"Гильдия магов" - читать интересную книгу автора (Канаван Труди)Глава 7 ОПАСНЫЕ СВЯЗИПроходя мимо конюшен, Ротан посмотрел на раскинувшиеся впереди сады и замедлил шаг. Приятно прохладный вечер и царящая кругом тишина казались целительным бальзамом для его измученных городской суетой и гомоном чувств. Он набрал полную грудь воздуха и неторопливо выдохнул. Несмотря на огромное количество опрошенных им сегодня информаторов, более или менее полезными можно было считать лишь малые крупицы полученных от них сведений. В большинстве своем люди приходили наудачу — авось их слова хоть как-нибудь да приведут к поимке девочки и им достанется обещанное вознаграждение. Некоторым же льстило осознание того факта, что им довелось «вести дела» с Гильдией. Кроме того, несколько человек доложили о местонахождении прячущихся в трущобах девочек, но после ряда рейдов стало ясно, что почти в каждом темном углу скрываются оборванные маленькие нищенки. У остальных занимающихся допросом свидетелей магов ситуация оказалась ничуть не лучше. Сплошные разочарования. Было бы куда как проще, если бы в объявление о награде можно было поместить портрет беглянки. Ротан с грустью вспомнил своего покойного учителя, лорда Марджина, который на протяжении многих лет безуспешно пытался найти способ переводить мыслеобразы на бумагу. Дэннил продолжил его дело, но и ему не удалось далеко продвинуться в этом вопросе. Интересно, как там дела у Дэннила? Во время короткой ментальной беседы молодой чародей сообщил, что жив-здоров и вернется на закате. Они намеренно не касались истинной цели сегодняшнего похода Дэннила, поскольку всегда существовала вероятность, что кто-нибудь из магов может случайно подслушать их беседу. Однако Ротан уловил в словах друга обнадеживающие нотки. — … знаете… Ротан… Услышав свое имя, Ротан поднял голову. Густая листва тянущейся вдоль садовых аллеек живой изгороди скрывала от него говорящего, но этот голос трудно было спутать с чьим-либо другим. — … такие вещи в спешке не решаются. — А это уже Лорд Распорядитель. Беседующие неторопливо приближались к тому месту, где находился Ротан. Он нырнул в маленький, обсаженный аккуратными кустами закуток и, прислушиваясь, присел на стоящую там скамейку. Слова доносились отчетливее. — Я принял ваше заявление, Фергун, — спокойно говорил Лорлен. — Пока это все, что я могу сделать. Когда девушка окажется у нас, ее дело будет рассмотрено в надлежащем порядке. В данный момент меня беспокоит исключительно вопрос ее обнаружения. — Но зачем все так усложнять? К чему все эти… хлопоты? Ротан не был первым, обнаружившим в ней Силу. Первым был я! О чем тут может идти речь? Голос Распорядителя остался таким же спокойным, но его шаги заметно ускорились. Ротан тихонько улыбнулся. — Это не — «Маг, первым распознавший в человеке источник Силы, имеет право стать опекуном-наставником оного», — быстро процитировал Фергун. — Я первый почувствовал на себе действие ее силы. Я, а не Ротан. — Тем не менее данный вопрос не подлежит рассмотрению до тех пор, пока девушка не будет обнаружена. Пара уже миновала притаившегося за кустами Ротана, и голоса постепенно становились все менее разборчивыми. Маг поднялся со скамейки и медленно зашагал домой, в сторону Жилого Корпуса. Так, значит, Фергун пытается заявить о своих правах на опекунство над девочкой. Когда Ротан предложил взять на себя ответственность за ее обучение, ему казалось, никто из коллег не захочет браться за это дело. И уж точно не Фергун, всегда с презрением взиравший на представителей низших слоев общества. Ротан улыбнулся. Дэннил будет очень недоволен таким поворотом событий. Он испытывал к Фергуну острую неприязнь с самых первых дней учебы. Так что теперь его друг еще более решительно примется за поиски, чтобы найти беглянку самому. Прошло уже немало лет с тех пор, как Сири последний раз посещал бани, не говоря уже о том, что раньше ему и одним глазком не доводилось взглянуть на шикарные приватные отделения. Выскобленный, выдраенный до блеска, насквозь прогревшийся в парной, а затем завернутый в огромное мохнатое полотенце, он, пребывая в прекрасном расположении духа, шагал за молоденькой банщицей в комнату отдыха. Сонеа сидела на длинной циновке-симба, ее худенькое тело тоже было укутано в большущее полотенце, а лицо после целого ряда произведенных банщицами процедур сияло от удовольствия. Ее довольный расслабленный вид еще больше улучшил настроение Сири. Он подмигнул и расплылся в улыбке. — Ха! Вот это жизнь! Уверен, Джонна была бы тобой довольна! Сонеа поморщилась, и Сири немедленно пожалел о сорвавшихся с языка словах. — Прости, Сонеа, — виновато потупился он. — Мне не следовало наступать на больную мозоль. — Сири присел рядом с девушкой и оперся спиной о теплую стену. — Давай спокойно поразмыслим. Мы должны найти выход, — тихо добавил он. Сонеа кивнула. — Куда теперь? Мы не можем торчать тут всю жизнь. — Это точно, — юноша печально вздохнул. — Эх, Сонеа, дела плохи. Было бы легче легкого спрятать тебя от магов, если бы не это дурацкое вознаграждение. Теперь я никому не могу доверять… и у меня больше не осталось мест, где я мог бы тебя скрывать. Ее лицо побледнело. — И что нам делать? Сири колебался. После давешней стычки он понял, что у них остался единственный выход и Сонеа он не понравится. И ему не нравится. Он покачал толовой и посмотрел девушке в глаза. — Нам нужно просить помощи у Воров. Сонеа изумленно вытаращилась на друга. — Ты что, спятил? — Я бы согласился, что спятил, если бы и дальше пытался спрятать тебя сам. Рано или поздно тебя кто-нибудь найдет и выдаст. — А Воры? Что им мешает меня сдать? — У тебя есть кое-что, что им нужно. Девушка нахмурилась, ее лицо потемнело. — Магия? — Именно. Держу пари, им хотелось бы иметь собственного чародея, — он задумчиво водил пальцем по циновке. — Когда ты окажешься под их покровительством, никто не посмеет тебя тронуть. Никто не смеет выступить против Воров. Даже за сто золотых. Сонеа прикрыла глаза. — Джонна и Ранел всегда говорили, что если связался с Ворами, от них уже никогда не освободиться. Они будут держать тебя на крючке, даже когда закончится срок сделки. Сири покачал головой. — Я знаю, что ты наслушалась разных страшных историй. Да и кто их не слышал. Знаешь, на самом деле нужно просто придерживаться их правил и тогда будешь жить кум королю. Мой отец всегда так говорил. — Они убили твоего отца. — Он сам виноват. Он зашустрил. — А что, если?.. — она вздохнула и словно отмахнулась от глупой мысли. — Впрочем, разве у меня есть выбор? Если я не решусь на это, то попаду в руки Гильдии. Уж лучше оказаться в рабстве у Воров, чем лишиться жизни. Сири поморщился. — Все не так мрачно. А когда ты научишься пользоваться силой, то станешь важной и могущественной. И получишь полную свободу действий. Сама посуди, если ты не захочешь что-то делать — как они смогут тебя заставить? Сонеа посмотрела на него невыносимо долгим взглядом и наконец сказала: — Ты ведь не до конца уверен в этом, да? Сири заставил себя выдержать ее взгляд. — Я уверен, что это единственный выход. Я уверен, что с тобой будут прекрасно обращаться. — Тогда что? Он вздохнул. — Я не знаю, что они попросят у тебя взамен. Сонеа кивнула, затем откинулась на стену и, задумавшись, замолчала на несколько минут. — Сири, если ты считаешь, что я должна это сделать, то я так и поступлю. Уж лучше связаться с Ворами, чем быть пойманной Гильдией. При виде ее бледного лица Сири охватило знакомое уже чувство неловкости и смущения, только теперь к этому примешивалась и горькая нотка вины. Несмотря на свой страх, она была полна решимости встретиться с Ворами. От этого Сири чувствовал себя еще хуже. Хоть он и сознавал свою неспособность защитить Сонеа, отвести ее к Ворам казалось ему почти предательством. Он не мог и не хотел снова ее потерять. Но иного пути не было. Сири поднялся и подошел к двери. — Пойду отыщу Хэррина и Дони, — сказал он. — Ты в порядке? Сонеа молча кивнула, не поднимая глаз. Сири спросил у ожидавшей распоряжений девушки-банщицы о Хэррине, и она указала ему на соседнюю комнату. Сири прикусил губу и постучал в дверь. — Войдите! — отозвался Хэррин. Они с Дони сидели на циновке. Дони вытирала полотенцем чистые блестящие волосы. — Я сказал ей, и она согласилась. Хэррин нахмурился. — Я все еще сомневаюсь. Может, просто увезти ее из города? Сири покачал головой. — Думаю, мы далеко не уйдем. Можешь быть уверен, что сейчас Ворам известно о ней абсолютно все. Они уже выяснили, где она жила, чем занималась, как выглядит, кто ее родители и где ее тетя и дядя. Кроме того, не составит труда вытрясти из Баррила и его прихвостней, что она… — Если им столько всего известно, — перебила его Дони, — почему они не появились и не забрали ее? — Потому что это не их стиль, — ответил Сири. — Им нужны сделки — тогда все остаются довольны и не возникает проблем в будущем. Они давно могли бы прийти и предложить защиту, но этого не случилось. Из этого я делаю вывод, что они пока не уверены, что Сонеа владеет магией. Если мы сами не пойдем к ним, они могут позволить кому-нибудь из своих сдать ее. Ей ни за что не дадут покинуть город. Дони и Хэррин переглянулись. — А что она об этом думает? — Она наслушалась историй. Она напугана, но знает, что выбора нет. Хэррин встал. — А ты сам-то уверен, Сири? Мне казалось, она тебе нравится. Ты можешь больше ее не увидеть. Сири удивленно моргнул и почувствовал, что стремительно краснеет. — А думаешь, я увижу ее, если она окажется у колдунов? Хэррин опустил плечи. — Нет. Сири зашагал из угла в угол. — Я пойду с ней. Нужно, чтобы рядом с ней был знакомый человек. Я смогу быть ей полезным. Хэррин схватил Сири за руку и, остановив, пристально посмотрел другу в глаза. Немного помедлив, он разжал пальцы и проговорил: — То есть мы и тебя больше не увидим? Сири снова покачал головой. Вина терзала его сердце. Хэррина предали четыре члена его шайки, да и в остальных нельзя было быть уверенным. Теперь уходил его лучший друг. — Я объявлюсь, как только смогу. Все равно Джеллин всегда считал, что я работаю на Воров. Хэррин улыбнулся. — Тогда ладно. Когда вы отправляетесь? — Сегодня вечером. Дони накрыла ладонью руку Сири. — А если он не захотят ее принять? Сири мрачно оскалился. — Еще как захотят. В Жилом Корпусе было тихо и пустынно. Дэннил приближался к двери апартаментов Ялдина, и его шаги эхом разносились по коридору. Молодой человек постучал. Из-за двери доносились приглушенные голоса. Женский голос спросил: — Мгновением позже дверь распахнулась. Эзриль, жена Ялдина, рассеянно улыбнулась и пригласила Дэннила войти. В центре гостиной вокруг низкого стола стояло несколько кресел. За столом сидели Ялдин и Ротан. — Только за то, что он позволил детям спать на чердаке? Какой ужас! Вот негодяй! — воскликнула Эзриль, указав Дэннилу на свободное кресло. Ялдин кивнул. — Добрый вечер, Дэннил. Выпьешь чашечку суми? — Добрый, — отозвался Дэннил и с наслаждением уселся, вытянув ноги. — Благодарю, суми — это очень кстати. У меня был длинный день. Ротан вопросительно вскинул бровь. Дэннил улыбнулся и пожал плечами. Он знал, что Ротану не терпится услышать, что вышло из затеи наладить контакт с Ворами, но сначала Дэннил хотел выяснить, что так взволновало Эзриль и привело ее, всегда такую терпимую и всепрощающую, в ярость. — Что я пропустил? — Вчера кое-кто из наших Воинов проследовал за информатором в один из домов в фешенебельной части трущоб, — объяснил Ротан. — Хозяин позволял бездомным детям спать на чердаке, и информатор клялся, что там скрывалась и старшая девушка. Наш коллега заявляет, что эта девушка и ее приятель сбежали буквально перед его появлением в доме и хозяин им в этом помог. Вот он и приказал Страже выдворить владельца и всю его семью из дома. Дэннил нахмурился. — Наш коллега? Кто?.. — он прищурился. — Это случайно не некий молодой Воин по имени Фергун? — Случайно он. Дэннил вполголоса ругнулся. Эзриль протянула ему чашку горячего суми. — Спасибо. — Ну, так что там случилось потом? Хозяина таки выселили? — Естественно, Лорлен отменил это распоряжение, — ответил Ялдин. — Но к тому моменту Фергун уже разрушил большую часть здания, по его словам — «в поисках тайников». Эзриль сокрушенно вздохнула. — Не могу поверить, чтобы Фергун оказался таким… таким… — Мстительным? — хмыкнул Дэннил. — Удивительно, что он не подверг беднягу хозяина допросу с пристрастием. — Он не отважился бы, — презрительно процедил Ялдин. — Да, не тот момент, — согласился Дэннил. Ротан вздохнул и откинулся на спинку кресла. — Это еще не все. Сегодня вечером я случайно услышал нечто интересное. Фергун возжелал стать наставником девочки. Дэннил почувствовал, как у него кровь застыла в жилах. — Фергун? — свела брови Эзриль. — Его нельзя назвать сильным магом. Не думаю, что Гильдия будет в восторге от того, что наставником новичка окажется слабый чародей. — Точно, но законом это не запрещено. — Какие у него шансы добиться опекунства? — Он заявляет, что был первым обнаружившим в ней силу, потому что именно ему пришлось испытать на себе ее воздействие, — пояснил Ротан. — Это сильный аргумент? — Надеюсь, что нет, — пробормотал Дэннил. Эта новость встревожила его. Дэннил хорошо знал Фергуна. Даже слишком. С его презрением к низшим классам, что ему нужно было от девчонки-двэлла? — Может, хочет взять реванш за свое публичное унижение на Северной Площади? Ротан нахмурился. — Но, Дэннил… — Нельзя отбрасывать эту возможность, — гнул свое маг. — Фергун не стал бы заваривать такую кашу из-за какого-то синяка, даже если при этом слегка пострадало его эго, — твердо отрезал Ротан. — Он просто хочет поймать ее самолично — и чтобы потом об этом не позабыли. Дэннил отвел взгляд. Его старший товарищ никогда не понимал, что его враждебное отношение к Фергуну — это не просто мальчишеский каприз, оставшийся со времен их школьных стычек и ссор. Дэннил по собственному опыту знал, каким целеустремленным может быть Фергун, когда речь идет о мести. — Да, похоже, будет дело, — хохотнул Ялдин. — А бедная девочка ни сном ни духом, что Гильдия из-за нее на уши встала. Не каждый день у нас два мага борются за право опекунства над новичком. Ротан тихонько фыркнул. — Полагаю, это немного не то, что ее беспокоит в данный момент. После того, что случилось на Северной Площади, бедняжка наверняка убеждена, что мы хотим ее убить. Улыбка сползла с лица Ялдина. — К сожалению, мы не можем убедить ее в обратном. По крайней мере, пока не разыщем. — Ну, не знаю, не знаю, — с невинным видом проговорил Дэннил. Ротан подозрительно посмотрел на друга. — У тебя есть какие-то мысли на этот счет? — Полагаю, мой новый друг из Воров имеет свои каналы распространения информации среди населения трущоб. — Друг? — Ялдин недоверчиво засмеялся. — Теперь ты называешь их — Судя по всему, твой поход удался? — Ротан приподнял бровь. — Кое в чем — да. Это только начало, — пожал плечами Дэннил. — Как мне кажется, я побеседовал с одним из вожаков. Эзриль распахнула глаза. — А как он выглядел? — Его зовут Горан. — Горан? — Ялдин нахмурился. — Какое странное имя. — По-моему, все вожаки носят кличку по названиям животных. Похоже, кличка дается им исходя из положения и внешности, потому что Горан — такой же огромный и волосатый, как и его прототип. Я ничуть не удивился бы, увидев рога. — Ну, так что он сказал? — нетерпеливо поторопил его Ротан. — Он не давал мне никаких обещаний. Я объяснил ему, сколь опасно находиться рядом с магом, который не умеет контролировать свою силу. Его же больше интересует вопрос, как заплатит ему Гильдия в случае успеха нашего предприятия. Ялдин помрачнел. — Верховные Маги не согласятся оказаться в долгу у Воров, если речь идет о сделке типа «услуга за услугу». — Еще бы! — взмахнул руками Дэннил. — Мне удалось это до него донести. Думаю, он примет деньги. — Деньги? — Ялдин с сомнением покачал головой. — Не знаю, не знаю… — Раз уж мы все равно предложили вознаграждение, то, мне кажется, если его получит один из Воров — это уже не столь важно. В любом случае ни для кого не секрет, что деньги достанутся кому-то из двэллов, а у них у всех в нашей среде определенная репутация. Эзриль задумчиво сказала: — Дэннил, никто, кроме тебя, не смог бы сделать так, чтобы все это прозвучало исключительно разумно. Дэннил усмехнулся. — И более того. Если мы подадим это блюдо под правильным соусом и в нужный момент, то наши коллеги запрыгают от восторга, представив себе, что в кои-то веки Ворам пришлось сослужить службу на благо города. Эзриль звонко рассмеялась. — Надеюсь, сами Воры до этого не додумаются, а то с них станется отказаться от сделки. — Но до поры нам нужно держать это в тайне, — посерьезнел Дэннил. — Не хотелось бы поднимать шум до тех пор, пока я не узнаю, поможет нам Горан или нет. Могу я рассчитывать на ваше молчание? Он посмотрел на своих собеседников. Эзриль горячо закивала. Ротан сдержанно склонил голову. Ялдин насупился, потом пожал плечами. — Отлично. Но, Дэннил, будь осторожен. Ты же понимаешь — на кону больше, чем просто твоя шкура. — Да, я знаю, — чародей расплылся в улыбке. — Я знаю. Путешествовать по Воровской Тропе при свете лампы было значительно быстрее и увлекательнее, чем брести на ощупь, спотыкаясь на каждом шагу. Стены коридоров представляли собой бесконечные ряды кирпичной кладки. Кое-где на кирпичах поблескивали металлические таблички с вырезанными на них загадочными символами, кое-где стены были помечены непонятными знаками. На развилке туннелей проводник остановился и, поставив лампу на пол, вынул из кармана скомканные куски темной ткани. — Отсюда вы пойдете с завязанными глазами. Сири кивнул, и проводник затянул на его затылке узел плотной повязки. Сонеа тоже послушно закрыла глаза, и ей на лицо легла грубая ткань. Плечо легонько сдавила чья-то рука, другая сжала запястье и ее повели по коридору. Поначалу девушка пыталась считать повороты, но вскоре сбилась и бросила эту затею. Они скользили в полном мраке. Откуда-то доносились приглушенные звуки: голоса, шаги, капающая вода и еще какие-то непонятные шорохи и шумы. Кожа от повязки страшно зудела, но Сонеа терпела, не отваживаясь почесаться — вдруг их проводник решит, будто она подглядывает. Они снова остановились, и девушка облегченно вздохнула — чьи-то пальцы сняли с глаз повязку. Она покосилась на Сири, тот ответил ей ободряющим взглядом. Достав из складок плаща блестящий металлический штырь, проводник засунул его в отверстие в стене. После короткой паузы участок кирпичной кладки отъехал назад, и из открывшейся потайной двери вышел крупный мужчина. — Да? — Сирини и Сонеа к Фарену, — объявил проводник. — Входите. Сири замялся и обернулся к их провожатому. — Я просил свести меня с Рэйви. Тот криво ухмыльнулся. — Значит, Рэйви захотел, чтобы ты побеседовал с Фареном. Сири пожал плечами и шагнул внутрь. Сонеа шла за ним, размышляя, был ли Вор, носящий кличку ядовитого восьмилапого насекомого, опаснее Вора с кличкой грызуна. Они оказались в маленькой комнатке. Из кресел по обе стороны двери на них смотрели еще двое крепко сколоченных парней. Один закрыл за ними дверь в туннель, провел их к противоположной стене и указал на вход в другую комнату. Укрепленные на стенах лампы смотрели в потолок теплыми кругами желтого света. Пол был устлан огромным ковром с золотистыми кисточками по краям. В дальней части комнаты за столом сидел темнокожий человек в черной, плотно подогнанной по фигуре одежде. Вошедших пристально изучали пугающие бледно-янтарного цвета глаза. Сонеа тоже уставилась на хозяина. Вор оказался лонмарцем — представителем гордой расы обитателей пустынь, чьи земли раскинулись к северу от Киралии. Лонмарцы в Имардине были большой редкостью — мало кто из них соглашался жить вдали от своей довольно консервативной цивилизации. Воровство считалось в Лонмаре величайшим злом: они верили, что сколь бы ничтожную вещь ты ни украл — ты теряешь часть своей души. И вот перед нами лонмарский Вор. Глаза мужчины сузились. Сонеа поняла, что стоит, неприлично долго уставившись на него, и быстро отвела взгляд. Он откинулся на спинку кресла, улыбнулся и подозвал ее, шевельнув длинным коричневым пальцем. — Подойди ко мне, детка. Сонеа повиновалась, подойдя к самому столу. — Так вот кого разыскивает Гильдия? — Да. Фарен поджал губы. — Я ожидал чего-нибудь более впечатляющего. — Он пожал плечами, наклонился вперед и поставил локти на стол, опершись подбородком на сплетенные пальцы. — Откуда мне знать, что ты та, за кого себя выдаешь? Сонеа бросила растерянный взгляд через плечо. — Сири сказал, что вы знаете, что это я, и давно за мной наблюдаете. — Так и сказал? Как это мило, — фыркнул Фарен и скользнул глазами по ее другу. — А ты смышленый, малыш Сирини, такой же как твой отец. Да, мы наблюдали за вами обоими — но за Сири дольше. Подойди ко мне, парень. Сири встал рядом с Сонеа. — Рэйви шлет тебе привет. — От одного грызуна другому? — легкая дрожь в голосе выдала волнение юноши. Фарен сверкнул белозубой улыбкой, но она тут же погасла. Он снова обратился к Сонеа: — Итак, ты умеешь колдовать. Это правда? Сонеа с трудом сглотнула, чтобы смочить пересохшее горло. — Да. — Тебе приходилось делать это после маленького сюрприза на Площади? — Да. Фарен удивленно вскинул брови и провел рукой по волосам. На висках виднелись седые пряди, но кожа была гладкой и молодой. На пальцах блестели украшенные крупными камнями кольца. Сонеа никогда не видела таких больших самоцветов на руках двэлла, но этот человек не был обычным жителем трущоб. — Ты выбрала не самый удачный момент для проявления своего таланта. Теперь маги горят желанием найти тебя. А их поиски нам совсем некстати — так же как и для Сонеа снова стрельнула глазами в Сири. — Мы могли бы заключить сделку. Фарен пожал плечами. — Могли бы. Что ты предлагаешь взамен? — Мой отец говорил, вы должны ему услугу… — начал было Сири. Желтые глаза полыхнули. — Твой отец потерял все, обманув нас, — отрезал Фарен. Сири опустил голову, затем вскинул подбородок и встретился с Вором глазами. — Мой отец многому меня научил. Может, я смогу… Фарен хмыкнул и отмахнулся. — Когда-нибудь ты пригодишься нам, малыш Сирини, но у тебя нет связей твоего отца, а ты просишь о большой услуге. Знаешь, каково наказание за укрывание мятежного мага? Смерть. Ничто не может нравиться Королю меньше, чем мысль о разгуливающем на воле маге, который творит дела без его приказа. — И он, хитро улыбнувшись, снова перевел взгляд на Сонеа. — Однако это чрезвычайно заманчивая идея, и я хотел бы, чтобы она стала основой сделки. — Он сложил ладони вместе. — Для чего ты использовала свои способности после Чистки? — Я кое-что подожгла. Глаза Фарена блеснули. — Правда? А ты пробовала что-нибудь еще? — Нет. — Покажи мне что-нибудь. Сонеа испуганно уставилась на него. — Сейчас? Вор указал на лежащую на столе книгу. — Попробуй ее сдвинуть. Сонеа посмотрела на Сири. Он легонько кивнул. Прикусив губу, девушка напомнила себе, что когда она согласилась просить убежища у Воров, она знала, что ей придется использовать магию. Ей нужно смириться с этим фактом, и не важно, что она при этом чувствует. Фарен откинулся в кресле. — Начинай. Глубоко вдохнув, Сонеа уставилась на книгу и велела ей сдвинуться. Ничего не случилось. Нахмурившись, она вспомнила свои ощущения на Площади и во время стычки с Баррилом. Оба раза она была в ярости. Прикрыв глаза, девушка подумала о колдунах. Они сломали ее жизнь. Это из-за них она вынуждена продаться Ворам в поисках защиты. Почувствовав нарастающий гнев, она открыла глаза и направила свою злость на книгу. Раздался громкий хлопок, и комнату озарила вспышка света. Фарен с проклятьями отпрыгнул назад от пожираемой огнем книги. Схватив стакан, он выплеснул на нее воду, и пламя, сердито зашипев, погасло. — Простите меня, — быстро забормотала Сонеа. — Я не хотела, чтобы так получилось. Просто… Фарен поднял руку, призвав ее к тишине, и усмехнулся. — Думаю, с защитой у тебя все в порядке, юная Сонеа. |
||
|