"На вершине блаженства" - читать интересную книгу автора (Камерон Стелла)Глава 14– Себастьян! – Крик Мэриан ударил по барабанным перепонкам, стоило лишь приоткрыть дверь. – Это ты? Он накинул на плечи смокинг. Задумался: а может, развернуться и уйти? Битер, обладавший редким чутьем на неприятные ситуации, встретил хозяина на улице и наотрез отказался следовать за ним в дом. Себастьян пожалел, что сразу не последовал совету умного пса. Босая, в небрежно подпоясанном халате, Мэриан выплыла из маленькой гостиной, расположенной рядом с его гимнастическим залом. Указывающий на Себастьяна перст обвиняющий заметно подрагивал. – Так это ты? Почему не отвечаешь? Тут на телефоне висит один тип, – проговорила она, едва ворочая языком. – Я хочу спать. Блисс уехала в Хоул-Пойнт на такси! Себастьян до сих пор не мог в это поверить. После всего, что было между ними, она ушла – нет, опрометью умчалась и взяла такси. Он не понимал, что с ней творится. Знал лишь, что творится с ним самим. После долгих лет разлуки он решил вернуться. И теперь ни за что не разлучится с ней. – Да что с тобой такое? – Мэриан, спотыкаясь, подошла поближе. – Я же сказала, что тебе звонили. То и дело названивали. – Забудь об этом. – Он уже направлялся к лестнице, ведущей в спальню. – Ты был с ней, верно? – Мэриан заступила ему дорогу. Он попытался молча обойти ее. Она ухватила брата за руку. – Я знаю, что был. Вы уже переспали? – Мэриан окинула его взглядом. – Вы переспали, да? Ты трахался с этой сукой. – Не смей так говорить о Блисс. – Брезгливо поморщившись, он отбросил ее руку. – Ты меня поняла? – Я просто беспокоюсь за тебя, – захныкала Мэриан. – Себастьян, тебе придется поговорить с тем типом. Это важно. – С каким еще типом? Ты пьяна, Мэриан. – Черт побери, это не твое дело! Хочу и пью. И к тому же я не пьяная. На взводе, но не пьяная. А ты вечно воротишь нос, когда я на взводе. Ты никогда меня не понимал. Если бы ты меня понимал, ты бы… – Хватит, хватит, милашка, – промурлыкал Рон Йорк, ловко обнимая Мэриан за талию. – Дай Себастьяну спокойно позвонить. А потом нам нужно будет о многом поговорить, не так ли? – Ага. – Мэриан уставилась на Йорка. – О многом поговорить. Это звонил Джим Мур. Себастьян выронил смокинг, который держал в руке. – Джим Мур?.. – Ага, – ухмыльнулась Мэриан. – Твой милый старенький тесть. – Мой бывший тесть, – поправил Себастьян. – Ничего удивительного, что старый ублюдок снова объявился. Нужно было просто повесить трубку. – Мы делали это, – заверил Рон, – и не раз. А он твердит, что если ты не позвонишь ему сам, то он припрется сюда и поселится на нашем крыльце. Почему бы не поговорить с ним? Чтобы отвязаться… Себастьяну очень не понравилось, что Рон осмелился давать ему советы, – ему вообще не нравился Рон. Однако в его словах был здравый смысл. Себастьян прошел мимо сладкой парочки в гостиную, где на темно-сером диване надрывался телефон. Он поднял трубку. В гостиной сразу воцарилась тишина. – Плато слушает. – За тобой должок, – раздался в трубке голос Джима Мура; тот намеренно говорил с сильным южным акцентом. – Плато слушает, – повторил Себастьян; он не мог отказать себе в удовольствии немного подзавести Мура. – Ах ты, сукин сын! – пропыхтел Мур. – Ты погубил мою дочурку и теперь навеки мой должник! – Нет, – возразил Себастьян. Усевшись на диван, он водрузил ноги на залитый выпивкой и заваленный объедками кофейный столик. – Нет, сэр, я не должен вам и ломаного гроша. – А ты хорошо подумал? – Полагаю, что да. – Сопляк, ты окажешься по уши в дерьме в нашем штате. Здесь живет богобоязненный народ! И никто не позволит тебе вводить в искушение и соблазн наших детей! Себастьяну стало тошно. Этот старикашка явно болен, он всегда был ненормальным. Джим Мур виновен во многом – вот только вряд ли кто-то сумеет призвать его к ответу. – Ты слышишь меня, сопляк? – Я сейчас повешу трубку, мистер Мур. – Я тебе не мистер Мур, я твой тесть! – зарычал старик. – И поскольку у тебя больше нет отца, то я твой ближайший родственник. А тебе следует называть меня «папой» и почитать как полагается! – Тебе давно полагается в земле лежать, – пробурчал Себастьян. – Что ты сказал? – Я сказал, что все мы получили то, что заслужили. У меня нет отца, мистер Мур. И я в нем не нуждаюсь. – Ты мой должник. – Но я женился на вашей дочери. – Боже, каким старым и затертым был этот довод! Как будто ему, Себастьяну, мало сейчас других забот! – Я сделал то, что обязан был сделать, – и делу конец. – Поскольку Кристал и так пришлось несладко, Себастьян не собирался вдаваться в подробности. Ни к чему давать старикашке новые поводы для придирок. – Ты убил моего внука! Себастьян со вздохом прикрыл глаза. – Ну, попробуй доказать, что это не так! – взвизгнул Мур. – Не можешь? Тогда плати – да побольше! Я не могу разыскать Кристал и сижу без денег! – Это меня не касается. – Но ты же не смог доказать… – Я не собираюсь вам ничего доказывать – вообще ничего. И не собираюсь ничего платить. Понятно? Мэриан потихоньку вернулась в гостиную и уселась в кресло напротив брата. Ее серые глаза были широко распахнуты и полны тревоги. За спиной Мэриан стоял Рон – в голубых шортах и в майке. На огромном телеэкране мелькала заставка Эм-ти-ви. Йорк приглушил звук, но не пожелал выключить телевизор. – Слушай меня внимательно. – Джим Мур понизил голос. – Одна маленькая птичка принесла на хвосте, что ты опять завел шашни с девкой Уинтерсов. Себастьян стиснул зубы. – Да говори, сопляк, я желаю тебя слышать! Ты снова спутался с девкой Уинтерс? Я угадал? Джим Мур был редкой скотиной. Он уже едва не сделался убийцей в прошлом. Так что мешает ему снова взяться за старое? – Держись от меня подальше, – вкрадчивым голосом проговорил Себастьян. – Все равно от меня ты больше ничего не получишь. – Смотри не поскользнись! – Мур закашлялся. – Им всем известно о том, какой ты извращенец. Им известно о том, как ты лишаешь невинности целомудренных девиц, которые попадают к тебе в лапы! Даже выражения остались прежними! – Или ты придешь сам и отдашь денежки, сопляк, или я вложу в руки тех праведных леди такое оружие, которое сразит тебя наверняка! – Не думаю, что вам это удастся, – возразил Себастьян. Он поднял глаза и с удивлением обнаружил, что в гостиной появилась Зоя в черном купальном костюме. Ему вовсе не хотелось, чтобы о его отношениях с Муром узнали посторонние. – А теперь мне пора. – Неужели Мэриан с Роном рассказали Зое о его бывшем тесте? – Не смей путаться с нашими женщинами! – заорал Мур. – Тебе ясно? Себастьян смотрел, как Зоя непринужденно опускается на ручку кресла рядом с Мэриан. В руке у нее был пухлый конверт. – Ты слышишь меня, сопляк? – Доброй ночи, мистер Мур. – Не смей вешать трубку! Господу нашему угодно признавать лишь один брак! Ты слышишь? В его глазах ты был и пребудешь вовеки супругом моей дочери! И я, покорный воле Господней, сделаю все, чтобы ее исполнить! Ты все понял? Себастьян невольно поежился. – Не думай, что я буду сидеть сложа руки, пока нечестивая блудница потворствует тебе в нарушении Господней воли! – вопил Мур. – Ты понял, что это значит? – Не совсем, – ответил Себастьян. Его насторожили последние слова старика. – Похоже на то, что вы мне угрожаете. Нет, наверное, я ошибся. Потому что лучше вам этого не делать. – Как бы не так! Я знаю, что у тебя на уме. И мне известен каждый твой шаг! Ты понял, что это значит? – Для вас это так важно? – Не смей мне дерзить! Слушай, сопляк. И мотай на ус. Мне известен каждый твой шаг. И я сумею отстоять интересы своей дочурки. Ты понял? Я сделаю все, чтобы сохранить нерушимым ее брак! Себастьян опустил ноги на пол и уперся локтями в колени. – Может, объясните, что вы имеете в виду? – Ты и так все понял. Блисс сказала, что ей угрожали у Уилмена, когда погас свет. Она сказала, что ее схватил какой-то мужчина. Старикашка Мур был болен и слаб, он болел уже давно – но так ли он болен, чтобы не суметь припугнуть Блисс? – Я хочу… – Довольно! – рявкнул Себастьян. Он больше не в силах слушать этот бред. – Нет, ты послушай… – Я не желаю ничего слушать. И не смейте снова звонить. Только суньтесь ко мне – и я напущу на вас адвокатов. Не пытайтесь перебежать мне дорогу, Мур. И держитесь подальше от меня – и от моих друзей тоже. Ясно? – Он бросил трубку на рычаг и утер пот со лба. – А старикашка может изрядно нагадить, – заметила Зоя. Итак, Мэриан рассказала ей о том, о чем он не говорил никому. Себастьян нахмурился: – Что ты здесь делаешь, Зоя? – Меня пригласили Мэриан с Роном, – ответила она, небрежно обняв Мэриан за плечи. – Зоя пришла поплавать с нами, – подтвердила Мэриан, и глаза ее сверкнули гневом. – Себби, мы все ужасно переживаем из-за тебя. И нам не нравится, как оборачиваются здесь дела. – Тебе оставили вот это, – заявила Зоя, протянув конверт. – Что это? – спросил Себастьян. Он встал с дивана и взял конверт. – Откуда мне знать? Себастьян перевернул конверт и увидел зажим в виде металлической бабочки. – Этот малый рвался поговорить с тобой лично, – продолжала Зоя, – но я сказала, что не смогла тебя отыскать. – Черт побери! – Эй, эй! – Зоя замахала руками. – Нечего на меня орать! Тебя действительно нельзя было найти. Он приходил совсем недавно, как раз перед тем, как ты вернулся. Нам всем приходится спасать наше дело, пока ты мотаешься по городу с одной из тех тупых ослиц, про которых толковал мне с самого начала. – Не смей совать нос в мою личную жизнь! – Руки Себастьяна, казалось, сами собой сжались в кулаки. – Ну, если бы твоя личная жизнь действительно была такой уж личной, мы бы вряд ли что-либо про нее знали, верно? Однако, судя по всему, у прессы в данный момент еще больше фотографий, чем получили мы… – Так, значит, ты уже залезала в конверт? – поинтересовался Себастьян, глядя Зое прямо в глаза. – Не слишком ли смело с твоей стороны? – Ты бы лучше взглянул сам, – как ни в чем не бывало ответила она. Себастьян извлек из конверта пачку фотографий. К ним была приложена корявая записка: «Неугомонная женщина. За ней следил не я один. Сегодня пользовался «Полароидом» – решил, что вы пожелаете получить отчет побыстрее. Ноуз». Себастьян снова и снова вчитывался в записку. – Себ, пойдем лучше поплаваем, – предложила Мэриан. – Будем плавать и разговаривать. За Блисс следил кто-то еще, кроме Ноуза. Себастьян совсем забыл про него в эти дни. На первом фото Блисс стояла возле дома с маленьким мальчиком и с художником, с Виком. Они говорили о чем-то. Себастьян торопливо просмотрел следующие фотографии. И вдруг наткнулся на снимок – их с Блисс застали врасплох у дома Уилменов. При виде ее лица все перевернулось у него внутри. Черты Блисс исказились от страха, от гнева, от растерянности. И крупным планом были засняты физиономии тех оборванцев, которые орали громче всех и размахивали плакатами. И еще более крупным планом – Пру О’Лири; она кричала на Блисс. – Ты разве не заметил, что вас снимают? – поинтересовалась Зоя. Себастьян отрицательно покачал головой. – Нам остается молить Бога, чтобы прессе не досталось что-нибудь в этом роде, – заметил Рон. Однако Себастьяну было не до Рона. Ноуз умудрился снять их даже в доме, на приеме у Уилменов. Обливаясь потом, дрожащими руками он перебрал фотографии. Наконец вздохнул с облегчением, удостоверившись, что Ноуз все же не сумел поймать в объектив нечто более пикантное, чем физиономия Пру. Теперь можно было снова просмотреть фотографии – как следует их рассмотреть. Его внимание привлекла сцена – Пру О’Лири и Блисс. Они стояли лицом к лицу возле какого-то мотка колючей проволоки. Позади поблескивала обширная водная поверхность. Озеро Вашингтон, что ли? Женщины явно промокли до нитки, а О’Лири размахивает руками и что-то говорит. На обратной стороне снимков стояла дата. Вот этот сделан вчера, возможно, перед приемом у Уилменов. Чертовка Пру совсем заморочила Блисс голову. Себастьян поднес к глазам последнее фото. Блисс стоит у дверей своей комнаты. В ее глазах – страх. Себастьян сосредоточенно разглядывал фото. Потом взглянул на дату. Снимали в ту ночь, когда она убежала от него, – в ту первую ночь, когда они были вместе. Он провел пальцем по лицу на фотографии. То, что он чувствует к ней, не умрет никогда. – Ради Бога, Себби, – вмешалась Мэриан. – Хватит распускать нюни над этим бесцветным ничтожеством. Ведь она ничтожество, полный ноль! А у нас накопилась куча важных дел. – Заткнись! – Он поднялся. – Я пошел спать. – Но мы же не поговорили, – возразила Зоя. – Сколько можно тянуть кота за хвост? Как-никак, у нас компания, которой требуется управлять! – Это у меня компания, которой требуется управлять, – отчеканил Себастьян, не сводя с Зои взгляда. – И я ею управляю. Он уже собрался засунуть фотографии обратно в конверт, как вдруг что-то привлекло его внимание. Что-то на том снимке, где Блисс стояла у двери своей комнаты. На стене у нее за спиной – вернее, на стене напротив ее кровати – висело большое зеркало в старинной позолоченной раме. И Себастьян принялся рассматривать его. Так и есть – там виднелся чей-то темный силуэт! Не отражение человека, а отражение его тени. Тени того, кто смотрел в спину Блисс, того, кто находился в ту минуту у нее в спальне, – скорее всего стоял у входа в ванную. |
||
|