"Водопад любви" - читать интересную книгу автора (Филдинг Нора)Эпилог— Я что-то забыл? У нас какой-то юбилей? — входя в гостиную в особняке на Пятой авеню, спросил Саймон. Вивьен поднялась с дивана ему навстречу и улыбнулась. В черном вечернем платье с распущенными по ослепительно белым плечам платиновыми волосами она была прекрасна. — Нет, милый. Просто я отпустила прислугу и сама приготовила ужин. Проведем вечер вдвоем, при свечах. Ты не против, милый? Саймон изобразил на лице радостную улыбку. Придется отправляться спать голодным, с тоской подумал он. Если у его милой женушки даже полуфабрикаты не получаются съедобными, так что уж говорить о собственноручно приготовленном ужине. Может быть, в конце концов Вивьен согласится на ресторан? — Конечно, я рад, — ответил Саймон. — Это тебе. — Он вручил Вивьен длинный конверт плотной бумаги. — Контрамарки в «Метрополитен-опера»? На «Севильского цирюльника»? — зная, что муж не очень любит оперу, удивилась Вивьен и тут же воскликнула: — Господи! Как же я сразу не догадалась?! Это Линк?! — Да, он! С твоей легкой руки приехал на гастроли в Нью-Йорк. — Почему с моей? Я здесь ни при чем. — Нет, я думаю, ты не права. Это ты его подтолкнула порвать со Спенсером. — Не знаю, не знаю… — лукаво заметила Вивьен. — Сегодня утром мне звонила Фанни. Она в Нью-Йорке! С чего это твоя сестричка прикатила сюда? — Ты считаешь, что у нее с Линком роман? — Уверена! Но ты садись за стол! Я приготовила жаркое и салат. И еще я купила… Саймон вопросительно приподнял одну бровь. — Что? — Догадайся сам, — облизывая языком губы, проговорила Вивьен и, видя, что Саймон молчит, зардевшись, тихо добавила: — Сливочное мороженое. — Что ж, его-то мы съедим обязательно. Только позже, — нежно целуя Вивьен, ответил Саймон. — А сначала давай отведаем жаркого. — А это что? — увидев в руке Саймона другой конверт, спросила Вивьен. — Приглашение еще на один спектакль? — Да, только от «комариков»! — Как? И они в Нью-Йорке? Саймон утвердительно кивнул и положил себе на тарелку жареной утки. — Мм… вкусно, — с трудом прожевывая маленький кусочек жесткого как подошва жаркого, похвалил Саймон. — Они так и остались у Дика Спенсера? — положив себе на тарелку салат, поинтересовалась Вивьен. — Да. Теперь у него вместо Линка выступает какая-то девица. Новое его открытие. — Откуда ты знаешь? Ты видишься с Лулу?! — испуганно воскликнула она. — Успокойся, дорогая, конечно нет! Ни с кем я не вижусь. Просто я сотрудничаю с Диком Спенсером. Вложил в него немного де-не-жек, как он любит говорить. — Ты связался с этим типом? Зачем? — Ви, что бы ты о нем ни думала, Дик Спенсер деловой человек и его предприятие будет давать неплохой доход. А Лулу… — Саймон ухмыльнулся, — Лулу собирается стать женой Спенсера. Вот так-то! — Я не пойду к ним на свадьбу! — заявила Вивьен. — И на концерт «комариков» тоже? — подколол ее Саймон. — Бен, Фредди и Бобби, кекс, порядочные, кекс, люди! Что глазенапы вытаращил? Разве не правду базарю? Саймон рассмеялся. — Браво, Ви! Ты никогда не утратишь способности удивлять меня! Вивьен надула губы. — Надо подумать, следует ли сегодня лакомиться мороженым, — не сводя глаз с Саймона, изрекла она. Саймон сделал вид, что не понял. Ссориться с женой не входило в его намерения. — Ты и в самом деле собираешься открыть ресторан? — переведя разговор на другую тему, спросил Саймон. За два года замужества Вивьен искала себя в различных сферах деятельности — от массажного кабинета для домашних питомцев до открытия аэропорта, где бы обслуживались небольшие частные самолеты. Идея с рестораном была выдвинута совсем недавно. Быть только женой главы огромной корпорации — отец Саймона окончательно отошел от дел и жил с Джулией в Шотландии — Вивьен не хотела. Вивьен зарделась. — Нет, Саймон, — тихо промурлыкала она. — Что так? — вскинул голову Саймон. — Пусть ты не готовишь, как дипломированный повар, но ты же не собираешься стоять у плиты! Наймешь хороших работников. Твоя задача — руководить! — Саймон, я собираюсь стать матерью, — еле слышно прошептала Вивьен. — У нас будет ребенок. Саймон дернулся и вскочил из-за стола. Тот пошатнулся, и на пол свалилось и недоеденное несъедобное жаркое, и приготовленный Вивьен на гарнир пересоленный салат. Коробочка с мороженым бодро заскакала по полу, перевернулась, открылась, и ее содержимое, почувствовав свободу, бодро шмякнулось об пол. Но оно не расстроилось — знало, что до него очередь все равно дойдет. — Ви, я тебя люблю! — закричал Саймон, подхватил Вивьен на руки и закружил по комнате. |
||
|