"ЗОЛОТАЯ РОЗА С КРАСНЫМ РУБИНОМ" - читать интересную книгу автора (Сергей ГОРОДНИКОВ)ВОИН УДАЧА (дилогия) Повествование второе. ЗОЛОТАЯ РОЗА С КРАСНЫМ РУБИНОМ 14. Смерть вораЗнать города и шахский посол Кулымбек уже два часа как пировали в большом саду пригородного имения воеводы. Столы были расставлены на зелёной лужайке, впритык один к другому, а возле них радовали глаз белые цветы вишен, розовые цветы персиковых деревьев, белые с красными сердцевинами цветы яблонь. Вокруг деревьев сыто жужжали пресыщенные шмели, только пробуя нектар на выбор то в одном, то в другом цветке. Такими же пресыщенными от яств на накрытых белыми скатертями дубовых столах были и гости воеводы. Они устали жевать, пробовать осетрину, разносолы, пить заморское вино и местную монастырскую водку. Сначала пирующих развлекали борцы, затем казаки, – они на спор бросали на горлышки пустых бутылок арканы, управляясь с этим не хуже степняков. Наконец два стрельца привели из темницы связанного Гусейна. Кулымбек постепенно изменился в лице, тяжело встал со стула, вышел ему навстречу. – Ты будешь казнён, подлое отродье гадюки, как вор и убийца, – гордо объявил он, чтобы слышали примолкшие гости воеводы. – Я поклялся спустить с тебя шкуру. И я сделаю это. Сегодня же. – Ты не смеешь казнить меня без воли на то великого шаха, – сумрачно объявил Гусейн. Кровь ударила Кулымбеку в голову от гнева, от пьянства и от пережитого в течение нескольких суток подряд смертельного страха. Он побагровел и сорвался на визгливый крик: – Ты украл подарок великого шаха великому государю! Ты убил моего брата! – Я убил твоего брата? – глядя ему в лицо, нагло оскалился в усмешке Гусейн, будто загнанный в угол волк, которому терять уже нечего и он готов броситься на первого, кто приблизится. – Кто это может подтвердить? Только он? – Он кивнул на Удачу, который сидел по левую руку от воеводы. Голос его стал дерзким и уверенным в своей правоте. – Твой брат умер у меня на руках. Ему разбило голову, когда нас выбросило на берег. А казнить ты меня торопишься, чтобы скрыть позор брата. Твой брат украл подарок шаха Абасса. Я же хотел вразумить его вернуть украденное. Да, так и было. Была буря, я хотел остановить его, но он оттолкнул меня от кормы струга, и я не успел помешать ему спуститься по верёвке в чёлн. Я спустился за ним, надеясь предотвратить беду, однако он уже перерезал верёвку. В мгновения нас подхватило волнами и понесло от кораблей. Именно так всё и было Кулымбек. И я рад, что смог рассказать это при гостях воеводы. Кулымбек сообразил, что допустил оплошность, решив поизмываться над ним в присутствии знатных свидетелей. – И поэтому прошлой ночью ты пытался украсть бесценную шкатулку опять? В голосе его звучала откровенная издёвка. Но Гусейн вскинул голову и ответил с неожиданным достоинством оболганного врагами честного человека. – Я полагал вернуть тебе шкатулку этим утром. Мне показалось, Белый князь хочет её поскорее увезти и спрятать, и я напал на него. – Зачем же в таком случае было бежать из города? – бледный от потери крови спокойно возразил седовласый князь. Он сидел вполоборота к преступнику, напротив архиепископа Пахомия, в сером, обшитом серебряными нитками бархатном кафтане поверх белоснежной рубахи. – Ты на меня натравил шайку отпетых грабителей. Я охранял её от тебя. Не знал, откуда она, но подозревал неладное. Уж больно странным было связать тебя с такой удивительной вещью. Он смолк, всем видом показывая, что высказался и не желает больше слушать лжи Гусейна. – Из города я бежал от погони. Я же не мог знать, кто за мной гонится, Кулымбек? – примирительно сказал Гусейн, ничуть не смущаясь такими обвинениями. – А насчёт грабителей, я согласен. Это единственная моя вина. Но кто бы ещё согласился напасть на князя? Я заплатил им последние деньги, только чтоб вернуть шахский подарок тебе, Кулымбек. Чтобы спасти твою голову от позора и плахи. Шахский посол трезвел и становился мрачнее предгрозовой тучи. Многие за столами, если и не поверили вору, однако не могли не признать определённую шаткость возводимых обвинений. – Похоже, я, действительно, не могу наказать тебя сам, – помолчав, глухо сказал посол. – Пусть решает великий шах. Но прежде ты со мной поплывёшь в Москву. И за тобой будут смотреть верные мне люди, не спуская глаз, чтобы ты не сбежал опять. Вздох облегчения вырвался из груди Гусейна. Краска жизни проступила на смуглых щеках, а тень усмешки скривила по-женски чувственные губы. Кулымбек сделал вид, что не замечал её. Воевода махнул шёлковым платком десятнику невозмутимых стрельцов. – Уведите! Отведёте его к посольскому стругу. – И объяснил остальным гостям: – Сами разберутся. Нечего нам ввязываться в это запутанное дело. – Затем крикнул в спины поведшим Гусейна песчаной дорожкой сада стрельцам и погрозил для подтверждения слов указательным пальцем: – Передайте, чтоб следили за ним как следует! – До отплытия пусть не развязывают его! – громко добавил Кулымбек. Глаза его блеснули злой мыслью, отражением какой-то внезапной задумки, и он объявил воеводе и его гостям: – Я отплываю сегодня же вечером. – На ночь глядя? – удивился воевода. – Кто ж на ночь отправляется? Погоди до утра. – Некогда мне, – с внезапной решимостью вежливо возразил Кулымбек. – Надо торопиться, как бы не опоздать ко дню царской свадьбы. – И то верно, – кивнув, согласился медленно жующий солёный груздь архиепископ. Воевода пожал полными плечами, де, дело твоё, посол, да и вправду, загостился ты здесь, пора и честь знать. Он поднял серебряную чашу. – Ну что ж, удачно доплыть тебе в Москву и больше без приключений! – Будто в хмельном настроении, он пристально уставился на архиепископа Пахомия. Чтобы тот услышал, объявил в полный голос: – Раз так торопишься, письма с тобой отправлю. А ты подтвердишь, что пишу истинную правду. Отписать надо в боярскую Думу и царю Алексею Михайловичу. А то, боюсь, неверные слухи по делу с пленением калмыками промысловых людей во вверенном мне крае их могут понапрасну растревожить. Пахомий сделал вид, что не понял намёка и его это не касается, пьяно впился крепкими зубами в куриную ляжку, до хруста корочки прожаренную в оливковом масле. Кулымбек возвратился на свой стул, наклонился к Удаче. – Плыви со мной, – негромко предложил он. – Ты меня спас от позорной казни. Я тебя за эту услугу представлю напрямую царю. Красное большое солнце вот-вот должно было слиться с краем земли, и красная дорожка с искрящимися бликами пересекала с противоположной стороны реки всю ширь разлива постепенно спадающего весеннего половодья. Красный свет разукрасил суда пристани, береговые постройки и город позади Удачи. Город понравился ему, он признавался себе в этом с радостным удовлетворением. Как бы там ни было, а он был соплеменником населяющего его народа. Его потянуло в путь, глянуть на столицу русского государства. Он избегал следовать туда почти год, путешествуя в сопредельных странах и попадая в опасные переделки, как будто проходил обряд необъяснимого очищения от прошлой жизни. И предложение Кулымбека оказалось как нельзя кстати для нового его настроения. Он прибыл к пристани к назначенному сроку, волнуясь предстоящим долгим плаванием. Волнение было объяснимым. Прежде ему плавать на кораблях не доводилось, хотя он уже видел в Калькутте многомачтовые высокобортные парусники, каких не было на этой реке. Он приостановил жеребца у скучающего возле больших складских строений городового стрельца и обратился с седла. – Где тут струги шахского посла? – Там, – стрелец лениво отмахнулся к середине пристани. – Стоят и стоят, купцам мешают. Ни пользы от них, ни прибыли. Надоели уже. Муравьиная суета у торговых судов и возле складов начинала выдыхаться, утомлённо рассеиваться от реки к городским улицам, к домам и злачным местам. Только поблизости от трёх посольских стругов шли напряжённые приготовления к отплытию – загружались мешки с крупами, куры в клетках, связанные бараны. Удача спешился на песке у первого и самого крупного судна с большой кормовой надстройкой. – Где можно устроить жеребца? – вежливо спросил он у лысого и чернобородого верзилы с плетью в руке, под присмотром которого происходила загрузка. Тот даже не глянул, кто задал такой вопрос. – Меня пригласил плыть на корабле посол Кулымбек, – сказал он построже. Толстобрюхий верзила повернулся всем телом, уставился на жеребца пустыми бездумными глазами, недовольно рыкнул: – Коня не берём, – перевёл взгляд на воинственного всадника и невольно пояснил: – Против течения грести трудно. Поставить негде, и лишний груз мешает. Этого Удача не ожидал. Он не мог представить жизнь без лошади и как-то не подумал, что лошадь нужна не везде. Воспитанный в степных представлениях о коне, как о товарище, которого можно потерять в сражении, надорвать скачкой, но бросить которого в чужие руки есть худший вид предательства, он стал мучить себя противоречивыми соображениями. Вздохнув, решил было отказаться от предложения Кулымбека. Стал разворачиваться и едва не натолкнулся на подошедших сзади Белого князя и его сына. Им посол тоже предложил доплыть на корабле до Саратова, где у князя было небольшое поместье. Князь перехватил поводья жеребца, погладил по морде. – Хороший жеребец, – похвалил он. – С таким жаль расстаться. – Он показал, что сразу понял, о чём раздумывал молодой всадник. – На конном дворе собираются перегонщики из кочевников. По царскому указу погонят табуны аргамаков на продажу в Москву. Я насчёт своих лошадей с ними договорился. Перегонят мне под Саратов. – Удача посветлел, и он посоветовал: – Только строгим будь. В залог за коня возьми кинжал, а денег сейчас не давай. Требовать будут, а не давай. Скажи, расплатишься в Москве. Хитрые дьяволы. Продадут в пути, а заявят, что сдох, и денег не отдадут. Седло продай, там, на месте другое купишь. Он так и сделал. Вернулся через час, когда погрузка заканчивалась. На всей пристани стало малолюдно и тихо. Тени судов вытягивались по берегу до складских строений, предвещая скорое наступление сумерек. Удачу пропустили на палубу, и он прошёл мимо мачты, лестницей поднялся на высокую корму, где стояли Белый князь и его сын, раненая рука которого висела у груди в завязанном за шеей платке. Разговоры не клеились. Все ждали, когда суета прекратится, невольники гребцы рассядутся, выпростают дубовые вёсла. Наконец верзила надсмотрщик угрюмо щёлкнул кнутом, и смуглые гребцы приготовились. От бревна пристани отвязали толстую причальную верёвку, и со шлепками вёсел по речной глади струг начал поворачиваться, отдаляться от берега к глубокой воде. Барабан глухо отозвался на размеренные удары по нему палок с обшитыми шкурами набалдашниками, сорок два дубовых весла разом погрузились в воду и толкнули струг вперёд. Ветер был южный, на мачтах всех трёх стругов поползли вверх перекладины с парусами. Зелёные паруса вздулись, помогая судам выстраиваться в продольный ряд, постепенно набирать скорость. Из кормового помещения появился худощавый слуга Кулымбека. Изогнулся в подобострастном поклоне, обращённом только к гостям на корме. – Господин просит к нему, – сказал он и плавным жестом руки предложил спуститься туда, откуда вышел. По-очереди они спустились на палубу. Слуга без предупредительного стука открыл перед ними дверь надстройки, пропустил в освещённое бронзовым светильником помещение. Ковры, шёлковые подушки на полу и оружие на стене, столик с резными львиными ножками создавали впечатление походного уюта. Сам Кулымбек стоял возле окованного серебром тисового сундука и при появлении слуги распорядился: – Пусть теперь приведут Гусейна. С низким поклоном слуга попятился и пропал за дверью. – Я воспользовался твоим приглашением, Кулымбек, – сказал Белый князь с выражением самой вежливой признательности. – Мой сын не сможет выдержать конного перехода до Саратова. А меня там ждут вооружённые друзья, они не знают, что мне удалось освободить сына, и могут отправиться в степной поход. К тому же свежий речной воздух поможет ему быстро восстановить силы. – Это радость для меня иметь такого гостя, – с восточной напыщенностью и витиеватостью словесных выражений чувств заверил его Кулымбек. Он взял со столика ценную шкатулку с золотой розой, готовясь опустить её в сундук. – Преданный друг не может сделать, что сделал ты для меня, князь. Мой корабль – твой корабль. И половина помещения за ковром, – он показал на висящий занавесью ковёр, – твоя. Плыви, сколько пожелаешь. Мне надо только снять с сердца одну заботу, и лучший, какой в моих скромных силах, ужин, усладит наш вечер. Он отвлёкся к подведённому за дверью пленнику, кивнул слуге. Рослый, как и Гусейн, телохранитель ввёл того в каюту, остановил у порога. – Развяжи его, – приказал Кулымбек совсем иным голосом. Пока телохранитель развязывал кожаный ремень на запястьях рук Гусейна, посол, будто вспомнил, зачем держал шкатулку, опустил её на дно сундука и закрыл крышку. Заперев крышку замком, он повесил бронзовый ключ на шею. – Я тебе как не верил, так и не верю, – наконец холодно сказал он Гусейну. – Но великий шах может поверить и обратить гнев на меня. Брата не воскресить, но давай придумаем что-то к обоюдному согласию, не затрагивая его и моей чести. Если утром ты не сможешь предложить объяснение, приемлемое для меня, я поступлю, как велит служба великому шаху. Держать тебя бездельником до возвращения в Персию я не намерен. Тебя посадят за вёсла. Иди! – Я подумаю над твоим предложением, – заверил его Гусейн с наглой усмешкой. Телохранитель посла тронул его за плечо, и они покинули каюту. – Он же сбежит, – сказал князь, когда за ними закрылась дверь. Глаза Кулымбека мстительно сузились, но лишь на мгновение. – Всё в воле Аллаха. Как Аллах пожелает, так тому и быть. Струги застыли на якорях, и полумесяц с верха небосвода уставился на них, словно недоумевал, зачем же надо было так поспешно, на ночь глядя отправляться из Астрахани. Неужели ради того, чтобы остановиться в нескольких верстах от неё? До ближнего, обрывистого берега можно было добросить камень, и на нём, как и на реке, не виделось ни души. Прикованные гребцы спали прямо на палубе, а корабельщики и слуги – на носовом и кормовом возвышениях. Телохранитель посла долго держался, следил за Гусейном, но тот делал вид, что заснул, и голова телохранителя повисла, упёрлась подбородком в грудь, больше не вскидывалась. Убедившись, что некому помешать ему бежать, Гусейн осмотрелся. Они уплыли от Астрахани не так уж и далеко, скорым шагом удалось бы вернуться туда засветло, а уж где скрыться на первое время, он бы нашёл. Вот только придётся возвращаться с пустыми руками. И это после стольких преступлений, лишений и надежд, связанных с украшенной рубином золотой розой! Она находилась совсем рядом, буквально манила предпринять ещё одну попытку завладеть ею, пусть даже такая попытка ухудшала шансы побега. Однако так ли уж и ухудшала? Хотя Кулымбек положил шкатулку в сундук, запер её, а ключ повесил на шею, но весь вечер к нему вносили еду и вина. Посол наверняка пьян в стельку. И Гусейн решился. Передвигаясь на четвереньках, он настороженно переместился в тень кормовой лестницы, от неё к двери. Слегка надавленная в углу, она приоткрылась медленно и без скрипа. Сразу потянуло винным запахом, а оконце пропускало достаточно бледного света, чтобы различить храпящего у сундука и похожего на толстого борова Кулымбека. Разделённое ради гостей ковровой занавесью, небольшое помещение не позволяла спать в нём ещё и слуге – против обыкновения, тот разлёгся не вместе с хозяином, как сторож возле сундука, а на корме, и Гусейну это было на руку. Не вставая с четверенек, он подкрался к голове посла. От того разило вином, а на открытой толстой шее виднелась шёлковая нить, на которой был украшенный чеканкой ключ. Гусейн осторожно потянул её и, не пытаясь снять через голову посла, без труда перегрыз крепкими зубами. Ключ был у него в руках! Он испытал удовлетворение от своей сообразительности. Тихонько всунув его в замок, плавно провернул. Застыв, когда замок мягко щёлкнул, он убедился, что посол даже не шевельнулся, и приподнял овальную крышку настолько, чтобы только просунуть внутрь руку. В волнении быстро потянулся за шкатулкой, нащупал её, а на ней... О, Аллах!!! Душераздирающий вопль ужаса, казалось, потряс стены кормовой надстройки. Схватив у изголовья свой нож, Удача вскочил на ноги, сорвал занавесный ковёр и хотел броситься на помощь Кулымбеку, от чьей постели раздался вопль, но различил посла живо отступающим к оконцу. На его месте корчился и изрыгал бессильные проклятия крупный мужчина. А из утробы распахнутого сундука раздавалось странное шипение. Встревоженный гомон нарастал на палубе и над головой, у кормового руля. Оттуда с прихваченным кормовым светильником лестницей сбежал испуганный и спросонья растрёпанный слуга посла, от двери направил свет к изголовью постели хозяина. Полоса неверного света высветила возле сундука Гусейна, который мучительно хрипел и судорожно дёргался, будто под ним была раскалённая сковорода. Пена выступила на его бледных, как мел, губах, замутнённые злобой и ужасом выпученные зрачки блуждали, казалось, ничего не видя. Но вдруг уставились на Кулымбека. Тот стоял истуканом мести, поблёскивающими от возбуждения глазами открыто наслаждался зрелищем продолжительных мучений вора и убийцы брата. – Ты хотел снова украсть её, – голос его дрожал от злорадства. – Теперь шаху не придётся ломать голову, кто из нас лжец. Ты попался на крючок моей простой хитрости, как подлый шакал, и сдохнешь паршивым вором! – Он казался обезумевшим, не в силах был сдержать довольное хихиканье. – Решил, я напился и сплю. Глупец! Я облился вином, чтобы обмануть тебя. Не шевелился, боялся спугнуть подлую ехидну. И он опять захихикал. Изнутри сундука медленно приподнялась головка раскрывшей капюшон кобры. Её угрожающий шип стал ему единственным ответом. Гусейн особенно безобразно изогнулся, словно из него вырывали душу, затрясся, будто от дуновения ледяного вихря, и спустя несколько мгновений в его теле не осталось ни следа жизни. С минуту никто не шелохнулся. Кулымбек оторвал взор от трупа врага, блуждая взглядом, встретился им с лицом потрясённого Удачи. – Ты обещал моему брату отомстить за его убийство, – раздельно выговорил он холодным надтреснутым голосом. – Ты не сдержал слова. Но я рад, что ты оставил мне право свершить месть и правосудие. Поэтому я освобождаю тебя от обещания ему. А теперь уйди! Толпящиеся у кормы воины охраны и надсмотрщики гребцов пропустили Удачу наружу. Глубоко вдохнув на палубе свежесть речной прохлады, он отёр холодную испарину со лба и, как будто, сбросил с плеч непосильную тяжесть. Он, действительно, почувствовал себя свободным от обещания персу отомстить за него, разом припомнив всё, что с этим обещанием было связано, и, казалось ему, впервые после бессчётного числа ночей залюбовался на звёздное великолепие. Звёзды щедрыми россыпями алмазов сверкали и на небе, и на воде, словно удивлялись, ради чего надо было совершать столько преступлений. |
||
|