"Скрижаль Дурной Вести" - читать интересную книгу автора (Иванов Борис)Часть III «ХАРУ МАМБУРУ»Глава 10 БОГ ВЕСТЕЙ«К тому времени, когда из лагеря подтянулась вызванная мною вспомогательная рота, — писал адмирал в своих дневниках, — нам удалось вывести и вынести из Храма всю группу Виллановы. У самого Франсиско были еле заметны пульс и дыхание. Вся тройка рядовых, взятая им с собой, находилась в состоянии, близком к коме. Трое рядовых успели, как следует из их объяснений, вынести своего командира, которого, по их словам, „обуял Дьявол“, из зала-кельи, куда вел проход за аркой с надписью, и попытались найти дорогу к выходу, но оказались в конечном счете в совершенно другой части проклятого, залитого светом „янтаря“ лабиринта. Объяснить, что же все-таки приключилось с ними после того, как они прошли под украшенным рунами сводом, пострадавшие могли лишь весьма приблизительно. Никольский и его группа, усиленная Джи-Джи и его людьми, из которых двоих успели покусать ночные древесные гадюки, появились, когда я рассматривал на походном дисплее исходную видеозапись, снятую видеокамерой со шлема Франсиско. Вторая ее часть — та, что относилась к событиям, последовавшим вслед за тем, как группа прошла под сводом арки, украшенной загадочной надписью, — была еще менее понятна, чем бредни самих злосчастных первопроходцев. Зато сама надпись была великолепно видна. Это были действительно руны Предтеч. Соединив свои познания и познания Джи-Джи, нам удалось осилить ее смысл: «Сколько бы вас ни вошло во Врата, выйдут из них только трое, сохранивших жизнь и разум»». — Да, ядрена вошь, — констатировал читавший эти строки Шишел. — Читать ведь надо, куда прешься, коли написано!... Он поднялся, походил из угла в угол, смерил на глаз уровень джина в объемистой бутыли, закутался в плед и продолжил чтение. «Можно только сожалеть о том, что Вилланова был абсолютно несведущ в письменах Предтеч, — сокрушался в своем дневнике адмирал. — Весьма прискорбно и то, что качество изображения, передававшегося на мой монитор, оставляло желать много лучшего... Да, впрочем, я не смог бы прочесть надпись достаточно быстро. Хотя мы и потеряли в этом походе полную дюжину человек, то, что случилось с этой четверкой, повергло меня в особое уныние, под стать унылому, пасмурному миру, который окружал нас на этих пустынных, залитых осенней мглой просторах Северного полушария. В этой мгле ставшие уже хорошо заметными — словно Храм все больше всплывал из-под скал — янтарные огни казались глазами притаившейся стаи жестоких и голодных зверей. Колорит обстановки дополняли стоны встревоженных нами Каиновых птиц. С удовольствием перестрелял бы проклятых тварей, но они умудряются быть совершенно незаметны в этом заросшем черным бурьяном нагромождении скал. Троих, сопровождавших Вилланову, удалось привести в чувство. Самого Франсиско врач определил как практически безнадежного. Его так и не удалось вывести из комы и даже доставить живым до района эвакуации тоже не удалось. Лагерь укрепили, организовали лазарет и наконец нормальную походную кухню. Накормили людей — впервые за несколько суток по-человечески — и оказали помощь покусанным гадюками. Похоже, с ними ничего особо страшного. В тот же день, ближе к вечеру, я, препоручив пострадавших заботам Джи-Джи, предпринял спуск в галереи Храма самостоятельно в сопровождении двух рядовых. Трое, так трое, черт побери! Меня основательно мучила мысль о том, какой промежуток времени имели в виду те, кто оставил над сводом арки предупреждение входящим. Если бы те четверо прошли под ним не гуськом, а скажем, по-одному, с интервалом в час? Скорее всего, имелось в виду суммарное количество живых существ свыше определенного размера, прошедших через арку. Ну а после того как они покинули «охраняемое помещение»? Отсчет идет заново, или?... К счастью — к счастью ли? — для нас, таинственное устройство, охраняющее заколдованный проход, видимо, «сбросило счетчик», — и мы трое, хотя и пережив несколько неприятных, напряженных мгновений, один за другим — я первым — прошли под роковым сводом. За ним, после короткого коридора и лестницы, ведшей наверх, оказался миниатюрный «молельный зал», как принято называть такие слегка тесноватые, почти совершенно пустые внутри помещения в современной терминологии — кто знает, чему в них молились и молились ли вообще? Как и всюду в Храме, освещен зал был относительно мягким, но начавшим чем-то раздражать меня светом, который источал толстый слой украшенного причудливым рельефом «янтаря» — загадочной субстанции, изготовлявшейся Предтечами. Но здесь, в «молельном зале», на возвышении в пол человеческого роста — виданное ли дело — теплилась свеча! Я не сразу понял, что это не коптящее пламя воска, а раскаленный неведомым способом, превращенный в чистое, почти не колеблющееся пламя воздух реет над более темным, чем весь остальной «янтарь», почти непрозрачным резным стержнем, выраставшим из постамента. Мы с интересом рассматривали это непонятное устройство. — Если бы у Предтеч было все, как у нас, я бы сказал, что это типичный фаллический символ... — сообщил нам свою гениальную догадку рядовой Зингер, явно не в меру образованный. — Черт его знает что... — задумчиво сказал другой мой спутник — недоучившийся технарь Челли. — Генератор плазмы какой-то... И что же он — так и греет здесь потолок веки вечные или только в нашу честь врубился? Не имея ответа на столь к месту поставленный вопрос, я приказал провести в помещении замеры радиационного и СВЧ полей и приступил к осмотру помещения. Замеры ничего особенного не показали, а вот мои поиски определенный результат принесли — у одного из чрезвычайно низких, смахивающих больше на норы выходов я нашел то, что у исследователей, описывавших Храм, принято называть кап — прозрачный, смахивающий больше на потек смолы нарост над сделанным когда-то человеческой рукой повреждением. Сквозь этот потек можно было оценить и само повреждение: кто-то не так надо (если судить по размерам капа, лет двадцать — тридцать тому назад) вырезал (или, может быть, выжег) справа от входа, примерно на уровне глаз человека среднего роста, нечто, что мне показалось сначала каким-то подобием радиосхемы или странным орнаментом, резко отличавшимся от орнаментов Предтеч. И, только пройдя в этот вход, я понял — лабиринт! У входа кто-то, решивший позаботиться о своих последователях или о себе самом — в следующий визит, оставил схему начинавшегося за входом-лазом лабиринта. Не успев, к счастью, сильно заплутать в нем, я отступил в зал и внимательно изучил рисунок, перерисовывая его к себе в блокнот. Приходилось принимать чуть ли не позы из «Камасутры», чтобы точно разглядеть все детали схемы. Сам потек «янтаря» был — благодарение богу! — достаточно прозрачен, но поверхность его была неровна и то так, то сяк искажала скрытый под потеками рисунок. Странное чувство владело мною: словно не игра преломленного в неровных потеках «смолы» света заставляла рисунок менять свои очертания, а кто-то с той стороны, из глубины минувших десятилетий, силился донести до меня то важное, что хотел сказать, — свое послание. ВЕСТЬ. Покончив с этой работой, я организовал импровизированный привал, и мы впервые за много часов блуждания по Храму выпили горячего кофе и проглотили по паре бутербродов. При этом я заставил подчиненных соблюдать все правила, которые следует, по мнению знатоков, соблюдать, если уж приходится принимать пищу в Янтарном Храме. Весь мусор — а его мы, слава богу, не произвели много — был собран, упакован и продолжил путь вместе с нами. Путь же этот пролегал через расположенный на трех ярусах лабиринт, часть которого, необходимая для того, чтобы достигнуть какой-то неведомой цели, была достаточно точно изображена нашим неизвестным предшественником. В этом лабиринте я впервые, с того момента когда вошел в Храм, услышал хоть какие-то звуки. Сначала Зингер заявил, что нас-де вроде как окликают. Что основательно не понравилось всем нам троим. Затем Марсель — я имею в виду рядового Челли — обратил наше внимание на что-то подобное вздохам органа где-то вдали. А потом, совсем близко, словно за поворотом, — звук водопада. Казалось, даже вкус свежей водяной пыли ощутили мы. Но сворачивать с маршрута, и без того не вызывавшего полного доверия, мы не стали. После того как мы пару раз, не разобравшись в моей перерисовке, чуть не сбились со следа, мы вышли в почти точную копию того «молельного зала». Настолько точную, что мне даже пришло в голову, что мы вернулись к исходной точке наших блужданий. Даже свеча теплилась на том же, казалось, месте. Но нет: другим был орнамент на стенах. И не было больше ни у одного низкого выхода никакой под капом скрытой схемы. И вообще никаких путеводных указателей тот, кто проходил здесь раньше, нам не оставил. И еще: лестница за главным входом не приходила снизу, а уходила куда-то вверх... Во здравом — насколько было возможно здраво рассуждать в такой обстановке — размышлении, мы выбрали этот — через главный вход — путь. Он не разветвлялся, только часто сворачивал под довольно крутыми углами. Я начал терять ориентацию в отношении глубины, на которой проходил этот коридор. Ко всему тому еще начали возникать перерывы в радиосвязи с лагерем. От, как я уже говорил, чем-то ставшего меня раздражать приятного на первый взгляд, мягкого янтарного света начала тихо кружиться голова. Я заметил, что и спутники мои начали беспокойно покручивать головами. Наконец Зингер попенял вслух. — Чертовщина, — сказал он, — свет этот... Со всех сторон. Куда ни повернешься — в глаза лезет... — Словно в печке раскаленной... Стенки светятся... — поддержал его Челли. За что Зингер пожелал ему типун на язык. Я же посоветовал им спокойнее воспринимать особенности здешней обстановки. Несколько позже мы наткнулись на склад. Самый обыкновенный базовый склад, характерный для работающей в вахтовом режиме экспедиции. В двух соединенных между собой боковых кельях, в которые мы время от времени заглядывали, отклоняясь от ведущего вверх хода, до потолка были навалены вполне земного вида тюки и ящики, содержимым которых мы поинтересовались. В одном из ящиков находилась не совсем нам знакомая аппаратура, в другом — в разборе — хорошо сохранившиеся бластеры. Это невероятно изумило меня. Похоже, что тот, кто затащил сюда все это хозяйство, просто полностью игнорировал все, о чем предупреждают старые знатоки вопроса. Никаких документов мы не обнаружили. Судя по устройству бластеров, склад не трогали уже лет тридцать — сорок. Видно, еще с тех пор, когда им пытался заняться Комплекс. Еще чуть позже мы обнаружили целую анфиладу комнат, оборудованных, судя по всему, под лаборатории. И оборудованных, скорее всего, людьми. Сохранились надписи, маркировка на приборах и установках и тому подобные признаки. Большая часть оборудования была демонтирована, остались лишь крепления в стенах да проводка. Но часть уцелела — заботливо упакованная в целлофан и мешковину, которым ничего не сделалось за десятилетия сна в этом янтарном сиянии.. — Интересно, как это все сюда затащили, если больше чем трое сюда зайти и выйти не могут? — поинтересовался Зингер. — Так тройками и сновали туда-сюда? — Или роботов использовали... — предположил Челли. — Или сюда ведут еще другие ходы, — положил я конец дискуссии. — Двигаемся дальше. Мы двинулись дальше и пришли ко второй заколдованной арке». — Тебе бы про пиратов романы сочинять, так просто цены бы тебе не было, — отвесил адмиралу двусмысленную похвалу Шаленый. Отошел к холодильнику, пригубил джин, морщась, закусил лимоном, сосчитал про себя до двухсот сорока и продолжил чтение. Появившийся на пороге Даррен был озабочен. — Получено сообщение, — он протянул магнитную карточку шефу. — Оттуда. Из-за Черты... Зашифровано вашим личным шифром. Профессор взял «Магнитку», подошел к терминалу, сунул ее в щель и прочитал одному ему видимый текст. Поморщился. — Сообщение, — сказал он таким голосом, словно принял хину. — ВЕСТЬ... Что ж, можете быть свободны, Даррен... — И еще... — Даррен замялся и поскреб свою шкиперскую бородку. — Сигнал «ползет». Все скорее и скорее. Похоже, мы в цейтноте... Может... — Не стоит вам задумываться над этим, Даррен. — Тон профессора был неприязнен. — Я знаю, что следует делать... Впредь начинайте всегда с этого — с сообщения о характере сигнала. А пока, я уже сказал — можете быть свободны... Походив из угла в угол, он отпер кабинку личного лифта и спустился в небольшую, хорошо освещенную и пропитанную запахом хвои, исходящим от кондиционера, комнатку, в пятидесяти метрах ниже поверхности Планеты. Ее обитатель встретил его без особой радости. — Я обращаю ваше внимание, — Сэм Бирман на минуту оторвался от почти до половины исписанного бисерным почерком листа, — что я все-таки не подписывался на пребывание здесь на тюремном режиме... Рональд Мак-Аллистер высоко поднял плечи: — Все, что мы предпринимаем в отношении вас, Сэм, мы делаем исключительно в целях вашей безопасности. — Он остановился перед сидевшим за низеньким столиком Бирманом, словно строгий судья перед нашкодившим учеником. — А вот вы, Сэм, делаете все, чтобы усугубить свое собственное и наше заодно положение... — Он постарался произнести это так, чтобы до Самуэля наконец дошло, что с ним не шутят. — Я вовсе не имею в виду то, что вы считаете поистине санаторный режим, который мы установили для вас, тюремным, вовсе нет... — Я не жалуюсь на плохое питание или на плохое обращение персонала, господин профессор, — оборвал его Сэм. — Я вовсе не требую для себя прогулок в город или на природу... Дело совсем в другом. Вы практически лишили меня прямого доступа к основным банкам информации. Чтобы получить справку от компьютера Центральной библиотеки, мне приходится использовать такие ухищрения, что... — Простите, Сэм, но неужели вы не понимаете, что по характеру запросов, исходящих из одного источника, вас можно элементарно вычислить? — словно у неравного ребенка осведомился Мак-Аллистер у Самуэля. Тот ощетинился: — Но ведь, в конце концов, ваши люди могли бы пойти мне навстречу и... э-э... организовать дело так, чтобы... Чтобы мне, по крайней мере, не приходилось самому работать хакером-любителем? — Это у вас неплохо получается, — с досадой констатировал господин профессор. — Мало того, — продолжал излагать свои претензии Сэм, — если я просто прошу принести мне книгу или запись из библиотеки, ваши люди исполняют мою просьбу не раньше чем с третьего раза. У меня складывается впечатление, что мне специально ставят палки в колеса. — А вы уверены, доцент Бирман, что следует так уж торопиться с завершением вашей работы? Может, лучше пока привести нервы в порядок. У нас есть прекрасное снотворное... Учтите, наши наблюдения за так называемым сигналом Камня убедительно свидетельствуют, что чем дальше продвигается ваш труд, тем больше возрастает активность этого... м-м... Объекта. В некотором смысле вы сейчас — самое опасное разумное существо во Вселенной. Не стоит ли обождать момента, когда... — Когда — что? — спросило гордо напыжившееся самое опасное из разумных существ. — Когда мы сможем остановить Воздевшего... — Убить его, вы, слава богу, не сможете. — Сэм произнес это с каким-то даже облегчением. — Что же тогда? Вы хотите заточить его? Замуровать? — Нечто в этом духе... — осторожно соврал профессор. Сэм как-то сник и, встав из-за стола, прошелся по комнате и уставился в угол. — Я вам в этом деле не помощник, — глухо сказал он. — Вот теперь и пришла пора поговорить по-настоящему... Дед Всех Дедов удобно расположился в плетеном кресле и пригубил из каменной пиалы бальзам, почтительно поданный ему Внучкой. Кроме нее к разговору допущен был только Клайд и никто более. Даже премудрый Дуперон пребывал где-то рядом. Но не здесь. Справа от Деда располагался специальный каменный столик, на котором возлежало нечто переплетенное в коричнево-красную с золотым тиснением кожу. Рука Деда покоилась на этом фолианте, словно на Священном писании. — Я слушаю вас. — Клайд подчинился приглашающему жесту руки Высшего производителя и опустился в кресло напротив. Отменно жесткое. — Для того чтобы вы, капитан, могли справиться с миссией, которую я собираюсь возложить на вас, вам придется узнать многое такое, что знают лишь считанные люди на этой планете... — Дед просверлил переносицу Клайда взглядом своих глубоко посаженных бесцветных глазок. — И в Обитаемом Космосе вообще... Готовы ли вы к этому? — Я не напрашиваюсь на знание чужих секретов, — не без скрытой досады ответил Клайд. — Но если это — условие моего возвращения за Черту, то считайте, что вы можете на меня положиться. — Вы должны знать, капитан, что ваша миссия — если она успешно завершится — будет щедро вознаграждена. — Во взгляде Деда появилось некое вдохновение. — Гораздо щедрее, чем вознаградили бы вас старые мошенники Мелканян и Апостопулос... Каждый из лесных людей беден, но Свободный Лесной Народ неслыханно богат... И у нас найдутся средства сделать вас богатым человеком... Очень богатым. Он некоторое время задумчиво жевал губами. — Я думаю, что перспектива такого вознаграждения — хорошая гарантия того, что, покинув нас, вы не подадитесь в бега, милейший капитан, — продолжил он. — Но бы должны знать, что там — за Чертой — у нас есть свои люди и предательство не пройдет вам даром... Это вторая гарантия вашей верности слову. Но есть еще и третья, особая... Он смотрел на Клайда, словно желая взглядом выпытать — догадывается ли тот о его следующих словах. Тот постарался ответить твердым и простым взглядом. В свое время на сцене это ему хорошо удавалось. — Вы — человек Камня, капитан Клайд, — отчеканил Дед. — И вам от него никуда не уйти... А теперь — перейдем к делу. Только что — еще и пары часов не прошло — вы видели нечто удивительное... Собственно, одно из главных чудес Обитаемого Космоса. Корабль Предтеч. Один из немногих, что не успели покинуть Планету, когда разразилась катастрофа, уничтожившая это племя... Треть... — Тут он призадумался. — Да куда там — больше трети своей жизни я посвятил поискам этого космического ковчега... Именно слово «ковчег» употребил тот, кто первым узнал о его существовании. Тот, кто дал мне путеводную нить в его поисках... — Дед похлопал по коричнево-красному фолианту и торжественно взял его в руки, воздев перед собой, словно Моисей — скрижали с Заповедями Господа. — Аббат двух Церквей — Истинной и Ложной. Энрико Ди Маури... То, что вы видите перед собой, — не что иное, как вторая, считающаяся безвозвратно утерянной часть Старых Книг. Та, которая вместе с аббатом канула в недрах Янтарного Храма, явившегося ему здесь — в дебрях Северного полушария. Но остались свидетельства... — Пристальным взглядом Дед опять проверил, доходит ли сказанное им до Клайда. Ввиду полного незнакомства с эзотерической стороной истории Малой Колонии и тем более со всей кучей домыслов о трудах достославного аббата, взгляд у капитана Клайда стал несколько бараньим. Феста кашлянула, дав понять Деду, что на минутку возьмет слово, и доходчиво разъяснила будущему исполнителю великой миссии примерно то же самое, что Сэм Бирман поведал недавно Дмитрию Шале-ному по кличке Шишел-Мышел. Некоторое время Клайд переваривал полученную информацию, затем снова обратил взгляд — уже несколько более осмысленный — на Деда. Тот бережно вернул рукопись аббата на каменный столик и, огладив бороду, продолжил: — Неудивительно, что эту часть рукописи Ди Маури не пытался опубликовать и никогда не расставался с нею ни на минуту. Почти никогда... Она — эта часть его переводов — содержит подборку сведений о космической навигации Предтечей и о расположении на Планете посадочных площадок их кораблей. Точнее — одного только, особого корабля... «Ковчег», как он упорно называл его, а вовсе не Янтарный Храм искал он на Северном полушарии. И, ей-богу, дело стоило того! — Думаю, что Комплекс немало отвалил бы аббату даже за обломки такого кораблика. Но то, что я увидел, — корабль в действии — это... — Клайд попытался выразить свое восхищение шевелением пальцев в воздухе. — Еще больше ему отвалила бы администрация обеих Колоний — Малой и Большой, — усмехнулся Дед. — И многих из Тридцати Трех Миров — тоже. Чтобы такой корабль никогда и ни за что не попал в руки Федерального директората. Стоит случиться такому — и со всеми свободами автономных миров будет покончено... — Неужели эта штука настолько превосходит современные суперсветовики? — с несколько притворным удивлением спросил Клайд. — Если судить по тому, что удалось расшифровать аббату, — тут Дед с торжественным видом поднялся из кресла с явным намерением осчастливить Клайда лекцией на свою излюбленную тему, — то примерно настолько же, насколько суперсветовик превосходит обычную каботажную посудину вроде памятной вам «Покахонтес»... Клайд криво улыбнулся. — Не знаю, — продолжал Дед, — насколько вы знакомы с теорией суперсветового транспорта и связи, но... — Считайте, что на уровне школьного курса, — коротко уведомил его Клайд. — Так или иначе, — продолжил Дед, — вы должны помнить, что долгое время перемещение материи ли, информации ли со скоростью, превышающей световую, считалось невозможным. По той в основном причине, что такое перемещение способно вызвать нарушение закона причинности. Хотя уже тогда существовали такие теории, как теория «кротовых нор», соединяющих через подпространство далеко отстоящие друг от друга точки Вселенной. Однако все это считалось оторванной от жизни экзотикой. До того времени, пока не был выдвинут принцип «заколдованных точек». Помните такой? — Ну, насколько я помню, Конти, Василенко и еще кто-то там доказали, что возможна передача сигнала, в том числе материального, с любой скоростью в такие точки пространства, из которых невозможно повлиять на сам факт отправления такого сигнала... — припомнил Клайд набившую оскомину сентенцию. — Прекрасно, прекрасно, что вы это так хорошо помните... — похвалил его Дед. — Так вот, основная проблема теперешней космической навигации — это вычисление таких точек. Общего решения этой задачи не найдено. Все приближенные методы невероятно громоздки. В результате основную часть полезной массы любого современного суперсветовика составляет бортовой компьютер. К тому же нет теории оптимальных решений задачи вычисления «заколдованных точек», максимально близких к цели прибытия. Поэтому большая часть полетов совершается в несколько бросков, каждый из которых забирает уйму энергии. Приходится, кроме того, тратить большую часть полетного времени на ожидание того, когда наступит «заколдованный момент». Так что для того чтобы подогнать к любой из населенных планет Федерации крейсер или — не приведи господь — целый флот, приходится идти на огромные расходы. Притом гарантированного результата нынешние методы сверхсветового перемещения все равно не дают... Такие несовершенства космической навигации и привели в значительной мере к развалу Империи. Она могла справиться с одной или двумя непокорными колониями. Но когда окрепли и, набрав силу, приступили к борьбе за свои права все Тридцать Три Населенных Мира, Империя просто-напросто обанкротилась... Так вот, способ, которым решили эту проблему Предтечи, — принципиально иной. Он основан на использовании оставшихся в нашей Вселенной от иной, гораздо более древней цивилизации устройств — если эти измененные микроучастки пространства можно назвать устройствами, одним из которых является Дьяволов Камень. Без него Корабль — все та же каботажная посудина. Хотя и весьма оригинально сделанная и превосходящая современные образцы. — Черт возьми! — Клайд откинулся в кресле. — Я-то представлял себе дело иначе... Если этот Чертов Камень — всего-навсего навигационный инструмент, то какого же дьявола эта штука ввязывается в судьбы людей, откалывает всякие магические фокусы? — Я же сказал вам, что Предтечи использовали лишь то, что досталось им от тех, кто пришел в наш мир гораздо раньше них и кто создал или принес с собой Черный Камень. Может быть, Предтечи имели в своем распоряжении несколько таких Камней. Где они — бог весть. Он, конечно, для других нужд сотворен, этот необычный инструмент. Есть такие, кто предполагает, что в Камне заключена копия нашей Вселенной. Точнее — она сама, но только вывернутая в тот мир, где «больше» означает «меньше», а «сильнее» — «слабее»... Впрочем, это — только один из возможных подходов... Так или иначе, состояние Камня связано с общим информационным Тезаурусом нашего мира. Кроме того, Камень содержит в себе в виде искаженной кристаллической схемы устройство перевода изменений, которые претерпевает это «зеркало мира», в некие сигналы. Первоначально они научились использовать наиболее простую составляющую этих сигналов и создали на этой основе идеальное навигационное устройство для своих кораблей. Видимо, в отношении астронавигации Предтечи находились примерно на том же уровне, что и наша современная цивилизация. Понимаете, Камень не вычисляет положения «заколдованных точек». Он просто знает их. Сама Вселенная рассказывает ему это. А потом выяснилось, что основная часть сигналов Камня может быть переведена в биологический код. В некое подобие нервных импульсов. И тогда началась совсем другая история... Она, впрочем, не имеет большого отношения к звездоплаванию... — Так что же все-таки такое — Дьяволов Камень? — Старые Книги говорят, что Скрижаль Дурной Вести — это некая противоположность тому, что называют Янтарным Храмом. И в то же время — некая составная его часть. Как тормоз, предназначенный для того, чтобы прекратить движение автомобиля, есть нечто противоположное всему остальному его устройству, предназначенному, наоборот, приводить машину в движение, и в то же время — ее неотъемлемая часть, без которой все остальное лишится смысла... Нечто такое творили в Храме ТЕ, ПЕРВЫЕ, что было крайне опасно и что должен был предотвратить Камень... А через немыслимый промежуток времени после того, как неведомая катастрофа превратила Планету в пустыню, после того, как жизнь снова возродилась на ней из жалких остатков ее былой биосферы, Предтечи пришли сюда и открыли для себя Янтарный Храм и Камень в нем. Сперва научились использовать Камень, а затем прочли некие письмена... Нечто, что осталось от древнейших обитателей Планеты в стенах Храма, его орнаментах, в молекулярной структуре «янтаря»... И продолжили творить нечто, что не завершили ТЕ, ПЕРВЫЕ. И может быть, не случайно, что именно тогда Камень открылся им в иной своей ипостаси... Какую роль сыграл он в гибели цивилизации Предтеч или ее исходе с Планеты — мне не дано знать... Есть человек, который считает, что познал это, но я думаю — все дело в его гордыне... Отдаленная догадка о том, кем может быть тот человек, промелькнула в голове Клайда, но вслух он спросил другое: — Вы видели Янтарный Храм? Вы... Вы там нашли это?.. — Клайд кивнул на роскошно переплетенный фолиант. Харви Мак-Аллистер величественно пожал плечами: — Аббат не расставался со своей рукописью почти никогда. Но в Храм ее благоразумно не прихватил... Он оставил ее в лагере своей экспедиции. В горах, не так далеко отсюда... Остатки которого нашел я. — А Храм? — Он, видно, не захотел явиться мне. — Дед признал это с неохотой. — Зато явился Шайну и его людям. Верно, пришла пора вернуть Камень в мир... — Так что, — Клайд недоуменно потер висок, — аббат так и ждал его, что ли, в Храме-то этом? Все двадцать с лишним лет? — Скорее всего, там ждала его Скрижаль Дурной Вести. Аббат сделал то, чего от него потребовал Камень, и, быть может, подучил свободу. Быть может, так же, со свободой пришла к нему и смерть... И Шайна Камень, освободив, отдал в руки Дьявола... — А что Камень требует взамен свободы? — осторожно спросил Клайд. Дед задумался. Потом круто изменил тему разговора, оставив вопрос Клайда без ответа. — Многое можно порассказать о Камне, — глухо сказал он. — Но сейчас пора браться за дело. Ибо ВЕСТЬ пришла к нам. Оттуда — из-за Черты. Кольцо с Дьяволовым Камнем снова воздето на перст Избранника — надо сделать все возможное, чтобы как можно скорее Скрижаль оказалась здесь. И не только она... — Может быть, я и полный профан в отношении всего, что касается Янтарного Храма, — подумав, начал Клайд, — но относительно свойств Камня кое-что успел узнать. Например, что все, кто пытался уничтожить Воздевшего, погибали сами... И те, кто пытался отнять Камень силой — тоже... Так в чем же состоит тогда моя... э-э... миссия, о которой вы говорите? Дед уважительно поднял бровь: — Неплохо для новичка в этих местах... Это Мелканян ввел вас в курс дела? — Я и сам наводил справки... — пожал плечами Клайд. — Так вот, — Дед принял самую внушительную из отрепетированных годами пребывания в качестве правителя Свободного Лесного Народа поз. — Никто не требует от вас причинять вред Воздевшему или покушаться на него. Наоборот — ваша миссия состоит в том, чтобы помочь ему как можно быстрее исполнить его Предназначение... или заставить его сделать это. Камень поможет вам. И только тогда, когда Камень освободит его, вы должны его приобрести для нас. Камень. Любой ценой. Если надо, у нас хватит денег расплатиться... Роско даст вам адрес нашего банкира в Столице. — Ну что ж — это не идет вразрез с тем, чем я собирался заняться по возвращению туда — за Черту... — признал Клайд. — Знать бы только, где искать этого чертова Избранника. Его Предназначение тоже неплохо бы узнать... — Ну что же: вопросы неплохи... Но я же сказал вам — я получил ВЕСТЬ... Это кое-что да значит. Избранник известен нам. Точнее, уже не Избранник, а Воздевший... И можно кое-что предположить относительно того, как найти его... Вот Предназначение его — другое дело. Но и тут есть что сказать... И тут. Вам будет указан человек, который сможет узнать, что на этот раз предстоит Воздевшему. Но это — только одна часть вашей миссии. Правда — самая тяжелая... Клайд наклонил голову набок, всем своим видом показывая, что готов внимательно выслушать собеседника. Дед продолжил: — Дело в том, что сам по себе Камень не в состоянии влиять ни на систему управления космического корабля, ни на нервную систему человека... Предтечи решили и ту и другую проблему... Кольцо, в которое вправлен Камень, на многие тысячелетия младше его самого. Это — тончайший интерфейс, позволяющий Камню взаимодействовать с живыми объектами. С самими Предтечами, в частности, с их нервной системой. На человека он, этот интерфейс, конечно, не рассчитан... Отсюда и многие, многие странности, происшедшие с Воздевшими... А для встраивания Камня в систему управления космическими кораблями ими был изготовлен другой тип интерфейса. Точно так же, как и Кольцо Дьяволова Камня, он найден. Точно так же, как и это Кольцо, он принят за ювелирное изделие. Но, поскольку под рукой никогда ни у кого не случилось ни Камня, ни космического корабля Предтеч, этот интерфейс так и продолжает невинно существовать под именем Симметричного Набора. — Слышал о таком, — заметил Клайд. — Мы были близки к тому, чтобы по частям приобрести этот предмет, — вздохнул Дед. — Но обе части набора почти одновременно были похищены. Вам предстоит вернуть их. Я думаю, для этого и всего-то необходимо будет дать знать определенным людям, что существует очень выгодный покупатель на этот товар. Последовала относительно долгая пауза. — Вы достаточно уяснили себе суть вашей миссии? — веско осведомился наконец Дед. — Мне нужно знать массу деталей... — Клайд взял кончики пальцев в замок и сосредоточенно уставился перед собой. — С вами поработают Наставник Роско и Дуперон, — показывая тоном, что беседа их подходит к концу, пояснил Высший производитель работ. — Вы отправляетесь еще не завтра... — Скажите, — Клайд обратился уже не столько к Деду Всех Дедов, сколько к притулившейся на ручке одного из кресел Внучке, — как вам удалось поднять «Ковчег» в воздух? И как вы рассчитываете справиться с установкой... м-м... навигационного устройства, даже если все его компоненты удастся собрать здесь? — Вы, капитан, не думайте, что мы только вчера залезли в Корабль, — ответила та. — Он вот уже третий год как постепенно освобождался от слоев песка и глины, нанесенных за прошедшие тысячелетия... Эту долину затапливали реки, заносили барханы, бог знает что еще было... А первые шахты к входным люкам Объекта прокопали в те времена, когда я еще пешком под стол ходила... Там мы все облазили вдоль и поперек вот уже сколько лет тому... Так что малые планетарные движки запустить — для нас не проблема... — Кроме того, — заметил не без гордости Дед, — мы имели возможность без лишнего... э-э... шума и грома пригласить для работы с Объектом и в наших цехах, с которыми вы уже имели возможность познакомиться, лучших специалистов из-за Черты и даже из Метрополии... Мы уже подготовили команду корабля и их дублеров... Капитана же «Хару Мамбуру» вы видите перед собой... — Дед сделал жест в сторону Фесты. Клайд откланялся. Чуть иронически. — Надеюсь, — сказал он, — в случае успешного завершения моей... э-э... миссии я смогу рассчитывать на бесплатный перелет куда-нибудь в более спокойные края?.. — Вы получите гораздо больше! — заверила его Внучка. — Мы знаем, сколько было обещано за Камень Мелканяну. Вы получите в два раза больше. — И бесплатный проезд до Метрополии. В один конец, — усмехнулся Клайд. Потом повернулся к Деду: — Неужели Свободный Лесной Народ всерьез рассчитывает заняться дальними космическими перевозками? — Вы должны хорошо понимать, капитан, — чуть неприязненно молвил Дед Всех Дедов, поднимаясь из кресла, в которое было снова присел, — что одно дело предложить покупателю — кто бы таким покупателем ни оказался — захороненный и безжизненный остов космического корабля, пусть и обладающего неслыханными потенциальными возможностями, а другое дело — продемонстрировать эти возможности на деле. Впрочем, наш разговор затянулся... Роско и Дуперон ждут вас в павильоне... — Я должен предупредить вас, — склоняясь в почтительном поклоне и чувствуя себя изрядным дерьмом, уведомил Деда Клайд, — что Советник Георгиу предложил мне посетить его кабинет после разговора с вами. — Что ж, — подумав, сказал Дед. — Думаю, что вы достаточно хорошо представляете, что вам делал и что говорить в его кабинете. А чего делать и говорить не стоит... Дед отошел к уставленной алтариками Пестрой Веры полке и воскурил маленькую, с терпким дымом свечку Аллаин-Банну — Забывчивому Богу Вестей. Невозмутимый обычно Джокер-Веласкес на этот раз был явно не в своем обычном репертуаре. Оба его волосатых, украшенных перстнями с печатками кулака упирались в поверхность стола так, будто намеревались-таки проломить ее. Всегда элегически сонные, обычно напоминавшие спелые оливы, зреющие под солнцем далекой родины его предков, глаза его сейчас выкатились и воплощали взгляд быка, пошедшего в атаку на матадора. — Я не позволю наезжать на меня как на удода! — уведомил Джокер собравшихся. — Тем более я не позволю это каким-то шестеркам из команды Папы Каттарузы! Я не понимаю, неужели Семья под твоим, Маноло, руководством докатилась до такого позора, что не может прикрыть своего главного банкира от наездов какого-то Пучеглазого Паоло и этого чучела Фанфани?! В ответ на эту, обращенную к нему, недопустимо резкую в другой момент инвективу, Маноло-Сапожник невозмутимо раскурил от массивной золотой зажигалки свой «Лайтнинг» и посоветовал Джокеру не гнать волну, а коротко изложить суть дела. — Суть дела, — ядовито пояснил Веласкес, — заключается в том, что сегодня с утра пораньше ко мне прямо на дом являются обе вышеупомянутые гниды и в ультимативном порядке требуют снять с их счетов числящиеся за ними вклады. «Вы, — говорят, — господин Веласкес, позвоните во Второй Строительный, чтобы они успели приготовить денежки к нашему приезду, а то мы торопимся...» При этом выразительно играют «пушками». Я думаю, среди присутствующих нет таких дураков, которые не понимают, что денежки на тех счетах меньше всего имеют отношение к Паоло Волльману и к Антонио Фанфани? Указанные шестерки — всего лишь подставные людишки, которые самостоятельно, без твоей, Маноло, с Папой договоренности ни цента со «своих», — это слово Джокер выговорил с особым ядом в голосе, — счетов взять не могут. Речь идет о спорных деньгах и о наваре с совместных операций. Ну я, естественно, хотел созвониться с тобой, Маноло, но тут господа начали хулиганить: дырок в потолке понаделали, Хуанито — это из моей охраны — пару зубов вышибли и с тем убыли. Несолоно, правда, хлебавши и тоже не без потерь по части морды лица. Но господа пообещали, что будет хуже. «Много хуже» — так они выразились. Джокер обвел глазами присутствующих, проверяя, дошло ли до них сказанное им. — Далее, — он откашлялся. — Не успеваю я прибыть в свой кабинет во Втором, как мне докладывают, что на Острове «бомбят» наш филиал. Сами понимаете, чьи люди. Полиция, само собой, прибывает только для того, чтобы выразить свои соболезнования, а заодно и протокольчик оформить. Номинально потери наши и всего-то около восьмидесяти тысяч федеральных кредиток. К тому же застрахованных. Напоминаю, однако, что фактически в филиале на отмывке лежало одними только ценными бумагами впятеро больше. Так что от страховки этой нам проку — все равно что покойнику от питательной клизмы. Это пока все. Но, думаю, достаточно, чтобы ты, Маноло, призадумался. Маноло задумчиво обвел присутствующих взглядом и осведомился, не хочет ли кто добавить чего к тому, что тут сказал Джокер. Откашлявшись, с места поднялся Бакалейщик Писсаро, в полном соответствии со своей кличкой курировавший рэкет бакалейных заведений севера Столицы, и как-то нехотя сообщил, что уже второй день, как вся его клиентура пребывает в состоянии полного озверения. — И их можно понять, Маноло, — уныло добавил он. — За сутки до того как наши люди должны явиться за своим еженедельным взносом, к клиентам вваливаются люди Джанфранко, берут чуть не вдвое и сообщают, что так будет и дальше, а с нашими пусть разбираются как хотят. Я бы на месте клиентов тоже на дыбы встал. Ну, допустим, в белых кварталах народ терпеливый, так ведь в Чайна-Тауне не сегодня, так завтра пулеметы откапывать начнут... — Итак, — заключил Сапожник, — Папа объявил нам войну... — На то похоже, — подтвердил с места старый — еще с папашей Пабло на дело не раз ходивший — Хеновес. — Ты бы Маноло разобрался, в чем вы с Джанфранко не сошлись... Прежде чем всех нас под пули подставлять, может, миром дело решите? Маноло косо усмехнулся: — Разговор такой уже был. Но не сошлись — сумма великовата. А что до Папы Джанфранко, то напрасно он себя мнит самой неуязвимой фигурой в Галактике... Охрану всех объектов мы, само собой, усиливаем. А Лучо и его люди пусть возьмутся за все казино Папы, по очереди. Санчес пусть бросит своих парнишек — они у него помоложе, пошустрей — на бомбежку всякой мелочи — торговля краденой автотехникой, уличный сбыт наркоты и все такое... Постарайтесь пока обойтись без мокрухи. Просто пусть Папе станет трудно работать... Забулькал блок связи. Маноло кивнул Адвокату, тот взял трубку и, выслушав то, что ему сказали с той стороны, наклонился к уху Маноло. Тот поморщился и коротко отрезал: — Нет. — Нет, — сказал Адвокат в трубку. И вырубил блок. — Де Лилл сказал, что Маноло не передумал, — доложил Папе Джанфранко Фай. — Ну что ж, — Каттаруза молитвенно сложил домиком кончики пальцев. — Если враг не сдается, его уничтожают! — Рад, рад, что не пренебрегли моим приглашением... — мясистая физиономия Советника Георгиу сделалась настолько иезуитски-благостной, что Клайду с трудом далась сколь либо естественная ответная улыбка. — Высший производитель не возражал против нашей беседы, — уведомил Клайд собеседника, опускаясь на предложенное ему страшно жесткое кресло. От предложенного виски и курева он вежливо, но твердо отказался. Единственное, что он принял бы с удовольствием, так это подушечку под зад. Но ее Советник не предложил. — Ну, это просто естественно, — все так же благостно заверил его Советник. — Само собой подразумевается, что человек, ответственный за безопасность Свободного Лесного Народа, поговорит немного с человеком, на которого возлагается столь важная для всех нас миссия. Благодарен вам за ваш визит, тем более что и мне предстоит в ближайшее время, как говорят гадальщицы, «дальняя дорога по казенной надобности»... Так вот: я не собираюсь выпытывать, о чем вас убедительно просил Высший производитель... Я и так знаю это. Тут Советник многозначительно помолчал — и потом, перегнувшись через стол, веско продолжил: — Я собираюсь всего лишь донести до вашего сознания одну — очень простую — мысль: вы должны решить, за кого вам выгоднее играть. Да-да: вы рискуете остаться с носом! За Камнем в Малой Колонии идет охота таких масштабов, что герой-одиночка просто вылетит за борт на крутом повороте. Думаете, Высший производитель, — тут он скривился, будто у него заболел зуб, — заплатит вам сколько обещал? Вы не знаете этого человека! Как только вы исполните его поручение, вас прикончат. Подумайте сами: с одной стороны, вы чересчур осведомлены обо всем, что связано с похищением Камня, с другой — никаких гарантий вам не дали. «Он прав, — невесело подумал Клайд, — их интересовали только гарантии с моей стороны...» — Поверьте, — сказал он вслух, — когда я окажусь наконец за Чертой, такие гарантии я обеспечу себе сам. Я так привык. — Похвальная, похвальная самостоятельность, — с большой иронией в голосе похвалил его Советник. — Но я лично не дал бы за вашу жизнь и ломаного гроша. С того момента, как Камень окажется в руках у Харви Мак-Аллистера... Последовала пауза, во время которой Клайд внимательнейшим образом изучал потолок здешней резиденции Советника. — Вы, надеюсь, понимаете все-таки, что с вами ведут нечестную игру? — не выдержал наконец Советник. — Или вам замутили рассудок рысьи глаза принцессы Фесты? Клайд неожиданно понял, что Советник задел его за живое. Но не стал отводить глаз от узоров на потолке. — Так вот, — продолжил, убедившись-таки, что попал в точку, Советник, — честную игру предлагаю вам я! — И в чем же она заключается, если не секрет? — вежливо поинтересовался Клайд, продолжая свое занятие. — В том, что никакого Камня вы добывать ни для кого не станете. Вы получите хорошие деньги, хорошие документы и билет на другой конец Обитаемого Космоса. Куда хотите — только подальше от этих мест. Только и всего. — На редкость ясная программа, — оценил предложение Советника Клайд. — Я вижу, вам вовсе не хочется облагодетельствовать Свободный Лесной Народ доходами с продажи действующего Корабля Предтечей? — Свободный Лесной Народ получит от этих доходов, — Советник снова кисло сморщился, — ровно шиш с маслом. У Верховного производителя — совсем другие планы на этот счет — он отрабатывает свои авансы Комплексу. — При чем тут Комплекс? — Клайд чуть приподнял плечи. — А при чем тут Свободный Лесной Народ? — передразнил его жест Советник. — После Позабытых Времен деятельность Комплекса на Малой Колонии строжайше запрещена, так что своих целей он добивается через третьих лиц. Вот они и породили Деда Всех Дедов, помогли ему сколотить на Капо-Квача наше столь замечательное государство и снабжают потихоньку всем необходимым... Но — до поры до времени, капитан, до поры до времени! Как только Комплекс заполучит в свои руки Корабль Предтечей, смысл существования Свободного Лесного Народа будет утрачен. Дед Всех Дедов и присные его убудут за тридевять небес проматывать честно заработанные денежки, а ваш покорный слуга останется здесь один лицом к лицу с обманутым и озверевшим быдлом и жаждущими взять реванш трапперами... — Неужели вас не взяли в долю? — со злой иронией спросил Клайд. — Я слишком поздно вышел на эту дистанцию, капитан, слишком поздно... А, впрочем, если бы и взяли... — Плечи Советника опали, взгляд потух. — Что за жизнь предстояла бы мне?.. Жизнь червя... Клайд вспомнил слова Внучки: «...для дядюшки Георгиу и всей этой шушеры... там, в верхах, Котлован должен быть вечен!» И еще: «Нет и не было ничего слаще власти. Те, кто способны променять апартаменты в одном из Дедовых дворцов — в которых электричество включается когда бог пошлет и отхожее место во дворе — на современный коттедж с киберкухней и электронной сауной — из тех, в которых На окраине Столицы живут „синие воротнички“... так вот те, кто способен выбрать второе... те на плато долго не живут». Советник жил на плато уже долго. — Я полагаю, наш разговор окончен? — невежливо спросил он. — Не торопитесь, капитан, не торопитесь... У вас будет время подумать. Там, за Чертой, вы всегда сможете встретиться с моим доверенным лицом, с человеком, который вручит вам деньги и документы. Поверьте, когда вы ознакомитесь с реальным раскладом событий и интересов, сложившихся вокруг Камня, вам очень скоро захочется принять мое предложение... А вот если вы будете упорствовать в вашем стремлении угодить деду столь привлекательной для вас внучки... вот в этом случае вами займутся совсем другие люди. Которым мы достаточно хорошо платим и которые очень хорошо знают свое дело... Так что выбора у вас, собственно говоря, нет. Не спешите доносить на меня Верховному производителю: во-первых, разговор наш проходил без свидетелей, а во-вторых, ему и так ясны мои намерения. — А почему бы этим вашим людям за Чертой не угробить меня сразу — просто и бесхитростно? — поинтересовался Клайд. — Вы сами говорили, что я слишком много знаю теперь. — Знанием разных секретов похваляется масса народу из тех, что сшиваются по барам во всем Обитаемом Космосе. И охотно этими секретами делятся за рюмкой «Можжевеловой»... Все ваши знания без доказательств — пшик чистой воды. Вас придется оставить в живых, хотя бы ради того, чтобы не ссориться с Дедом раньше времени... И вообще, прикиньте — рисковать головой за деньги, которые вы получите только после выполнения головоломного задания — то есть практически никогда, или рисковать все той же головой, чтобы получить хороший куш просто так, ни за что, за неисполнение неисполнимого приказа... Это, как говорили в старину, две большие разницы... Советник откинулся в кресле и сделал рукой отпускающий жест. — Однако не торопитесь, — снова перешел он на благостный тон, — не торопитесь, капитан, но и не тяните время. Как я уже сказал, вам предстоит сделать выбор. Вот теперь вам как раз пора откланяться и поспешить к вашим... э-э... инструкторам. Именно так Клайд и поступил. Конспиративная квартира управления в Столице Малой Колонии выглядела точно так же, как такого рода заведения во всем Обитаемом Космосе: неплохо оборудованный средствами связи кабинет, впритык к нему вдовьего вида спальня и — через небольшой коридорчик — «комната для собеседований». Именно в ней и разговаривал сейчас Стивен Клецки с неприметным человеком лет сорока. В отличие от следователя тот не был новичком в Малой Колонии и по этому случаю позволял себе чуть отклоняться от принятой в управлении субординации. — Ей-богу, не понимаю, следователь, — говорил он, — за кем все-таки вы охотитесь — за Камнем или, черт возьми, за своим напарником из Планетарной контрразведки? Мы уже почти вычислили того парня, что таскается по городу с Камушком на пальце, а вы переключаете нас на наблюдение за господином Остином... Стивен отвлеченно глядел в окно. — Проблема с теперешним владельцем Камня у нас сейчас под контролем, — сухо ответил он. — Дело состоит в том, чтобы на последнем этапе дело не ускользнуло из наших рук. Он помолчал. Потом пояснил свою мысль: — У меня складывается впечатление, что с какого-то момента наши местные партнеры повели нечестную игру. Получили какую-то существенную информацию и не хотят делиться ею. А нам подсовывают всякую второстепенную туфту, чтобы только руки занять. — Простите, следователь, — подумав, заметил его малозаметный собеседник, — но мне кажется, что точно такое же впечатление у капитана Остина сложилось относительно... э-э... ваших методов работы... — Из чего вы делаете такое далеко идущее умозаключение? — осведомился Стивен. — Да из того, господин следователь, что до этой среды вы находились под обычным «колпаком», а вот потом к делу подключили Гарри Хопника и его людей. Это, кстати, точно совпадает с тем моментом, когда вы, следователь, переключили мою группу на наблюдение за Остином. — Порой вы бываете чересчур наблюдательны, — сухо констатировал Стивен. И, подумав, добавил: — Как по-вашему, они знают о том, что мы наблюдаем за ними? — Думаю, что знают, — ответил его безликий собеседник. — А мы знаем, что они знают... «...Я опасно свыкся с залитым колдовским светом миром Храма и чуть было не двинулся спокойно в открывшийся перед нами проход, — писал Шайн. — Но Марсель вовремя остановил нас. — Посмотрите, — сказал он, — вроде опять нам велят больше тройки не заходить. А может, и еще чего... Сначала руны над аркой показались мне полностью идентичными тем, что так неосмотрительно игнорировал Франциско. Однако, вооружась походным компьютером, в который еще перед началом похода были загнаны основные данные по Храму и Предтечам, я с ужасом понял, что надпись сулит возвращение теперь уже только двум из тех, кто минует своды арки. Надо сказать, что нервы мои, видно, сильно сдали за время странствования по гнилым болотам Северного полушария и словно раскаленным до оранжевого свечения галереям Янтарного Храма страх за то, что могло бы произойти по моей вине, смешанна с глубокой досадой на самого себя, охватил меня, и я готов был повернуть свой отряд, чтобы вернуться хотя бы без потерь в личном составе, но сознание того, что где-то ТАМ — уже совсем рядом, быть может, должна — определенно ДОЛЖНА быть третья уже арка, пройти под которой теперь дано уже КОМУ-ТО ОДНОМУ, пройти туда, где таится нечто, ДЛЯ НЕГО ОДНОГО ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ, посетило меня с необыкновенной силой, и я решил идти вперед до конца. ПОТОМУ ЧТО КТО-ТО ВЕДЕТ МЕНЯ... ИЛИ ЧТО-ТО... Мы отступили в одну из пустующих келий, устроили второй большой привал за эти, уже истекающие сутки и бросили жребий. Собственно, жребий бросали лишь Зингер и Челли. То, что я должен идти вперед в любом случае, само собой, обсуждению не подлежало. Жребий пал на Марселя. Не надо думать, что Зингеру выпала слишком уж приятная перспектива: я бы не сказал, что длительное пребывание в полном одиночестве — радио молчит большую часть времени — в таком месте совсем безопасное занятие. После небольшого отдыха мы с Марселем двинулись в путь, оставив часть выкладки, записи и уже отснятые материалы Зингеру. Арку мы миновали без каких-либо приключений. Мне показалось, что в открывшейся нам части Храма янтарное излучение стен и потолка сместило свой спектр в его красную часть, стало более сумрачным, чем-то угрожающим. Проверка переносным спектрометром подтвердила это. И снова нам открылся зал. Примерно того же объема и формы, что и предыдущие два. Тоже заполненный слегка трепетным светом темной свечи. Только в этом зале этот свет не был единственным, что его заполняло. Вдоль его стен неровными рядами стояли какие-то колонны-недомерки различной высоты, не достающие до потолка. Одни — широкие, другие — поуже. И напоминали они не творение разумных существ, а какие-то природные образования, вроде сталактитов: неровные, асимметричные, чем-то все неуловимо похожие друг на друга. Разумеется, они были из «янтаря». Но только не целиком... ТАМ — внутри их, словно косточки внутри созревших спелых плодов, просвечивало черным ЧТО-ТО... Что-то, что вызвало у меня некое тошнотворное предчувствие. Мы, однако, соблюдая некоторую осторожность, приблизились к этим бесформенным саркофагам и вгляделись в их глубину. Нет, это было не то, что я думал. — Чудища... — пробормотал Марсель. — Я таких не видел ни на одной картинке... Здесь, на Планете, таких нет... Древние... Очень древние... Завязли в «янтаре», как муравьишки в том — настоящем... Смотрите — вот на этом кольчуга какая-то, что ли? — «Янтарь» сильно искажает... — пояснил я ему. — Отснимите все это с предельно высоким разрешением. Используйте полихромную «вспышку». Сам же я привел в действие переносную установку дистанционного изотопного анализа. Ввел поправку на особенности образования радиоактивного углерода в атмосфере Малой Колонии. Провел измерения. И ужас снова охватил меня. Но ужас другого рода. — Ч-черт! Не могу отделаться от впечатления, что они там — живые... — не без подавленного страха в голосе сказал Марсель. Должно быть, ему и впрямь стало очень страшно, если он так вот второй раз нарушил субординацию. — Каждый раз, когда я щелкаю вспышкой, — продолжал он, — они... мне кажется, что они... Кто их? — Храм, — ответил я. — ЭТО с ними сделал Храм. А сами они — Предтечи. Скорее всего — Предтечи. — Так ведь они сами... сами его построили... — Они высекли свои предупреждения на арках. Для самих себя, скорее всего. Они изучали Храм. Но то, что они его построили — это, прости меня, Марсель, только гипотеза. Храм старше чего бы то ни было на этой планете. И в этой Вселенной, может быть... Изотопная датировка была беспощадна: монстры, заточенные в янтарных саркофагах, были современниками Предтеч. Более того: почти сразу уверенность посетила меня — уверенность в том, что многие из этих застывших в прозрачном камне монстров самими Предтечами и были... Я, сосредоточившись до головной боли, всматривался в изуродованные светопреломлением формы и сочленения, всплывшие из тысячелетних глубин. Мне знакомы почти все — чисто гипотетические в основном — реконструкции вида Предтеч. Не скажу, чтобы то, что я увидел, полностью совпадало хоть с одной из них — отнюдь. Но во многом то, что писали Дюпон и Маркар... Это — похоже... — Так они же все разные, — удивленно возразил Марсель. — Есть мнение, что их и было много разных... Разных форм. Как это бывает у насекомых... Это не такая новость для тех, кто работает с такими вещами... По возвращении вам придется немного поправить свои нервы, Марсель. И точно так же, как и в первом «молельном зале», кто-то, кто прошел здесь первым, снова указал нам дорогу: снова это был потек «янтаря», скрывавший под собой нанесенные стенограммы. На этот раз это был текст. «МНОГО ЛОВУШЕК, — не без труда удалось прочесть мне буквы обычного земного языка. — ВЫБЕРИ ПРОСТЫЕ ЧИСЛА ДЛЯ КОЛОДЦА...» Совет, конечно, был содержательный. Но не самый понятный из тех, что пришлось мне получать. Это так походило на электронные игры, которыми я, как и все, наверное, дети, увлекался в свое время, что я даже расхохотался. Но потом осекся. Он тоже был воспитан на таких головоломках — тот ум, что сооружал защитную систему на пути к тому, что скрывалось за аркой, которую мне предстояло пройти одному. Ум жрецов, у которых, несмотря на его — ума этого — изощренность, злой аббат Ди Маури и Черный Камень украли их Храм. Приходилось идти вперед, не рассчитывая на слишком легкий успех. За низким сводом прохода нам не открылось ничего с виду страшного. Только небольшие камушки лежали вдоль нашего пути — гладкие, бесформенные куски «янтаря». Однако светились они по-другому, чем стены. «Ну что же, — сказал я себе, — вспомним математику... Поднимем первый... Потом третий... Потом пятый, седьмой... Как там дальше?..» Гром не разразил нас. И Дьявол не обуял. Вот только стало неясно, как быть, когда галерея уперлась в горловину уходящего вглубь колодца, заполненного мрачным сиянием своих янтарных стен. Было бы совсем неплохо, если бы тот, что прошел здесь раньше нас, помог и тут. Но он и так много для нас сделал. Я наклонился над колодцем и попытался разглядеть его дно. Это было не так уж трудно. Оно было довольно близко, это дно. И на нем лежали камни. Возможно, это было подсказкой. Я бросил вниз свои камни. Закрепил канат на краю колодца и полез вниз. Не случилось решительно ничего. «КТО-ТО ВЕДЕТ МЕНЯ, — снова подумалось мне, — ИЛИ ЧТО-ТО». Я уже догадывался ЧТО, но очень не хотелось об этом думать. Марсель спустился вслед за мной. «МНОГО ЛОВУШЕК», — вспомнил я. И поэтому шли мы, ощетинившись датчиками и просвечивая путь ультразвуком и мини-радаром. Старались не зря. В двух местах мы успешно избежали встречи с участками переходов, пребывавших под тысячевольтным напряжением. А вот от какого-то невидимого дурмана еле ушли — Марсель вовремя учуял в воздухе «какую-то Шанель». Несколько раз попадались оставленные тем, первым, метки. Перед нами в конце концов открылся новый — четвертый уже по счету — «молельный зал». Вот в нем и было то, чего я боялся. Их было не так уж много — четырнадцать янтарных саркофагов, заключивших в себе людей, пришедших сюда лет сорок назад, если судить по их одежде. Двенадцать мужчин — почти все в имперской военной форме, от лейтенанта до полковника — и две женщины. Тоже в форме. Еще был совсем маленький саркофаг — с кошкой. Марселя я оставил работать в этом, не слишком жутком для солдата месте. А потом была третья арка. За ней не было ловушек. Была только лестница, снова идущая вверх. И я шел по ней, понимая, что в главную ловушку я уже попал. Лестница привела меня в зал. На этот раз — огромный и пустой. Только в глубине этого янтарной мглой затянутого пространства мгла сгущалась в некое подобие кокона. Заключавшего в себе черную тень. Словно зачарованный, я двинулся к призраку. До сих пор я ясно помню каждый шаг на этом пути. Мне кажется, что он длился вечно. Может быть, вся моя жизнь дальше — лишь кошмарный сон, а на самом деле я все иду и иду через высокий сумеречный зал... Да, это был он... Сгустившаяся мгла не давала мне рассмотреть мелкие черты лица Ди Маури, но я достаточно много раз видел самые разные изображения аббата, чтобы не ошибиться. Но главное свидетельство того, что это стоит именно он, вкрапленный в таинственное поле, словно те — сзади — в «янтарь», было прямо передо мной — на руке, протянутой ко мне, находилось... Кольцо, несущее Чертов Камень. Я потянулся к этой руке. Пришлось преодолеть сопротивление — то ли этого поля, то ли собственных мышц, но я все-таки дотянулся и снял Кольцо. Ди Маури сразу исчез. Мгла, окружавшая его годы и годы, рассеялась, и иссохшая мумия рухнула к моим ногам. Рассыпалась в прах. Наверное, стоило воздать аббату хоть какую-то благодарность. Не кто иной, как он, оставил нам подсказки, позволившие мне достичь истинной цели моего странствия. Оставил ВЕСТЬ о своей судьбе. Не кто иной, как он, был автором апокрифов, открывших мне смысл той давней истории, что приключилась с Янтарным Храмом и Дьяволовым Камнем. Не кто иной, как он — уже не живой, но еще и не пересекший рубеж Небытия — десятилетиями парил в сумерке храмового зала, храня Камень для того единственного, кто должен был, преодолев все преграды, прийти за ним... Но трудно испытывать благодарность к горсти пепла и горке рассыпающихся костей. Нагнувшись над ЭТИМ, я спросил: — Где же твои люди, аббат Ди Маури? Превращены в прах, как и ты сам? Вкраплены в «янтарь» саркофагов? Сгинули в гнилых чащобах Северного полушария? И где души их? И где твоя душа, аббат Ди Маури? Прах не ответил мне. Я повернулся и зашагал к дверям. К главным дверям. Не к тем, которые привели меня сюда. И вышел на ступени, поведшие вниз — к лесу, над которым теперь высилось здание. Храм явил себя миру. У меня не возникло даже мысли признаться в том, что Скрижаль Дурной Вести находится в моих руках. Я думаю, не для этого Камень провел меня через лабиринт препятствий и смертельных ловушек, созданных жрецами. Я думаю, что и вывести Марселя и Зингера обратной дорогой помог он. Тщательный осмотр тех помещений Храма, что оказались доступны для нас, не дал результатов. То, что осталось от Ди Маури и его людей не позволяло ни надежно опознать их, ни указать точно причину и время гибели. Когда наши глайдеры, разворачиваясь на юг, уходили от Храма, я знал, что здесь его видят последний раз. Джи-Джи сделал на память множество снимков Храма, излучающего свой — теперь не страшный мне — янтарный свет, с горной террасы, вознесшейся над лесом. На снимках, проявленных в лучшей лаборатории министерства, было все — и горные отроги, и лес, и наши физиономии на фоне всего этого... Только вот Храма не было и в помине. Большая часть материалов, заснятых и записанных экспедицией, оказалась размагничена и засвечена. Остались только записи, сделанные от руки. И остался Камень». — Да, — согласился Шишел, скребя в затылке. — Камень остался — эт точно! Он выключил дисплей и грохнулся на диван: надо было пару часов поспать, прежде чем отправляться на подвиги. |
||
|