"Играем в карты на любовь" - читать интересную книгу автора (Бернс Джульет)Глава четырнадцатаяОна любит его. Одри сказала, что любит его, Марка Мэлоуна. Эта мысль не давала ему покоя. Она знала о самых позорных деталях его жизни и все равно любила его. Она плакала из-за него. Ни одна женщина никогда не плакала из-за него. С утра Марк поехал на северное пастбище, но он знал, что сегодня уже не сможет работать. Сегодня уезжал Девон, поэтому Марк решил взять выходной, чтобы вместе с Одри проводить мальчика домой. Он решил отвезти его на самолете. Если поторопиться, то можно успеть это сделать. Он развернул Метеора и помчался домой. Когда Марк вошел в кухню, Одри там не было. Он остановился в столовой и увидел ее, стоящую перед открытой входной дверью в окружении чемоданов. Слишком много для одного Девона. Одри обняла своего племянника и отправила его с Долтом, чтобы он попрощался с пони. Глядя на нее, Марк понял, что его израненное сердце излечилось, а твердая скорлупа, которой он окружил себя, треснула. Одри не может покинуть его сейчас. Марку хотелось обнять ее. Расставшись с ней, уже через час он начинал скучать. Ему хотелось не только обнять ее, он снова желал услышать от Одри слова любви. Слышать их каждый день. И ему тоже хотелось рассказать ей о своей любви. При этой мысли Марк похолодел. Неужели он тоже любит ее? — Мистер Берк! Что вы здесь делаете? Мистер Берк? Кто этот мистер Берк? Полный мужчина в дорогом костюме медленно прошел мимо Одри в комнату и осмотрелся: — Так значит, это и есть дом Одинокого ковбоя? Для тебя будет лучше, если ты представишь в журнал хорошую статью, учитывая все то время, которое ты провела здесь. Слово Как же она, наверное, потешалась над ним все это время! Кто он такой? Жалкий пьяница, увлекшийся призрачной химерой. — Вы о статье? — начала Одри, приближаясь к входной двери. Она оглянулась и встретилась взглядом с глазами Марка. — О нет! Если она сейчас же не уберется отсюда, он просто схватит ее за лживую шею и свернет ее. — Убирайтесь! — закричал он. — Оба, немедленно! Одри пошла к нему, вытянув вперед руки: — О, Марк. Это не то, что ты подумал. Позволь мне все объяснить. Я не хотела никому причинить боль. Она почти дотронулась до него, но он отдернул руку: — Не трогай меня! Она выглядела так убедительно в своей извинительной роли. Она, наверно, выучила ее наизусть на случай, если ее поймают с поличным. — Вы оба получили то, что хотели. Одри отшатнулась, словно ее ударили, лицо побелело. Она покачнулась, как будто собираясь упасть в обморок. — А теперь — убирайтесь! — снова закричал Марк. Одри повернулась и пошла к двери, даже не оглянувшись на мужчину, стоящего в комнате. Мистер Берк уставился на Марка. Сжав кулаки, Марк двинулся к нему. Мужчина развернулся и бросился вслед за Одри. Марк захлопнул дверь, вытер глаза и сел в кресло. У него все болело. Он сел на краешек кресла, но боль лишь усилилась. Он не мог дышать. Мысль о том, что его личная жизнь будет в подробностях описана во всех журналах, пробудила в нем желание выпить. Он должен предупредить своего брата. А еще ему придется поговорить со своей матерью. Если эта история увидит свет, сразу же появятся другие репортеры со своими вопросами. Впрочем, его мать это порадует. Им нужно объединиться с Одри и вместе писать грязные статейки. Начать свой бизнес по консультированию людей о том, как стать лживой змеей. Теперь ему придется продать ранчо и переехать в другой штат. Но первое, что он сделает, хотя поклялся никогда этого не делать, — он поедет домой. Денни вернулся из больницы. Одри завезла им Девона и, сославшись на усталость, попрощалась и поехала к себе домой. Она больше не будет пытаться получить повышение в журнале. Ее сердце разбито. Какая карьера может сравниться с этим? Зная о том, что когда-нибудь их отношения с Марком закончатся, Одри тем не менее продолжала предаваться фантазиям. Прошлая ночь на ранчо была для нее сладкой мукой. Быть в объятиях Марка, любить его последний раз… Он проводил ее до машины. Одри и не ожидала от него ответных чувств. Но она ненавидела себя за то, что он узнал об ее тайне. Теперь он больше никогда не поверит, что она любит его. При этой мысли у Одри больно сжималось сердце. Следующим утром она начала свою новую работу, раздавая советы несчастным влюбленным. Какая злая шутка судьбы! Впервые в жизни Одри потеряла аппетит. Если верить диетологам, это самый простой способ потерять вес. В течение нескольких недель Одри просто заставляла себя что-нибудь поесть. Даже шоколад не мог вернуть ей радость жизни. Ей стоило огромных усилий просто вставать по утрам и целый день сохранять достойное лицо. Быть так близко к своей мечте, на осуществление которой она и не надеялась, и так ужасно обмануть человека, который пережил немало предательств в своей жизни. После двух недель хандры сестры Одри решили вывести ее из этого состояния. — Ну давай же, Одри, — упрашивала Миранда, сидя рядом с ней на диване. — Давай пробежимся по магазинам. Приехали родители Денни, так что они посидят с Девоном, а мне нужен новый костюм. — Одри, ты такая бледная, у тебя круги под глазами, а волосы похожи на крысиное гнездо. Так что поднимайся и иди в душ. Ты пойдешь с нами! Спустя три часа, потолкавшись в магазинах, сестры решили присесть в кафе и отдохнуть. — А теперь, — уверенно сказала Клер, — ты расскажешь нам, что произошло. Что случилось с твоей статьей? Ты написала ее или нет? Одри открыла рот, но не смогла произнести ни слова. Как им объяснить? Она поняла, что никогда не делилась своими чувствами с сестрами, полагая, что это ее работа — слушать и давать советы, а не взваливать на других бремя своих проблем. Может быть, она и не была бы сейчас в таком состоянии, если бы сразу поделилась своими переживаниями с ними. В этот момент Одри поняла, что она не одинока. — Давай, Одри. Выговорись, — настаивала Миранда. Клер сочувственно обняла ее за плечи: — Одри, мы действительно очень беспокоимся о тебе. Одри покачала головой. — Я все разрушила! И она рассказала сестрам, что произошло на ранчо и что ее терзает сейчас. Клер положила руку Одри на плечо: — Так ты любишь этого парня? Одри кивнула в ответ. — Ты должна радоваться, что избавилась от этого негодяя. Все закончилось бы тем, что он принес бы тебе массу страданий. Поверь мне! Одри обменялась удивленными взглядами с Клер, та, нахмурившись, повернулась к сестре: — Ранда, неужели между вами с Роном что-то произошло? Миранда выпрямилась в кресле: — Забудь об этом, Од. Просто мне не нравится, что ты так расстроена. Если ты чувствуешь себя такой несчастной, то тебе стоит по крайней мере напечатать эту статью. — Я должна извиниться перед ним. — Одри выпрямилась в кресле. — Интересно, увидит ли он эту статью… — пробормотала она. — Ну конечно, надо послать копию Джону и Хелен. — Что? — переспросила Клер. — Историю о том, как я обманула хорошего человека, — ответила Одри, продолжая развивать свою идею. — Это будет даже лучше, чем публичные извинения. Миранда запротестовала: — Одри, тебе не нужно этого делать. Не надо так унижать себя. Но сестра явно не поняла ее. Одри не пыталась добиться внимания этого мужчины. — Я сделаю это не для него, а для себя. Я так отчаянно хотела сделать что-то значительное в своей жизни, поэтому убедила себя в том, что цель оправдывает средства. Впервые за две недели Одри улыбалась, приняв решение. — Я собираюсь сделать то, что должна была делать всегда. Я буду самой собой. Когда на следующий день Одри поговорила с мистером Берком на эту тему, он согласился с ней. Пусть это будет не интервью, но материал должен иметь несомненный успех. Всю следующую неделю Одри провела, согнувшись над своим ноутбуком. Если бы она печатала не на компьютере, то тогда вся ее комната была бы заполнена тысячами скомканных листов. Слова в ее нынешней истории никак не хотели складываться во что-то читабельное. Словно в них не хватало магической силы, чтобы передать ее чувства. А может быть, слова и не могут этого сделать? Может, ей стоит начать действовать? — Ты читал этот номер «Даллас сегодня»? — Джон сунул Марку под нос журнал. Марк ел холодный суп из консервной банки и смотрел последние новости. Было уже десять, и он только вернулся из конюшни. Сколько пройдет недель или месяцев, прежде чем он сможет забыть Одри? В каждой комнате своего дома он видел ее. Он просыпался среди ночи в холодном поту, скучая по ней, по ее теплому, нежному телу, ее прикосновениям, и потом не мог снова заснуть. Марк часами лежал без сна и вспоминал любовь, которую он видел в ее глазах, тепло ее поцелуев. Как она могла так притворяться и настолько естественно изображать страсть? Он должен найти себе другую женщину. Возможно, тогда он сможет забыть об Одри. Настроение у него было препаршивое. Он придирался к работникам и вкалывал до позднего вечера каждый день. Марк понимал, что ему необходимо увидеться с матерью. Но неделя проходила за неделей, и от одной мысли об этом живот сводило судорогой. Он отбросил журнал, даже не взглянув на него: — Ну и насколько все плохо? — Ты сам должен это прочитать, — Джон вложил журнал Марку в руки. И почему он так наивно решил, что у Одри есть хоть какие-то принципы? Марк заставил себя открыть глаза и прочитать заголовок: «Большие братья извлекают пользу из репортерских ошибок». — Что за ерунда? О чем это, Джон? Джон лишь улыбнулся: — Читай. «Это статья является доказательством грубой ошибки журналиста. Чтобы получить сведения о звезде родео, живущей в уединении, я нанялась домохозяйкой к нему на ранчо. Я думала, что встречу легенду, напишу статью и уеду в лучах заката домой. Но Марк Мэлоун оказался кем-то большим, чем просто красивым ковбоем, обладающим огромным количеством золотых кубков. В течение двух недель у меня была привилегия узнать настоящего Одинокого ковбоя. Это благородный, щедрый человек, который преодолел немало жизненных невзгод, когда любые другие мужчины давно бы опустили руки. Но я попала в его дом обманом и сожалею о том, что не оправдала доверие этого человека. В знак своей искренности я буду помогать в сборе денег для Общества Больших братьев и сестер Америки — организации, которой Марк Мэлоун помогает вот уже много лет. Сбор средств состоится в следующую субботу, и я лично буду присутствовать там. Приглашаются все желающие…» Далее в статье упоминалось о дате, месте и времени, где состоится это действо. Марк сидел, не говоря ни слова, ненавидя себя за то, что первое, что пришло ему в голову, — это Одри в мокрой футболке с затвердевшими от холодной воды сосками. Ему снова придется принять холодный душ. — Черт побери, она славно это все спланировала, — произнес он наконец. Но ей не удастся обмануть меня во второй раз. — Обмануть? Одри пытается извиниться перед тобой. — Она, скорее всего, надеется, что я расслаблюсь и она сможет написать еще одну статью. — Ты действительно дурак, если так думаешь. Прямо перед приездом Кита Одри рассказала Хелен, что не будет писать эту статью, даже если лишится работы. Марк даже не задумался о надежде, которую эти слова могли вселить в него, сконцентрировавшись лишь на том, что Джон предал его: — Так ты знал, кто она на самом деле?! Почему ты мне ничего не сказал? — Не надо обвинять меня во всех грехах. Хелен рассказала мне об этом лишь на прошлой неделе. Она думала, что лучше не вмешиваться. — Теперь я понимаю, как она обвела вас двоих вокруг пальца. А мне она говорила, что люб… — Марк осекся на полуслове. — …что любит тебя. Неужели ты думаешь, что она солгала тебе? — Такая любовь мне не нужна. — Не все женщины такие, как твоя мать, Марк. — Возможно. Джон скрестил руки на груди. — Марк, ты выжил после всех этих схваток с быками и мустангами, ломал себе кости, повредил ногу, чуть не снился. Неужели ты думаешь, что не справишься с любовью хорошей женщины? — Любви больше нет. Ее время прошло. |
||
|