент какой-нибудь фирмы, предлагающий товары. Но сейчас Сильвии ничего не нужно. Ей еще предстояло внутренне собраться, чтобы поехать за дочерью в садик. Но в дверь продолжали настойчиво звонить. Ну что ж, она скажет этому торговцу пару теплых слов!.. Сильвия рывком распахнула дверь, готовая наброситься на рекламного агента. И застыла как вкопанная, увидев перед собой Тайго. — Привет, — сказал он, не двигаясь с места. — Привет. Сильвия тоже не трогалась с места. Так они стояли друг против друга, не шевелясь, несколько напряженных секунд. — Я думала, что вы в офисе, — наконец произнесла Сильвия непослушными губами. — В офисе? Нет. Я там сегодня не появлялся. — Вот как... Тайго выглядел ужасно. И одновременно — прекрасно. Он был небрит, и темная щетина придавала совсем иное, незнакомое выражение лицу. От нахлынувших эмоций Сильвия едва не задохнулась. На глаза набежали слезы. Она сделала шаг назад, боясь, что Тайго это заметит. Она знала, что он ненавидит всяческие проявления чувств. — Я... — сказал Тайго и поперхнулся. Ему пришлось откашляться. — Мне бы хотелось войти, но, если вы против, я этого не сделаю. Я понимаю, что после прошедшей ночи вы меньше всего желаете меня видеть. Не нужно это, не нужно, мелькнуло в голове у Сильвии. Все это ни к чему. Но она жестом пригласила Тайго войти и сказала: — Мне кажется, вам не помешает выпить чашечку кофе. — Нет. Кофе мне не нужен. Он остановился на пороге гостиной, прислонился к дверному косяку и стоял так, засунув руки в карманы и наблюдая за Сильвией. Она обернулась и посмотрела на него. Тайго был для нее идеальным мужчиной. Она могла быть с ним, хотя бы недолго. Эта мысль обожгла ее. В горле у нее запершило. Еще минута — и она расплачется. А Тайго этого терпеть не может. Сильвия не могла понять, зачем он пришел, но полагала, что эмоции тут скорее всего ни при чем. — Мне хочется с вами поговорить, объяснить все... — начал Тайго, но неожиданно смолк. Сильвия видела, что ему трудно говорить. Он вообще не любил раскрывать перед кем-либо душу. — Говорите же... — Это трудно объяснить... Было видно, что Тайго разволновался, что обычная сдержанность изменила ему. — Черт возьми! Как это все могло случиться?! Он набрал полные легкие воздуха. Лицо его изменилось. Оно стало открытым и понятным — впервые за все время их знакомства. С чего, собственно, Сильвия взяла, что ему чужды эмоции? Она попятилась от Тайго, закрыв ладонью рот. Ее широко раскрытые глаза были полны страдания. — Пожалуйста, уходите. Из этого ничего хорошего не выйдет... — Я не причиню вам зла, — сказал, словно поклялся, Тайго. — Хватит, Сильвия, перестаньте так на меня смотреть. Мне нужно кое-что вам объяснить... Постарайтесь меня, по меньшей мере, понять. — Постараюсь. Сильвия направилась к диванчику и тяжело опустилась на него — ноги ее не держали. — Я обманывала вас, и вы должны меня за это ненавидеть. Это я понимаю. Но, пожалуйста, не требуйте от меня большего... — Однако вы должны понять почему... — А мне не важно почему! — вдруг крикнула Сильвия, чувствуя, что нервы ее не выдерживают. — Мне все равно, слышите? Вы же мне уже сказали, что я лживая, бесчестная... обманщица... Вы думали, что я хотела вас одурачить... Тайго двинулся было к ней, но Сильвия вдруг вскочила и, побледнев, крикнула: — Не прикасайтесь ко мне! Не прикасайтесь! Кричать я не буду, не беспокойтесь. Просто я хочу, чтобы вы ушли. — Нет! — резко и решительно ответил Тайго. — Сначала мы с вами обстоятельно побеседуем. Без истерики. Истерика? Он называет истерикой то крайнее отчаяние, которое овладело ею? Сильвия чувствовала себя так, словно на нее вылили ушат холодной воды. Она вся внутренне собралась. Прочь все эмоции! — В таком случае говорите, — сказала она ровным голосом, и руки ее невольно сжались в кулаки. — Говорите, если вам хочется. — Да, хочется. — Желая подчеркнуть важность того, что он собирался сказать, Тайго на мгновение замолчал. — Я знаю, что после вчерашнего вечера, после того, что я тут наговорил, не имею права быть под этим кровом. Но прежде чем окончательно уйти из вашей жизни, мне нужно вам кое-что объяснить. Сильвия снова опустилась на диванчик. От одной мысли о том, что Тайго может навсегда исчезнуть из ее жизни, у нее подкосились ноги. — Я собирался поговорить с вами еще в Шотландии, однако... — Тайго неожиданно смолк. — Однако? — усталым голосом переспросила. Сильвия. — Однако у меня сдали нервы. Я испугался... Сильвия ошеломленно посмотрела на Тайго. Помимо воли у нее вырвался нервный смешок. — Вы удивлены? — спросил Тайго. — Да, конечно, это не вписывается в образ настоящего мужчины. Этакого тигра, который бродит сам по себе. Сильвия онемела от неожиданности — так язвительно Тайго никогда не говорил о самом себе. А он начал ходить по комнате, то сжимая, то разжимая кулаки. — Я уже говорил вам, что мои жена и дочь погибли восемь лет тому назад. Но было еще одно обстоятельство, о котором я вам не рассказал. Катастрофа произошла на обледенелом загородном шоссе. Случилось это накануне Рождества. Диана с девочкой отправились на машине в город, чтобы посмотреть театрализованное представление. В одном месте асфальт был покрыт льдом. Именно там им навстречу попался грузовик с длинным прицепом. Грузовик занесло, прицеп пошел вперед и в сторону, и машина жены разбилась о него. Они погибли на месте... — Тайго... — Сильвия готова была разрыдаться. Тайго остановил ее жестом руки и продолжал с неподвижным, словно окаменевшим лицом. — Теперь о причине этой трагедии. Почему они нашли смерть в разбитом вдребезги автомобиле... Мне предстояло заключить крупный контракт, и его я считал делом более важным, чем забота о собственной семье. Вообще-то я предполагал освободиться пораньше и прибыть домой вовремя, чтобы самому отвезти их в город. Но обстоятельства задержали меня, я позвонил Диане и предложил ей самой отвезти Алису на представление. Я предполагал, что там мы и увидимся. Я выехал примерно через полчаса. На первое отделение я не успевал, но какое это могло иметь значение? Ведь это была всего лишь заурядная пантомима... На представлении не ожидалось присутствия влиятельных лиц, о каких-то деловых контактах не могло быть и речи. В голосе Тайго звучали боль и презрение к самому себе. Сердце Сильвии болезненно сжалось. Теперь перед ней находился настоящий Тайго, сбросивший маску, страдающий и, как все, по-человечески уязвимый. — Вначале я увидел полицейские машины, потом автомобиль пожарной команды и две «скорые помощи»... — Глаза Тайго потемнели от боли. — Никто ничего не мог сделать для неизвестных пострадавших. Машина была изуродована до неузнаваемости. На обочине дороги, в нескольких метрах от места аварии, лежал совершенно невредимый номерной знак. Такова ирония судьбы... Когда полицейский сообщил мне номер машины, я не поверил своим ушам, хотя предчувствие беды у меня было — с того момента, когда я увидел, что дорога перекрыта... Я понял, что эта авария имеет ко мне отношение. — Почему вы во всем вините себя? Вы же не знали, что может случиться такое, — тихо проговорила Сильвия. Лицо ее было мокрым от слез. — Даже если бы вы сами сидели за рулем, столкновения не удалось бы избежать. Это та самая пресловутая случайность. — Может быть, и так... А возможно, что нет... Этого мы никогда не узнаем. Тайго снова принялся ходить по гостиной. Лицо его стало пепельно-серым. — После похорон я был близок к помешательству. Во всяком случае, я почти ничего не помню из того, что происходило в течение нескольких последующих недель. Мне кажется, что я никогда этого и не вспомню. Ко мне приехал отец и увез в Озерный Край, где мы жили в домике из бревен. Снег там был такой глубокий, что доставал до самых окошек нашего домика. Отец и спас меня от безумия. Тайго остановился и повернулся к Сильвии, сидевшей с побелевшим лицом. — Но настал день, когда мне захотелось вернуться домой. Мое семейное жилище встретило меня странной пустотой. Я начал перебирать вещи Дианы. Я делал это машинально, видя себя как бы со стороны, словно просматривая фильм о другом человеке. Но я не мог заставить себя войти в комнату Алисы. Сильвии показалось, что на глазах Тайго сверкнули слезы. Но он тут же справился с собой. — Я никогда больше не заходил в ее комнату, может быть, это было моей ошибкой. Но дело не в этом... — Он снова принялся ходить взад-вперед. — Среди вещей Дианы я обнаружил письма, адреса в записной книжке, даже небольшие подарки. Все говорило о том, что с самого начала нашей семейной жизни я не был единственным ее мужчиной. У нее были любовники. Не исключено, что это случалось и до нашей свадьбы. Не знаю. Некоторые письма были откровенно интимными, до отвращения... Я сидел и читал их все подряд, не пропуская ни одного. А потом ушел из дома и никогда больше туда не возвращался. Спустя несколько недель я распорядился снести этот дом. — Тайго хрипло рассмеялся. — Я потерял на этом полмиллиона фунтов — ровно столько стоил наш дом. Но мне было все равно. И до сих пор меня это не волнует. Он остановился у окна спиной к Сильвии. — Я никогда даже не подозревал, что в жизни моей жены существует еще кто-то, с кем она делит ложе, радости и надежды... Кто-то мне неизвестный. Получалось, что ничто в нашей жизни не было настоящим — любовь, семья, счастье... У нас, конечно, случались ссоры, но в основном из-за моей работы, и это я мог понять. Ей скучно было сидеть дома с ребенком, а я не уделял дому достаточно внимания, и она страдала от всего этого. Сильвия слушала Тайго затаив дыхание. — Некоторое время я не мог думать и об Алисе. Они естественным образом были связаны одна с другой — в жизни и в смерти... Но потом мне стало легче. Тайго повернулся лицом к Сильвии и глубоко вздохнул. — Естественно, так и должно было случиться, — сказала она просто. Сильвия встала и подошла к Тайго. Положила руки ему на грудь и взглянула в потемневшее от боли лицо. — Мне трудно найти нужные слова, — тихо проговорила она. — Вы знаете о моем несчастье с Джонатаном, о том горе, которое я пережила... Но на вашем месте я бы просто не выдержала. — Выдержали бы. Тело Тайго напряглось, когда он почувствовал прикосновение Сильвии. Но он не сделал попытки дотронуться до нее и только внимательно смотрел ей в лицо. — У вас такая выдержка, что ни одна женщина с вами не может сравниться. Во всяком случае, из тех, кого я знаю... — Тайго... — Вы должны все обо мне знать, Сильвия. Он отстранился от нее, словно ее близость была ему неприятна. И у Сильвии сильно забилось сердце. Неужели он уйдет, рассказав ей все это? Она знала, что Тайго на такое способен. — Я очень долго не мог прийти в себя, отравляя жизнь себе и окружающим, — мрачно продолжал он, — Меня терзало сделанное мною открытие — неверность жены. А также убежденность в том, что я никогда в жизни не смогу больше поверить ни одной женщине. Они нужны были мне только для одного — удовлетворения плотского желания. Сильвия вздрогнула, а Тайго решительно кивнул головой. — Да, Сильвия, так оно и было. Я не хочу казаться лучше, чем есть на самом деле. Не собираюсь подбирать приличные выражения. Я встречался с женщинами, которые были свободны, ценили мое положение в обществе и хотели приятно проводить время. А таких кругом хватает, — цинично заметил Тайго. — Затем, в один прекрасный день, в мой офис ворвалась ослепительная блондинка, и все изменилось. Она покорила меня сразу, чего еще никому не удавалось. — В каком смысле? — спросила Сильвия слегка дрогнувшим голосом. — Ну, скажем... — Лицо Тайго смягчилось. — Я никогда не выносил никаких критических замечаний в мой адрес. Можете поверить... — Верю... — А эта блондинка обо всем говорила напрямую. И это меня несказанно удивило. Она не ходила вокруг да около, когда обсуждалось какое-либо дело, а говорила прямо, по существу. А потом... Тайго замолчал и взглянул прямо в глаза Сильвии. — Однажды я пришел в офис и увидел, что вы любезничаете с человеком, которого я не мог уважать, поскольку он мошенник. — Пол был... — Нет, я не хочу ничего слышать. — Тайго не мигая смотрел в глаза Сильвии. — Как бы там ни было, но сейчас я знаю, что у вас с ним ничего не было. — Откуда вы это знаете? — слабым голосом спросила Сильвия. — Этой ночью я долго бродил по улицам и в конце концов поверял зову своего сердца... в первый раз за многие годы, — неторопливо произнес Тайго. — Раньше я часто прислушивался к тому, что оно мне подсказывает, до того как... — Он смолк. — А потом разучился это делать... — Хотите вы это знать или нет, но Пол — муж моей близкой подруги, — быстро сказала Сильвия. — Я совсем забыла, что он работал у вас. Потом он появился в офисе и попросил меня ничего не говорить никому о том, что мы знакомы. Он сказал, что вы не любите, когда ваш личный секретарь близко общается с кем-нибудь из служащих... — Ловкий тип, — сухо заметил Тайго. — И вас беспокоило то, что ему будет трудно устроиться где-либо на работу после того, как я его выгнал? Такой прощелыга когда-нибудь станет премьер-министром. — Тайго, мне очень жаль, что все так получилось... — Я вас люблю, Сильвия. Это были не просто слова — Сильвия видела это — то же самое говорило выражение лица, голубых глаз. — Я хочу сказать, что действительно вас люблю. Это не минутное увлечение. Я полюбил вас с первой минуты, как только увидел... Вы можете этому поверить? — спросил он с ноткой отчаяния в голосе. Сильвия попыталась улыбнуться, но у нее задрожали губы. Тайго шагнул вперед и порывисто прижал ее к себе. — Я не вправе этого делать, но все же хочу вас спросить... Вчера вечером... вчера вечером вы сказали, что любите меня. Вероятно, я все испортил? Вы можете меня простить? — За что мне вас прощать? Ах, как приятно было прижиматься к крепкой мужской груди Тайго! Это доставляло Сильвии несказанное удовольствие. — Я же вас обманывала, так что сама во всем виновата... — Нет. Руки Тайго крепко сжимали податливое тело Сильвии. — С самого начала я поставил вас в трудное положение — предъявлял очень высокие требования. И понял это я только в эту ночь, бродя по улицам города. У вас на руках дочь, на вас все заботы по дому... Что вам еще оставалось делать? — Но я не должна была скрывать правду. — Сильвия виновато взглянула на Тайго. — И вы совершенно правы: было много возможностей рассказать вам о том, что случилось с Джонатаном... Тайго не отрываясь смотрел в лицо Сильвии. — Для меня никто и ничто не имеет значения, кроме вас. Помню, как круто обошелся с вами, когда вы пришли наниматься на работу. Мне стало неприятно, когда я узнал, что вы замужем, и я презирал себя за это. И я уж вовсе не мог понять, какие у вас отношения с Полом. Я хотел, чтобы вы принадлежали мне. Вам никогда не узнать, как велико это желание. Были моменты, когда мне хотелось разложить вас прямо на полу, в кабинете... — Тайго на мгновение прикрыл глаза. — Но я постоянно говорил себе, что это плотское желание и ничего больше... В этом нет ничего необычного. Вы были замужем — это меня злило и одновременно приносило облегчение. Тут уж ничего нельзя поделать. Сильвия все еще не могла поверить в реальность происходящего. Тайго ее любил? Но он все время выказывал полнейшее равнодушие... — Но потом я узнал, что Джонатан вас покинул, — продолжал Тайго. — Я себе места не находил. Не спал ночами. Чувствовал, что на легкую короткую связь вы не пойдете. Вы не из тех женщин. К тому же моя страсть была очень сильна. Это стало опасно для меня самого. Мне казалось, что если бы я впустил вас в собственное сердце, самую чуточку, то стал бы легко уязвим. И я не мог этого допустить, Сильвия. — Но вы были так холодны ко мне... полны презрения, — тихо прошептала она. Ей хотелось верить Тайго, очень хотелось. Однако после всего, что с ними случилось, Сильвия не была уверена в том, насколько истинны чувства Тайго. — Презирал я в основном себя самого, — невесело сказал он, словно читая ее мысли. — Старался держать вас на расстоянии, но ничто не помогало. В вас было сосредоточено все, что привлекало меня в женщине, — мягкость, обходительность, порядочность... И в то же самое время — решительность и честность, которые... — Хватит... Услышав последние слова, Сильвия вздрогнула, выражение ее лица изменилось. — Вы — честный человек, Сильвия. — Он взял ее лицо в ладони. — Мне хочется вас поцеловать, но если я это сделаю, то не смогу уже больше ни о чем думать. Я должен убедить вас, заставить вас поверить мне. Я читаю это в ваших глазах. Вероятно, я был к вам очень несправедлив? Вчера я пытался уверить себя в том, что с вами нельзя обходиться круто В чем-то вы были похожи на Диану: говорили одно, а в жизни было совсем другое... Но я не мог причинить вам боль. Я еще никого не любил так, как вас, и никого не смогу так любить снова. Мое сердце принадлежит вам, Сильвия. Конечно, это не Бог весть какой подарок... Вы заслуживаете лучшего. Но сердце мое — целиком ваше. — Поцелуйте меня. — Сильвия встала на цыпочки и потянулась к Тайго. — Поцелуйте меня. Мне не хочется больше ни о чем говорить. — Сильвия... — со стоном выдохнул Тайго. Он прижался губами к ее губам, и Сильвия почувствовала, что вот-вот потеряет сознание. Руки его уже ласкали ее тело — мягкое, податливое. Сильвия обхватила его руками за шею, и оба они качнулись в сторону, теряя равновесие, охваченные любовным томлением. Их поцелуй был бесконечным... — Я люблю вас, Сильвия, ради Бога, скажите, что вы согласны выйти за меня замуж. Ничего другого быть не может. Я хочу вас любить, заботиться о вас, защищать, стать отцом для Кэтрин. Я хочу этого всего, хочу, чтобы вы целиком принадлежали мне. Ну же... — Тайго слегка отстранился, чтобы взглянуть на Сильвию, — скажите же что-нибудь... вы меня мучаете! Глаза Сильвии сияли. — Любите меня! Она вдохнула в себя запах крепкого мужского тела. У нее закружилась голова. — Любите меня сейчас... — Нет, — промолвил Тайго, выпуская ее из рук. Глаза у него были серьезные. — Я хочу, чтобы вы мне ответили, находясь в здравом уме, а не под воздействием страсти. Скажите, что вы любите меня. — Я вас люблю. Сильвия вглядывалась в дорогое ей, красивое мужское лицо. Она в этот момент не хотела задумываться. Все было так неожиданно. Все так круто изменилось! — А вдруг вы пожалеете, если что-нибудь не сладится? — едва слышно спросила она. — Вы действительно меня любите? — продолжал допытываться Тайго. — Больше жизни. — Тогда поговорим о том, что не сладилось, в двадцать пятую годовщину нашей свадьбы. Голос Тайго звучал уверенно. Внезапно сквозь шелк блузки он почувствовал, как напряглись соски Сильвии. — Думаю, за это время мы точно решим, не сделали ли какой оплошности, решив пожениться. И он снова приник к ее губам. У Сильвии снова закружилась голова. Это было обладание любимым, доставлявшее сказочное наслаждение. Сильвия едва слышно застонала, охваченная бесконечной радостью от сознания того, что Тайго ее любит. Тайго ее любил. |
|
|