"Черная Салли" - читать интересную книгу автора (Кальма Анна Иосифовна)НАВСТРЕЧУ СВОБОДЕСалли лежала на соломе, глядя широко раскрытыми глазами в темноту. В углу скреблась мышь, солома шуршала. Каждый ночной звук пугал девочку, вызывая в ней дрожь. Она старалась лежать не двигаясь, но ей чудилось, что кто-то большой дышит рядом. Какие-то крадущиеся шаги… Лай собак… Уж не Паркер ли идет сюда искать ее? Прошло, наверно, не больше часа, но Салли была уверена, что она лежит здесь уже очень долго. Вдруг что-то заскреблось в дощатую стенку позади девочки. Раз… другой… Мышь? Нет, для мыши слишком громко. Салли приподнялась и, дрожа, села на соломе. Невольно она ощупала в кармане корешок воскового мирта. В стенку заскребли еще настойчивее. – Кто там? – дрожащим шепотом спросила Салли. Царапанье стихло. – Ты здесь, дочка? – тихо спросил знакомый голос. – Это я. Открывай скорей. – Папа!!! Салли бросилась отодвигать сломанную доску, натыкаясь в темноте на грабли и оглобли. Через минуту Джим Бэнбоу – живой и невредимый – держал дочку на руках и целовал ее шоколадную рожицу. Рядом с ним ждала своей очереди обнять дочку Джен. Салли почувствовала на лице ее радостные слезы. – После нацелуетесь, – заторопил их Джим, – нельзя мешкать ни минуты. Кажется, по дороге сюда я напоролся на О'Дейна, а этот ирландец узнает меня даже в аду… Джен, я посажу девочку на плечи. – Папа, а куда мы пойдем? – спросила вдруг звонким голосом Салли. Отец и мать были с ней, и теперь она никого и ничего не боялась. – Мы пойдем, Салли, к нашим друзьям, – сказал отец, – они ждут нас и помогут нам стать свободными. Джен закутала Салли в одеяло. – Сними сандалии, – сказал Джим. – Они слишком стучат. Иди лучше босиком. Мы скоро будем отдыхать в лесу. Неслышно выскользнули они из амбара. За углом караулила тетка Харри. – Кто? Кто? Кто идет? – забормотала она в ужасе. – Это мы, тетя Харри. – Джим похлопал ее по сгорбленной спине. – Жди нас скоро в гости, – шепнул он ей, – мы придем не одни, и тогда Паркеру не поздоровится. – Бог да благословит вас! – Тетка Харри обняла Джен. В голосе у нее послышались слезы. – Не плачь, тетя Харри, – серьезно сказала Салли. Она сидела на широких плечах отца, как в удобном кресле. – Вот возьми эту штуку. Она поможет тебе от зубной боли, и от лихого человека, и от ячменя. И Салли протянула негритянке сморщенный корешок. – А тебе разве он больше не нужен? – удивленно спросила тетка Харри. – Нет, – сказала Салли, – теперь со мной мама и папа, и я не боюсь никакого лихого человека. Джим обхватил дочку рукой и большими шагами направился к лесу. За ним семенила босыми ногами Джен. |
||||
|