"Когда он вернется" - читать интересную книгу автора (Рэнни Карен)Глава 20Аласдер проснулся и обнаружил, что Изабел лежит рядом, свернувшись калачиком, ее рука обнимает его, а определенная часть его тела готова к действию. Если бы он был сейчас на корабле, то уже давно встал бы и занимался делами. Но он молодожен, и ему разрешается – от него даже этого ждут – быть вялым и разнеженным. Несколько минут Аласдер предавался сладострастным мыслям, но потом все же – очень неохотно – выскользнул из постели. Раздвинув шторы, он с удивлением обнаружил балкон, идущий вдоль всей длины комнаты. Открыв дверь, Аласдер вышел, чтобы оглядеть окрестности. Утреннее солнце освещало прямоугольный газон, идеально подстриженный и огороженный со всех четырех с трон конусообразными кустами. На заднем плане виднелся большой круглый пруд, в центре которого находился фонтан в виде бронзовой рыбы. Вот почему эту спальню назвали королевской, подумал он, улыбаясь. Вид действительно был достоин взора короля. Однако этот вид не был таким уж пасторальным. В отдалении были видны зреющие на солнце поля пшеницы. И тени высоких деревьев прятались конюшни и загон, где обьезжали лошадей Брэндидж-Холла. Все эти детали он узнал еще вчера вечером и понял, что на самом деле значит быть графом Шербурном. Аласдер вернулся в комнату, оставив открытой дверь балкона. Изабел спала. Его жена. Она лежала на левом боку, поджав колени к груди. Вид у нее был невинный, а между тем она довела его своим умением до того, что он повел себя как незрелый юнец. Но он получил больше удовольствия, чем дал ей. Размышления Аласдера прервал повелительный стук в дверь. Это рассердило Аласдера. Он подошел к двери. – Зачем же стучать так громко? Лицо Саймона было таким же непроницаемым, как всегда. Рядом с ним стоял молоденький лакей, державший поднос с фарфоровым чайником, двумя чашками, тарелками и блюдами с едой. Букет роз, как заподозрил Аласдер, был добавлен Патрицией. Саймон, увидев Аласдера, быстро отвел взгляд, будто никогда не видел голого мужчины. Лакей же заулыбался, но под суровым взглядом дворецкого стушевался. – Ваш завтрак, милорд, – объявил Саймон своим зычным голосом. – Спасибо. – Аласдер взял поднос и ногой захлопнул дверь. Из-за двери послышались какие-то звуки, означавшие, очевидно, негодование Саймона, но по крайней мерс у него хватило ума не постучаться еще раз. Аласдер взглянул на кровать. Изабел проснулась и лежала, опершись на локоть. Темные волосы в беспорядке рассыпались по плечам, зеленые глаза сияли. – Завтрак, – сказал Аласдер, чувствуя себя неловко. – Присоединишься? – Мне тоже надо быть голой? – улыбнулась она. – Не обязательно. Но это может придать новый смысл слову «аппетит». Изабел встала и обернулась простыней. Ему следовало бы сказать, что ее старания несколько запоздали. Его пальцы все еще ощущали восхитительную тяжесть ее грудей и твердость сосков. – Мне нечего надеть, – сказала она, покраснев. Сирена, Цирцея, самая что ни на есть первобытная искусительница. Аласдера это вполне устраивало – он был более чем готов. Поставив поднос на стол, Аласдер подошел к шкафу. Вещи Изабел лежали рядом с его вещами. Он достал свою красную шерстяную ночную рубашку и положил ее на кровать. – Рубашка по крайней мере не будет отвлекать меня от завтрака, – усмехнулся он, довольный своим выбором. У Изабел вид был не менее довольный. Она стала быстро натягивать рубашку, но один розовый сосок зацепился, и прежде чем Изабел успела его прикрыть, Аласдер наклонился и, приподняв грудь, поцеловал его. – Пусть это будет моим утренним приветствием, – заявил он. Протянув Изабел руку, он проводил ее в туалетную комнату. Когда Изабел вернулась, ее лицо было умыто, волосы расчесаны, тесемки у ворота рубашки завязаны бантиком. Рубашка была слишком длинной, так что ей приходилось приподнимать ее обеими руками. Надо будет в ближайшее время пополнить гардероб жены, подумал Аласдер. В ее отсутствие он передвинул стол на балкон, поменяв вчерашнюю обеденную посуду на поднос с завтраком. Кроме того, он все же надел бриджи и рубашку. Не потому, что был так уж скромен, но надо было как-то скрыть спою реакцию на Изабел. Впрочем, она так улыбалась ему, что, вполне возможно, эти предосторожности были напрасны и одеваться ему не стоило. Они сели за стол, и, оглядев открывавшийся с балкона вид, Изабел спросила: – Неужели ты и правда хочешь от всего этого уехать? – Это не мое. – Аласдер понял это, когда, стоя на балконе, обозревал окрестности. – Я лишь один из графов Шербурн. Моя главная обязанность – оставить поместье и хорошем состоянии, чтобы оно было не хуже, чем до моего появления. Для нашего сына, и для сына нашего сына, и так далее. Изабел так на него посмотрела, что ему тут же захотелось ее поцеловать. – А ты об этом не думала? – спросил Аласдер, намазывай маслом хлеб. Она покачала головой, бросила взгляд на стену с портретами и уверенно заявила: – Твой портрет тоже будет там. И портрет нашего сына. Из ее уст эти слова слышать было приятно, тем более что Аласдер был не против тут же приступить к осуществлению мероприятий, необходимых для появления на свет этого сына. Тем более что ему стоило попрактиковаться, чтобы почувствовать себя более искушенным и уметь лучше себя контролировать, Аласдер поклялся, что непременно доставит Изабел удовольствие. Интересно, как она будет выглядеть, когда ею овладеет страсть? Начнет кричать? Или будет держать себя в узде и переживать все эти неземные ощущения молча? Черт возьми, почему ему так трудно проглотить кусок хлеба? – Возможно, существует и галерея портретов графинь Шербурн. – предположил он. Надо было срочно подумать о чем-либо не относящемся к анатомии. – Мы закажем и твой портрет. – Искренне надеюсь, что этого не будет, – заявила Изабел, наливая себе чай. При этом она состроила забавную гримасу, а он отплатил ей тем, что положил слишком много сахару в черный горький чай. – Не уверена, что мне понравится, если люди будут судачить о моей жизни через сотню лет. – Но возможно, они лучше поймут тебя, если посмотрят в твои глаза. Когда ты сердишься, в них сверкают молнии, а вот сейчас они огромные и глубокие, как океан. Ты можешь сказать, что ты сейчас чувствуешь? Счастье? Умиротворенность? Или ты просто хорошо выспалась? – Во всяком случае, не хотелось бы, чтобы это было воспоминание о неудовлетворенности. Алас-кр мысленно отругал себя за то, что вчера слишком поторопился. Изабел вспыхнула, но не отвела глаз. Он улыбнулся: – Возможно, мой брат Брендан должен нарисовать тебя такой, как сейчас. Твое лицо освещено солнцем, губы чуть тронула улыбка, словно ты не знаешь, улыбаться тебе или хмуриться. – Неожиданно он наклонился и, поддавшись импульсу, поцеловал ее. Когда вдруг эти поцелуи стали так ему необходимы? Как воздух и вода. С того момента, как он ее увидел? Или когда она в первый раз на него рассердилась? Или когда стояла перед ним вчера вечером, поощряя его своей невинной улыбкой? – Твой брат художник? – Да. – Он был благодарен Изабел за то, что она сменила тему. – Он и рисует, и пишет маслом. Хэмиш играет на волынке, а Дуглас – нарушитель спокойствия. Честно говоря, Дуглас еще слишком молод, чтобы на чем-либо остановиться. – Поэт, художник, музыкант. И при этом вы все моряки. – Мужчина не может содержать семью и обеспечить ей будущее, не имея профессии. – А ты решил отказаться от своей только для того, чтобы восстановить замок? – Не только восстановить замок, но и построить, верфь. – Верфь? – Место для самых лучших кораблей в мире. Корабли Макреев будут самыми быстроходными. – А это правда, что ты путешествовал по неисследованным местам? И что ты открыл новый континент? – Болтовня. Эймс что-то услышал, но не разобрался, однако решил подколоть меня. – Подняв крышку одною из блюд и увидев там овсянку, Аласдер поморщился и вернул крышку на место. – Я имею к открытию лишь косвенное отношение. – Ты, наверное, скромничаешь. – Нет, просто не хочу врать. Я увидел эту землю случайно. Опаздывая на встречу со своими братьями, я не стал разбираться, что к чему, так как хотел попасть в порт раньше, чем они. – А ты не будешь по ним скучать в Шотландии? – Буду, – честно признался он, отпив глоток чая. Но до Шотландии добраться гораздо легче, чем до Китая, поэтому я надеюсь, что они будут достаточно часто навещать нас в Гилмуре. – А твои родители? Они вернутся? – Ворон возвращается? – Аласдер улыбнулся. – Со мневаюсь. Моему отцу все еще грозит опасность. – Значит, есть еще два человека, по которым ты будешь скучать, – произнесла она, уставившись взглядом в серебряное блюдо с крышкой. «Интересно, будет ли она когда-нибудь так неотрывно смотреть на меня?» – задался вопросом Аласдер. – И все же ты считаешь своей родиной Гилмур, а не это место. Он кивнул. – Ты любишь свой корабль, – добавила она. – И океан. – А тебе нравятся скалы и камни Гилмура. Так что мы не такие уж и разные. «А этой ночью мы хорошо друг друга узнали». Эта мысль заставила Изабел покраснеть. – Какое твое любимое время года? – спросил Аласдер, понимая, что следует разрядить обстановку. – Мне нравятся все. Весна – это новая жизнь, когда рождаются ягнята. Лето приходит с теплыми ветрами и цветением трав. Осень – это долгое прощание, а зимой ты чувствуешь благодарность за то, что все это было. – А я люблю осень. Это самое опасное время года. Весенние ветры порывисты, но быстро стихают, а осенью случаются шторма и ураганы. Изабел посмотрела на него с удивлением. – Тебе нравятся опасности, Аласдер? – Как бы тебе это объяснить? Не по глупости, а потому что это вызов. Мне интересно, сумею ли я победить такого грозного врага? – А я предпочла бы переждать опасность, отсидевшись в какой-нибудь бухточке. – Женщин надо защищать, Изабел. От них не ждут, что они будут бороться. – Но и для женщин вызовы неизбежны, Аласдер. Или ты думаешь, что родить ребенка легко? Аласдер покачал головой. Он был доволен – его желание исполнилось: раскрасневшаяся Изабел смотрела прямо в глаза. – Я единственный раз видел своего отца растерянным, – признался он. – Это было, когда моя мать рожала Дугласа. Мысль о том, что в чреве Изабел будет расти его ребенок, должна была бы настроить его на серьезный лад. Рождение наследника – это святое. Но в голове Аласдера возник совершенно другой образ. Он расставил ноги, потому что бриджи явно стали ему тесны. Несколько минут они молча пили чай. А затем Аласдер обнаружил, что Изабел сидит, подперев подбородок рукой, и внимательно на него смотрит. – А ты не растеряешься, Аласдер, когда я буду рожать нашего ребенка? – Не рано ли об этом говорить? – спокойно произнес он, при этом лихорадочно думая о том, как бы сменить тему. Но в голову ничего не приходило. Аласдер был буквально парализован взглядом Изабел. В ней явно просыпалась соблазнительница. – Прошлой ночью ты призналась, что всегда готова принять меня, – неожиданно осмелел он. Изабел кивнула и опустила глаза. – А сейчас ты тоже так чувствуешь? Она лишь улыбнулась. Аласдер поднялся из-за стола. – Слишком мало прошло времени, – сказал он, надеясь, что она с ним не согласится. Но Изабел тоже встала. – Ну и что же? – Она подошла к кровати. – У тебя, наверное, все болит. Интересно, как быстро он сумеет раздеться? – А должно? – Полагаю, что да. Хотя у меня мало опыта общения с девственницами. – Я не чувствую никакой боли, – тихо сказала она. – Слава Богу. Аласдер облегченно вдохнул и начал расстегивать рубашку. – Ты понимаешь, что это означает? – спросил он, целуя ее. – Нет. – Она обняла его за шею. – Это означает, что сейчас начнется удовольствие. |
||
|