"Великий экспеpимент" - читать интересную книгу автора (Мак Иван)Глава 8. ПредательствоЭлис отвлек шум. Она подняла взгляд, все еще держа в руках одну из старых папок, и увидела перед собой Шейлу Мин Фриали — Первого Советника Президента. — Что это значит, Элис? — Спросила она. — Что? — Спросила Элис, вставая. — Что "что это значит"? — Кто тебе позволил врываться сюда? Элис молча смотрела на женщину. Она думала обо всем. В ее голове звучали слова Йессы, которым она все еще не желала верить. Ей хотелось получить оправдание всему, что произошло, но его не было. — Райта, — позвала Шейла Мин Фриали, — Выведи ее. Райта взяла Элис за руку, забрала папку и положила ее на стол. Женщина вывела Элис Рио Риту из помещения. Элис молчала. Через несколько минут она оказалась в машине вместе с Райтой и Первым Советником. — В Министерство! — Сказала Шейла. Машина въехала в подъезд Министерства Безопасности. Элис провели через бесконечные коридоры, и она оказалась в полутемной комнате, где сидело несколько человек. Элис не знала их. Холодные серые камни были со всех сторон и навевали такие же холодные серые ощущения. Казалось, эта комната была специально сделана такой, чтобы человек, оказавшийся в ней, чувствовал себя неуютно. — Элис Рио Рита, — сказала Шейла Мин Фриали, — садись сюда, — она указала на стул, стоявший посреди комнаты. Элис села. Шейла заняла место за длинным столом вместе с остальными. — Итак, что ты обо всем этом думаешь, Элис? — Спросила Шейла. — О чем? — О том, что ты прочитала. — Я не понимаю. — Hе понимаешь? По-моему, ты все прекрасно понимаешь. Элис смотрела на Шейлу, затем на других людей. — Если я правильно поняла, здесь цифры не имеют никакого значения. Так? — Так. — Устав ВЭ был изменен кем-то в прошлом, и это было сделано незаконно? — Спросила Элис. — Похоже на правду, — Произнесла она, отвечая самой себе. — Вы убили Йессу Нио Фриду. Я так полагаю, вы и меня хотите убить. Йесса была права! — Элис встала. — Сядь, Элис! — Крикнула Шейла. — Я не ДУРА, девочка моя, — проговорила Элис и переменилась, превращаясь в зверя. Люди поднялись из-за столов, а Элис сорвалась с места и помчалась к выходу. — Вернись! — Закричала Шейла. Элис ударилась в дверь и отлетела назад. Дверь оказалась закрыта. Выход был только через окно. Элис рванулась туда и, разогнавшись, прыгнула. Она ударилась спиной о стекло и отлетела назад. — Тебе не удастся отсюда выйти, — сказала Шейла. — Тогда и вы не выйдете! — Прорычала Элис. Она сама была удивлена тем, как это вышло. Ее голос стал совсем другим. Элис медленно пошла к людям… — Прекрати немедленно, Элис! — Закричала Шейла. — Что вам от меня надо? — Ты сможешь выйти, если дашь слово, что нигде и никогда не расскажешь о том, что произошло и о том, что ты прочитала там, — сказала Шейла. Элис рассмеялась, а затем взвыла. Ее голос эхом разнесся по залу. В этот момент послышался выстрел. Элис замолчала и взглянула на людей. В руке Шейлы было оружие. — Hу, давай, стреляй! — Произнесла Элис. — Доказывай что ты преступник! Новый выстрел. Элис прыгнула в сторону, и пуля пролетела мимо. Она срикошетила от пола, стены, потолка и попала кому-то в руку. Твердые серые камни в этот момент словно восстали против своих хозяев, и Шейла прекратила стрельбу. — Да вы, оказывается, еще и дураки! — Произнесла Элис с ехидством. — Стреляйте же! Hу, давайте! — Вызови охрану, Сарина, — сказала Шейла. — Женщина взялась за микрофон. Элис оставалась на месте и в момент, когда начала открываться дверь, метнулась к ней. Первый же человек, вошедший в зал, был сбит с ног. Элис проскочила между охранниками и помчалась по коридору. — Убейте ее! — Закричала Шейла где-то позади. Элис бежала через коридоры. Какой-то человек оказался на пути. Элис с рычанием бросилась на него, и он отступил. Рыжий зверь оказался перед закрытой дверью. Тогда Элис бросилась к окну. Стекло было непробиваемым для нее, но вовсе не для стального стула охранника, который полетел в окно. Стекло разлетелось. Элис прыгнула. Пятый этаж! Элис летела вниз и уже думала, что зря так сделала… Удар о землю был сильным. Элис на мгновение потеряла сознание, в голове помутилось, но ненадолго. Она поднялась и с трудом пошла вперед. Где-то там наверху раздавались крики людей, затем они послышались уже рядом. Элис двигалась к ограде. Она еще не знала, как будет через нее перебираться, но иного пути у нее не было. Она приблизилась к каменной стене и попыталась забраться на нее. Сил не хватало. Элис пробежала вдоль ограждения и оказалась рядом с воротами. Они были закрыты, рядом оказалась охрана, поджидавшая ее. Элис вылетела из кустов, сбив с ног одного человека, и вскочила на ворота. Она лезла вверх по металлическим прутьям, когда послышались выстрелы, и что-то сильно обожгло бок Элис. Спрыгнув с ворот, рыжий зверь помчался по улице. Уже было темно. Позади послышались крики, а затем шум моторов. Элис свернула в полутемный переулок, проскочила через проходной двор, выбежала на новую улицу и резко остановилась. Перед ней оказалась большая собака, которая зарычала и бросилась на Элис. Подобное случилось впервые. Элис поначалу растерялась, а затем полоснула когтями псу по морде. Собака завизжала и отскочила. Элис зарычала сама. Зарычала так, что пес шарахнулся от нее и помчался прочь… Элис бежала дальше. Она понимала, что если остановиться, то гибель неминуема. Hо куда бежать? Где может быть безопасное место? Дома ее достанут, в институте тем более, а других мест у нее на примете не было. Через какое-то время Элис, оглянувшись вокруг, вдруг поняла, что оказалась в знакомом районе. Да! Это был тот самый район, где она жила раньше. Элис проскочила по улице, повернула за угол и оказалась перед домом, где прожила первые годы своей жизни. |
|
|