"Зеленый шум (сборник)" - читать интересную книгу автора (Пришвин Михаил)У МАРЬИ МОРЕВНЫРадостно стучит и бьется на новом месте волшебный колобок. Так свежа, молода эта песенка: "Я от дедушки ушел, я от бабушки ушел". Я в «чистой» комнате зажиточного помора. Посреди нее с потолка свешивается вырезанный из дерева, окрашенный в сизую краску голубок. Комната эта для гостей, в верхнем этаже, а внизу живут хозяева. Я слышу оттуда мерный стук. Будто от деревенского прядильного станка. И хорошо же вот так удрать от всех в какое-то новое место, полное таинственных сновидений. Хорошо так касаться человеческой жизни с призрачной, прекрасной стороны и верить, что это — серьезное дело. Хорошо знать, что это не скоро кончится. Как только колобок перестанет петь свою песенку, я пойду дальше. А там еще таинственнее. Ночи будут светлеть с каждым днем, и где-то далеко отсюда, за Полярным кругом, в Лапландии, будут настоящие солнечные ночи. Я умываюсь. Чувствую себя бесконечно здоровым. Мечты с самого утра. Я могу летать здесь, куда хочу, я совершенно один. Это одиночество меня нисколько не стесняет, даже освобождает. Если захочу общения, то люди всегда под рукой. Разве тут, в деревне, мало людей? Чем проще душа, тем легче увидеть в ней начало всего. Потом, когда я поеду в Лапландию, вероятно, людей не будет, останутся птицы и звери. Как тогда? А потом, когда останутся только черные скалы и постоянный блеск не сходящего с неба солнца? Что тогда? Камни и свет… Нет, этого я не хочу. Мне сейчас страшно… Мне необходимо нужен хотя какой-нибудь кончик природы, похожий на человека. Как же быть тогда? Ах, да очень просто: Я от дедушки ушел, я от бабушки ушел. Мы бежим по лестнице с моим волшебным колобком вниз. — Стук, стук! Есть ли кто тут жив человек? Марья Моревна сидит за столиком, перебирает ниточки, пристукивает. Одна. — Здравствуй, Марья Моревна, как тебя зовут? — Машей! — Так и зовут? Царевна смеется. Ах, эти веселые белые зубы! — Чайку хочешь? — Налей. Возле меня за лавкой в стене какое-то отверстие, можно руку просунуть, закрывается плотно деревянной втулкой. Так в старину по всей Руси подавали милостыню. — Как это называется? — спрашиваю я о какой-то части станка. — Это ставило, это набилки, бобушки, бердо, разлучница, приставница, пришвица. Я спрашиваю обо всем в избе, мне все нужно знать, и как же иначе начать разговор с прекрасной царевной? Мы все пересчитываем, все записываем, знакомимся, сближаемся и смолкаем. Пылает знаменитая русская печь, огромная, теплая. Но без нее невозможна русская сказка. Вот гладкая лежанка, откуда свалился старик и попал в бочку со смолой. Вот огромное горло, куда бросили злую колдунью. Вот подпечье, откуда выбежала к красной девице мышка. — Спасибо тебе, Маша, что чаем напоила, я тебе за это Иванушку посватаю. Горят щеки царевны ярче пламени в печи, сердитая, бросает гордо: — Изба низка! Есть и получше, да не иду. "Врет все, — думаю я, — а сама рада". Мы еще на ступеньку ближе с царевной. Ей будто хочется мне что-то сказать, но не может. Долго копается у стенки, наконец подходит, садится рядом. Она осматривает упорно мои сапоги, потом куртку, останавливается глазами на моей голове и говорит ласково: — Какой ты черный! — Не подъезжай, не подъезжай, — отвечаю я, — сосватаю и так Иванушку. Она меня не понимает. Она просто по дружбе подсела, а я уже вижу корыстную цель. Она меня не понимает и не слушает. Да и зачем это? Разве все эти вещи — карандаш в оправе, записная книжка, часы, фотографический аппарат — не говорят больше всяких слов об интересном госте? Я снимаю с нее фотографию, и мы становимся близкими друзьями. — Поедем семгу ловить, — предлагает она мне совсем уже попросту. — Поедем. На берегу мы возимся с лодкой; откуда-то является на помощь Иванушка и тоже едет с нами. Я становлюсь в романе третьим лицом. Иванушка хочет что-то сказать царевне, но она тактична; она искоса взглядывает на меня и отвечает ему презрительно: — Губ не мочи, говорить не хочу. Тогда начинается разговор о семге, — как в гостиной о предметах искусства. — Семга, видишь ли, — говорит мне Иванушка, — идет с лета. Человек ходит по свету, а семга по месяцу. Вот ей на пути и ставим тайник, ловушку. Мне тут же и показывают этот тайник: несколько сетей, сшитых так, чтобы семга могла войти в них, а уйти не могла. Мы ставим лодку возле ловушки и глядим в воду, ждем рыбу. Хорошо, что тут роман, а вот если бы так сидеть одному и покачиваться в лодке? — Другой раз и неделю просидишь, — угадывает меня Иванушка, — две, и месяц… ничего. А придет час удачи — за все ответит. Подальше от нас покачивается еще такая же лодка, дальше — еще и еще… И так сидят недели, месяцы, с весны до зимы, стерегут, как бы не ушла из тайника семга. Нет, я бы не мог. Но вот если слушать прибой, или передавать на полотно эти северные краски, — не тоны, полутоны, а может быть, десятые тонов… Как груба, как подчеркнута наша южная природа сравнительно с этой северной интимной красотой! Я замечтался и, наверно, пропустил бы семгу, если бы был рыбаком Марья Моревна довольно сильно толкнула меня в бок кулаком. — Семга, семга! — тихо шепчет она. — Перо сушит, — отвечает Иванушка. Это значит, что рыба давно уже попалась и поднялась теперь наверх, показывает перо (плавник) из воды. Мы поднимаем сеть и вместо дорогой семги вытаскиваем морскую свинку, совсем ненужную. Жених с невестой заливаются смехом. Вышел веселый анекдот: — Семга, семга, а ин свинка! Не знаю, сколько бы продолжалась наша пастораль на море, как вдруг произошло крупнейшее событие. Прежде всего я заметил, что к кучке рыбаков на берегу подошла другая кучка, потом третья, потом собралась вся деревня, даже женки и ребятишки; под конец и оба смешных старика бросили клубки на землю и стали у края толпы. Дальше поднялись невероятный шум, крик, брань. Я видел с воды, как из толпы там и тут выскакивала жидкая борода Кощея Бессмертного, будто он был дирижером этого концерта на берегу Белого моря… Мало-помалу все улеглось. От толпы отделились десять седых мудрых старцев и направились к дому Кощея. Остальные опять уселись по своим местам на песок. Сам Кощей подошел к берегу и закричал нам: — Греби сюда, Ма-аша! Я беру на руки морскую свинку, Иванушка садится, а Марья Моревна гребет. — Старики с тобой поговорить хотят, господин, — встретил нас Кощей. — Что-то недоброе, что-то недоброе! — шепнул мне волшебный колобок. Мы входим в избу. Мудрецы встают с лавок, торжественно приветствуют. — Что такое? Что вы? — спрашиваю я глазами. Но они смеются моей свинке, приговаривают: — Семга, семга, а ин свинка! Вспоминают, как одному попал в тайник морской заяц, другому — нерпа, третий вытащил то, что ни на что не похоже. Так долго продолжался оживленный, но искусственный разговор. Наконец все смолкают, и только один, ближайший ко мне, как отставший гусь, повторяет: "Семга, семга, а ин свинка". — Но в чем же дело? Что вам нужно? — не выдерживаю я этого тягостного молчания. Мне отвечает самый старый, самый мудрый: — Тут приходил человек из Дуракова… — Алексей, — говорю я и мгновенно вспоминаю, как он сделал меня у бабушки генералом. Верно, и тут что-нибудь в этом роде. Прощай, мои сказки! — Алексей? — спрашиваю я. — Алексей, Алексей, — отвечают разом все десять. А самый мудрый, седой, продолжает: — Алексей сказывал: едет от государя императора член Государственной думы море делить в Дураково. Кланяемся тебе, ваше превосходительство, прими от нас семушку! Старик подносит мне огромную, пудовую семгу. Я отказываюсь принять и, потерявшись, извиняюсь тем, что у меня на руках уже есть свинка. — Брось ты эту дрянь, на что она тебе? Вот какую рыбинку мы тебе изловили. Другой старик вынимает из-за пазухи бумагу и подает. Я читаю: "Члену Государственной думы по фотографическому отделению. Прошение. Население умножилось, а море по-старому, сделай милость, житья нет, раздели нам море…" Что такое? Глазам не верю… И вдруг вспоминаю, что где-то на станции мы брали обывательских лошадей, и я расписывался: "От географического общества". Потом — фотографический аппарат… И вот я стал членом Думы по фотографическому отделу. Я припоминаю, что Алексей мне говорил о каких-то двух враждебных деревнях, где не хватает хоть какого-нибудь начальства, чтобы кончить вражду. И у меня мелькает мысль: а почему бы и не разделить мне этим людям море? — Хорошо, — говорю я старцам, — хорошо, друзья, я разделю вам море. Мне нужен точный подсчет экономического положения деревни. Я беру записную книжку, карандаш и начинаю с земледелия как основы экономической жизни народа. — Что вы сеете здесь, старички? — Сеем, батюшка, все, да не родится ничего. Я так и записываю. Потом спрашиваю о потребностях и узнаю, что на среднее семейство в шесть душ нужно двенадцать кулей муки. Узнаю, что, кроме необходимых потребностей, существуют роскоши, что едят калачи, по праздникам щелкают орехи и очень любят кисель из белой муки. — Откуда же вы берете на это деньги? — А вот, поди знай, откуда взять! — ответили все десять. Но я все-таки узнаю: деньги получают от продажи зверей, наваги, сельди и семги. Узнаю, что все эти промыслы ничтожны и случайны, кроме семги. — Стало быть, кормит вас семга? — Она, матушка. Сделай милость, раздели! — Хорошо, — говорю я. — Теперь к разделу. Сколько у вас душ? Старцы ответили. Я записал. — С женками? — Нет. Женские души не считаются, тех хоть сколько ни будь. Потом я узнаю, что берег моря принадлежит деревне в одну сторону на двадцать верст, в другую — на восемь, что на каждой версте находится тоня. Я записываю названия тоней: Баклан, Волчок, Солдат… Узнаю своеобразные способы раздела этих тонь на жребии и число тонь крестьянских, архиерейских, Сийского, Никольского и Холмогорского монастырей. Точно таким же образом узнаю положение соседней деревни Дураково. Но претензий старцев на тони этой, еще более бедной деревни понять не могу. — Почтенные, мудрые старцы, — наконец говорю я. — Без соседей я море делить вам не буду: пошлите немедленно Иванушку за представителями. Старцы молчат, гладят бороды. — Да зачем нам дураковцы? — Как зачем? Море делить! — Так не с ними делить! — кричат все вместе. — Дураковцы нас не обижают. Это их с Золотицей делить, только не нас. Нас с монахами делить. А дураковцы ничего… тех с Золотицей. Монахи самые лучшие тони отобрали. — Как же они смели? По какому праву? — Права у них, батюшка, давние, еще со времени Марфы Посадницы. — И вы их уважаете… эти права? Старцы чешутся, поглаживают бороды; очевидно, уважают. — Раз у монахов такие стародавние права, как же могу я вас с ними делить? — А мы, ваше превосходительство, думали, что как ты от Государственной думы, так отчего бы тебе этих монахов не согнать? До этих слов я все еще надеюсь, все еще думаю выискать в своей записной книжке яркую страницу с цифрами и разделить море и соединить поэзию, науку и жизнь. Но вот это роковое слово: «согнать». Просто и ясно, — я здесь генерал или член Государственной думы: почему бы не согнать этих монахов, зачем им семга? Я — враг этих длинных рыб на архиерейском столе. Согнать! Но я не могу. Мне кажется, будто я вошел, как морская свинка, в тайник и, куда ни сунусь, встречаю крепкие веревки. Я еще механически перебираю в голове число душ, уловов, но все больше и больше запутываюсь. "Семга, семга, — думают старцы, — а ин свинка!" А в углу-то сверкают белые зубы Марьи Моревны, и, боже мой, как заливается смехом мой волшебный колобок! |
|
|