"Волшебная реликвия" - читать интересную книгу автора (Кацура Александр, Костин Михаил)Глава 8 Сон Эльдины КоричГенерал Рас не мог знать, что по странному совпадению в эти же самые часы в стане врага по команде Правителя был сформирован особый отряд, который должен был отыскать и захватить Сферу прежде, чем это сделает кто-нибудь из жителей Семи Королевств. Командиром отряда был назначен бесстрашный разведчик и известный военный авантюрист Олан Корц. Разговоры, предшествовавшие этому решению, были таковы. Правитель, невысокий человек со спокойным взглядом и серебряной щеточкой усов, обедал в одном из своих замков вместе со своей подругой Эльдиной Корич. Правитель в строгом белом кителе без знаков различия и темно-синих брюках с красными лампасами сидел у торца длинного стола. Эльдина, молодая дама с точеной шеей и огромными льдисто-голубыми глазами, сидела на другом конце стола. Она была в зеленом приталенном платье с серебряными вставками по воротнику и на обшлагах рукавов. Колье из крупных бриллиантов, отсверкивающих голубыми лучами, украшало ее шею. Правитель был мрачен и молчал. Час назад ему доложили, что противнику удалось отвоевать город Ламу, важный стратегический пункт на северном фронте, фактически ключ к воротам Грома, столицы противника. Доблестные войска империи взяли Ламу с ходу. В Целесте это отметили пушечным салютом и пышным фейерверком. Так все хорошо развивалось, и нате вам! Мало того что потерян гарнизон Ламы, мало того что нанесен удар по самолюбию Правителя, так еще один из лучших его офицеров, храбрейший полковник Нозано, пропал без вести. Неужели пленен? Правитель запретил своим офицерам сдаваться в плен. «Предатель! — размышлял Правитель. — Трус и негодяй! А я еще хотел дать ему, минуя генерала, сразу чин фельдмаршала!» О том, что в городе Ламе злоумышленники свергли статую главы великого государства, доложить Правителю никто не решился. Камердинер неспешно вносил и уносил блюда. Некоторое время стояла тишина, изредка нарушаемая прикосновением ножа или вилки к великолепному фарфору столового сервиза. — Мне приснился странный сон, — нарушила тишину Эльдина. Правитель коротко взглянул на нее и ничего не сказал. — Карлик в шутовском колпаке. Высокий островерхий колпак с синими и белыми звездами. Нос у карлика как розовая картошка. А из-под колпака свисали рыжие и черные патлы, кое-где седые, словно присыпанные снегом. — Рыже-черные? Это подозрительно, — сказал Правитель. — Не цыган? — Я видела это существо однажды в детстве на празднике. Мне так хотелось, чтобы он подарил мне что-нибудь. Я была обижена невниманием. У меня было, как ты знаешь, очень бедное и голодное детство. — У всех у нас было голодное детство, — ровным голосом заметил Правитель. — Но подарка тогда я так и не дождалась. Сегодня под утро этот карлик принес мне целый мешок. Я открыла его с надеждой, открыла, затаив дыхание, но... — Она вздохнула. — Но из мешка стали выскакивать жабы и саламандры. — Саламандры? — удивился Правитель. — Это что за фрукты? — Такие мокрые хвостатые твари, — Эльдина поежилась, — похожие на наших тритонов и ящериц. Только в десять раз крупнее и в сто раз противней. — Хороший сон, — заметил Правитель. — Тебе легко говорить. А я металась по постели в ужасе. — Металась в постели? — Правитель вытер рот салфеткой и сказал раздельно. — Ха! Ха! — Меня прошиб холодный пот. — Нет, это хороший сон, — повторил Правитель. — Если бы этот карлик отдал мне то, что он держал в другой руке, я, может быть, и согласилась с тобой. — Что же он держал в другой руке? — равнодушно спросил Правитель. — Изумительный хрустальный шар, переливавшийся зелеными и синими огнями. Шар тончайшей работы, словно из мыльной пленки. Карлик нес его с таким восторгом и с такой осторожностью... С величайшей осторожностью. А я бессильно смотрела вслед. Камердинер поставил перед женщиной чашку с дымящимся кофе, а перед Правителем — стакан воды. — Мой народ воюет, — сказал Правитель, брезгливо прикоснувшись к стакану, — у него нет возможности пить такой дорогой напиток, как кофе. Следовательно, и я не могу себе позволить кофе. Как спартанцы, мы должны пить воду. Эльдина сделал глоток. Изумительный запах, смесь экзотического кофе с пряным шоколадом, волнами пошел над столом. Правитель пригубил стакан с водой. — Ужасный сон, — сказала Эльдина, — проклятый сон. А шар так и уплыл в корявой руке этого мерзкого старикашки с оранжево-черными патлами. Я до сих пор вижу его удаляющуюся фигурку и навсегда уходящее от меня хрустальное видение. — Шар, — повторил Правитель и задумался. — Саламандры, так ты сказала? — Деревенские знахари говорят, если подержать эту мерзкую тварь в руках дольше минуты, по рукам пойдут бородавки и может отсохнуть селезенка. — Селезенка? — На этот раз Правитель откровенно засмеялся. — — Не вижу ничего смешного. — Поменьше общайся со знахарями. Хум, ха! — Правитель вытер заслезившийся глаз платком. — И зачем тебе селезенка? Без селезенки можно жить. И даже неплохо. Это тебе скажет любой знахарь. Хум, хум, хум! Ха! — Ты можешь прекратить свой идиотский смех? — С полковником Штефаном ты не говорила так грубо. — Ты за это приказал его расстрелять? — Вовсе нет. Он заслужил свое. — Штефан был настоящий мужчина. И он бескорыстно любил меня. — Замолчи. — Ты велел убить всех моих друзей. Неужели из ревности? — Из ревности? — Человек в белом кителе презрительно усмехнулся. — Чепуха. Это были сплошь негодяи и предатели. Иного они не заслуживали. — Это были настоящие офицеры. Воины! Смелые, решительные, умные. Они умели командовать и побеждать. Ты велел их убрать. С кем ты остался? — Они тебя держали за продажную девку. А у меня ты королева. — Ты велел подслушивать все их разговоры. И если ночью, в картежной игре, у бильярда, в табачном дыму, в мужском разговоре, а то даже на подушке у любовницы эти крепкие красивые мужики не продолжали славословить тебя, возносить хвалу твоему гению, ты одно это уже считал предательством. Ведь так? — Что ты понимаешь, женщина? — Женщины многое понимают. Но их не принято слушать. — Шар и саламандры? — ехидно улыбнувшись, спросил Правитель, поднял стакан, посмотрел в него на просвет и вдруг нахмурился. — Шар?! Хвостатые твари?! Как? Что ты сказала? Что такое?! О, подожди... я вижу... вижу, как заплясали тени. Тени, черные тени, зеленые тени, лиловые тени — они окружают, приближаются, они пляшут... Женщина посмотрела на Правителя с любопытством. А тот порывисто вскочил и затрясся, словно в горячке. По залу разнеслись его гортанные крики. — Тени! Они! Окружают! Вот он! Он приближается. Я его вижу. Вижу второго. Их трое! Кто это сделал, господа? Душно! — Правитель рванул ворот, полетели золотые пуговицы белоснежного кителя. У дверей застыл камердинер. Но припадок, прошел так же быстро, как и подступил. Правитель опустился на свое черное деревянное кресло с высокой прямой спинкой и сказал будничным голосом: — Шар? Да, шар. А вы что думали? Хрустальный такой шарик. Сияет отраженным светом. Зеленые огни, синие. Фиолетовые. Что-то ведь и я знаю про шарик... Не пойму только, что именно. А ведь это может оказаться важным. Предельно важным. Где наши колдуны? Что? Где? У себя в подземелье? Ладно, пусть сидят. Сначала запросим нашего астролога. Астролог, получив задание от генерал-адъютанта изучить все, что имеет отношение к теме хрустального шара, не задавая лишних вопросов, почтительно склонил голову и ушел в свою обсерваторию, помещавшуюся в дальней юго-восточной башне замка. Однако уже на следующее утро он в чрезвычайном возбуждении требовал аудиенции у самого Правителя. Министр двора сомневался. — Это чрезвычайно важно! — дребезжащим тенором толковал астролог. — Вопрос не терпит отлагательства. Вы понимаете, что означает Плутон в Раке и во Льве? Вы, может быть, забыли, что мы ведем войну? Тяжелую, изнурительную, победоносную войну. А знаете ли вы, что Меркурий в Стрельце напоминает нам о существовании времени и пространства, свернутых самих на себя двойным узлом Мебиуса? А ведь подобная свертка случается только два раза на протяжении тысячи двухсот лет. И дверца открывается только на тринадцать дней. — Астролог разошелся и, жестикулируя, двинулся на министра. Министр попятился. — К несчастью, мы поздно спохватились. Как раз сейчас открыта вторая дверца и, — астролог в ужасе возвел очи к небу, — и уже миновал восьмой день. В нашем распоряжении меньше недели. Следующий случай будет лет через семьсот. — Ну хорошо. — Министр двора ничего не понял, но решился. Выждав несколько минут, дважды вспотев от страха, он переборол себя и проскользнул мимо застывшего охранника в неплотно прикрытую дверь. Он оказался в огромном зале, который называли Серебряным кабинетом, потому что дубовые панели были там украшены тонкими сверкающими полосками из серебра. В этом северном замке было еще два рабочих кабинета — Золотой и Малахитовый, был еще и малый, самый секретный, но в них Правитель работал редко. — Хм-хм... э... а... г... гы... Главный звездочет... — гнусавой скороговоркой пропел министр, — гы-гл-главный з-звездочет... — На нервных белых пальцах министра сверкнул перстень. — Что звездочет? — Правитель поднял глаза от своих бумаг. — Г-главный з-звездочет просит срочной аудиенции... Хм... э... — Перстень погас. К удивлению министра, не было ни грома, ни молнии. Правитель согласился принять астролога немедленно. Тот подхватил свою папку огромного размера и в сопровождении генерал-адъютанта прошел в зал заседаний, примыкавший к Серебряному кабинету. Правитель в одиночестве прохаживался возле висящей на стене карты, изображавшей театр военных действий. — Проходите, — вежливо сказал Правитель и переставил на карте один из флажков. Астролог засуетился, он не знал, куда ему пристроить свою непомерную папку. — Вы не волнуйтесь. — Добродушная улыбка тронула губы Правителя, дрогнули серебряные усы. — Да, конечно, — торопливо сказал астролог, — дело в том, мой Правитель, что Меркурий... — Он пристроил папку в углу огромного стола, заваленного бумагами, картами и заставленного графинами с водой, и стал развязывать тесемки. Наконец узел поддался, папка раскрылась, и из нее посыпались большие и маленькие листы, испещренные знаками и схемами. Правитель терпеливо ждал, когда ползающий по полу астролог соберет свои бумаги. Тот наконец сложил кривую стопку, извлек из нее нужный лист, поднялся с колен и понемногу успокоился. — Итак, — сказал астролог своим дребезжащим голоском, — вот линия Меркурия, — палец его заметно дрожал, — а вот линия Млечного Пути. Вот точка пересечения, которая каждые шестьсот лет описывает большой круг, а каждые двадцать четыре года — круг малый. С малыми кругами у нас все в порядке, нам обеспечено процветание, дважды двадцать четыре... итого... итого, с коэффициентом, девяносто шесть лет, все прекрасно, могу вас заверить, да и сами можете видеть Ваши славные победы, а вот большой... Тут перед нами проблемы. Да, тут проблемы. — Набравшись смелости, астролог взглянул на Правителя. — Продолжайте, — сказал тот спокойно. — Упомянутые мною шестьсот лет составляют ровно одну десятую от шести тысяч лет несчастий и страданий, причиняемых дьяволом персов Ариманом, который стремился свергнуть благородного Ахурамазду. А зодиак, как вы помните, исходно был разделен не на двенадцать домов, а на десять. Лунный же год состоял из тринадцати месяцев. Ошибка была исправлена, когда Весы были введены в зодиак делением созвездия Девы-Скорпиона. Поскольку солнце теряет около одного градуса каждые семьдесят два года, оно перемещается вдоль всего созвездия — то бишь одного знака — приблизительно за две тысячи сто шестьдесят лет. Когда проходит этот срок, мы все входим в зону нового знака. И так без конца. Первые шесть знаков зодиака рассматривались как благоприятные... Правитель поморщился. — Вы не могли бы избавить нас от этих исторических подробностей? Мы хотели бы уловить суть вопроса. Остальное оставьте для своих учеников. — Да, да, конечно. — Астролог от волнения начал запинаться. — Если мы хотим построить тысячелетнее царство, мы не можем рассчитывать на благоволение лишь малых кругов. Согласно магическим таблицам Исаака Майера и круглому зодиаку Тентира, диаметр медальона-реликвии, на котором выгравированы созвездия, равен четырем футам девяти дюймам. Это означает, что если бы мы надумали искать символический смысл орфической фигуры змеи, обвившейся вокруг яйца, то в пространстве не символьном, но вещном были бы обречены на поиски сферы-реликвии указанного мною диаметра. Генерал-адъютант и министр двора от изумления открыли рты. — Вы меня не поняли, милейший, — терпеливо сказал Правитель, — нас сейчас интересует конечный вывод. Основной, так сказать, смысл. А вы нам про какой-то диаметр толкуете. — Хорошо, — неожиданно ровным голосом сказал астролог. — Знаете ли вы, что наш главный враг предпринимает ныне нечеловеческие усилия по поиску так называемой Сферы? И что он возлагает на эту Сферу небывалые надежды? — Сфера? Вы имеете в виду эти глупые сказки наших противников? Это они от страха. Что им еще остается на грани поражения, кроме мистических надежд на какой-то дурацкий глобус! У нас такие продают в керосиновых лавках. — Простите мою смелость, но это не совсем глупые сказки. Около пятисот лет назад реликвия сферической формы предопределила впечатляющие победы святой Жанны. А ведь до этого ее страна тоже была на грани поражения. Свыше тысячи лет назад похожая сфера, найденная монахом Алкуином, обеспечила главные успехи Карла Великого. Вы слышали про каролингское возрождение? Должен вам сказать, что эти люди — я имею в виду уже наших нынешних врагов — знают, что делают. Да, знают! Они тоже мечтают о возрождении. — Ах вот как! — Правитель задумчиво смотрел на карту военных действий и слегка теребил усы. — Что вы нам посоветуете? — В данном случае все просто. Тот, кто первый овладеет Сферой, священным предметом диаметром четыре фута девять дюймов, изготовленным, по всей видимости, из какого-то необычного хрусталя и, возможно, опоясанным медным или золотым кольцом, тот и одержит стратегическую победу. — Вы — пораженец! — хмуро сказал Правитель. — Вы не верите в непобедимое могущество наших армий. Разве может оно зависеть от какого-то глупого шарика, пусть он изготовлен из самого наиволшебного хрусталя и опоясан самым благородным металлом? Лицо астролога посерело. — Ладно. — Правитель отошел от карты. — Будем считать, что я пошутил. Мы предпримем необходимые меры по поиску этой вашей Сферы. — Увы, она не моя, — с достоинством сказал астролог. Серебряные усы дрогнули, изобразив подобие улыбки. Генерал-адъютант также позволил себе слабую улыбку. Министр двора платком вытер лоб. По всему было видно, что обстановка разрядилась. — А где же ее искать, Сферу эту? — Правитель не мигая смотрел на астролога желтыми глазами, делающими его иногда похожим на большую африканскую кошку, изготовившуюся к охоте. — Всю ночь буду советоваться со звездами, — ответил астролог и устремил взгляд куда-то к белым лепным фигурам потолка. — Это хорошо, — сказал Правитель. — Советуйтесь. Но не будем терять времени. Разыщите мне, — он повернулся к адъютанту, — лейтенанта Олана Корца. — Немедленно этим займусь, — торопливо сказал генерал-адъютант. Олан Корц, затянутый в черный мундир высоченный малый со светлым чубом и глубоким шрамом на правой щеке, с воодушевлением согласился возглавить специальный отряд по поиску Сферы. — Мы найдем эту штуку, мой Правитель, можете не сомневаться. Корц красиво откозырял и лихо развернулся. Каблуки начищенных сапог застучали по паркету. Правитель задумчиво смотрел вслед высокой и несколько угловатой фигуре. |
||
|