"Зеленоглазая чаровница" - читать интересную книгу автора (Свифт Сью)

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Самый красивый мужчина на свете стоял на пороге дома Серенити Клэр. Его появление было так же неожиданно, как снежная буря в разгар лета.

Серенити ощутила, как по ее телу прокатилась волна желания.

Она удивленно моргнула. Казалось, Хэнк навсегда убил в ней интерес к противоположному полу. Что же такого необычного в этом парне?

Он снял стетсон. Волосы незнакомца оказались черными, коротко подстриженными.

Зачем-то потрогав голову, незнакомец спросил:

— Вас зовут Лори Перкинс?

Серенити почувствовала неприятную тяжесть в животе. Вопрос прогнал приступ желания так же быстро, как ветер гонит песок в пустыне. Она попятилась, страстно мечтая оказаться за закрытой дверью, в безопасном уюте жилища. Ее настоящее имя никто не упоминал уже около года, и она не хотела услышать его вновь. Серенити молча смотрела на стоящего перед ней мужчину и старалась ничем не выдать своего беспокойства.

— Боюсь, вы ошибаетесь. Извините, — попыталась она закрыть дверь.

Незнакомец успел поставить в проем обутую в тяжелый ботинок ногу.

— Вы Лори Перкинс. Я видел вашу фотографию.

Теперь женщина по-настоящему испугалась.

— Кто вы? — почти прошептала она.

Он задержался с ответом, переступив с ноги на ногу. В карих глазах, неожиданно добрых для такого сурового лица, отразилась мучительная работа мысли.

— Я не знаю точно, мэм, — наконец сказал он. Его немного гнусавый выговор напомнил Серенити родной Техас.

— Вы не знаете что? — спросила она.

— Свое имя. Я надеялся, что вы поможете мне. — Он слегка покачнулся. — Я… я очнулся в пустыне и единственное, что помню, это ваше имя и адрес.

Его слова не успокоили Серенити. Наоборот, ей стало только страшнее. Усилием воли она заставила свое тело перестать дрожать, а мысли — течь медленнее. Ей необходимо выяснить, кто этот мужчина и как он нашел ее.

— У вас есть документы?

— Что? — Непонимающий взгляд.

— Повернитесь.

Незнакомец повиновался. На месте левого заднего кармана, где девяносто пять мужчин из ста хранят бумажник, красовалось не успевшее выгореть на солнце пятно.

— Откуда вы знаете мое имя и почему не помните собственное? — продолжила допрос она. Он беспомощно посмотрел на нее и развел руками. — А вы не ударялись головой?

— Может быть. Голова у меня сильно болит.

Незнакомец все сильнее кренился набок. Серенити запустила руку в его густые темные волосы, вдыхая мужской мускусный запах. Внезапно ее пальцы нащупали мокрые слипшиеся пряди. Незнакомец дернулся.

— О боже! — Около виска была рана. Из нее все еще сочилась кровь.

Серенити задумчиво посмотрела на мужчину. Он стоял, покачиваясь от слабости, и выглядел совершенно больным. Если. она прогонит его, он умрет. В таком состоянии, не помня ничего, кроме ее имени… Лучше оставить его здесь, решила она. К тому же, может быть, удастся выяснить, откуда он знает ее имя.

— Ладно. Вы пришли в правильное место, — Серенити распахнула дверь, приглашая его войти.

— Так вы меня знаете?

Что она могла сказать?

— Нет. Но я медиум. Не беспокойтесь. Я раскину карты, и они дадут все ответы. А если и карты не помогут, придется воспользоваться хрустальным шаром. Не беспокойтесь, — повторила она. — Мы все выясним.

Незнакомец никак не отреагировал на ее слова. Ему было слишком плохо.

Ведя неожиданного гостя в дом, Серенити продолжала размышлять. И мысли были невеселыми. Как этот мужчина нашел ее? Кто его нанял? Она была готова поспорить, что кто-то очень хотел выяснить ее местонахождение. И этот кто-то…

Серенити решительно запретила себе думать о Хэнке.

Безопаснее будет держать незнакомца рядом, решила она. По крайней мере некоторое время. Пока она не вытянет из него всю информацию.

* * *

Он помнил, как дошел до дома Лори Перкинс. На этом его воспоминания заканчивались. Еще, пожалуй, было лицо женщины на черно-белом снимке. Время от времени оно всплывало в его памяти сквозь дымку боли и усталости. Он успел заметить, что снимок имел мало сходства с настоящей Лори Перкинс и уж точно не передавал цвет ее великолепных огненно-рыжих волос.

— Идемте. — Женщина целеустремленно вела его в глубь дома. Они прошли через скудно обставленную гостиную. В ней царили бирюзовые и коралловые тона. На каминной полке в ряд выстроилось несколько кристаллов. Их разноцветные грани сияли и переливались.

В кухне Серенити выдвинула стул и велела:

— Садитесь!

Намочив полотенце теплой водой, она принялась осторожно смывать кровь, то и дело морщась в сочувственной гримасе.

Наконец с процедурами было покончено. И пока Серенити заваривала чай, он получил возможность как следует рассмотреть свою гостеприимную хозяйку. Движения Лори были полны грациозной сдержанности и удивительно сочетались с ее скупой речью. Она носила просто сшитое белое платье с яркой вышивкой в мексиканском стиле. Вообще, как он успел заметить, ее жилище поражало скромной обстановкой и хорошим вкусом. На всех вещах лежал отпечаток индивидуальности хозяйки. И все-таки такой домик типичен для этой части Нью-Мексико, промелькнуло у него в голове. Откуда я знаю? — тут же задумался он. В памяти царила полная пустота.

Отсутствие современных удобств поразило его больше всего. Ни телевизора, ни радио, ни посудомоечной, ни стиральной машины. Он с трудом мог представить, как прелестная Лори Перкинс стирает белье на камнях у ручья. Есть ли здесь хотя бы телефон?

Пока она, повернувшись к нему спиной, накладывала в чай мед, он быстро просмотрел лежащие на столе счета. Его поступок нарушал все правила гостеприимства и опасно балансировал на грани грубости. Является ли такое любопытство результатом удара по голове или профессиональной чертой? Он не знал. Зато счета показали, что мисс Лори Перкинс теперь носит совершенно другое имя. Имя, звучащее необычно. Серенити Клэр.

Он одернул себя. Она может называть себя так, как хочет. Не ему судить ее. Может, в той жизни, которая никак не хочет вспоминаться, он был преступником?..

Ага. А вот и счет за телефон. Значит, цивилизация все-таки дотянулась до забытой богом дыры в Нью-Мексико.

Его исследования прервали. Рука с короткими, аккуратно подстриженными ногтями вырвала у него бумаги.

— Теперь я знаю о вас кое-что, — произнес голос Лори. — Вы назойливо любопытны.

Ему сразу стало стыдно. Но вот женщина улыбнулась. У нее была чудесная улыбка, одна из тех, от которых вокруг становится светлее. Температура его тела повысилась еще на несколько градусов. И стыд был тут уже ни при чем.

— Как вас зовут? — спросил он.

Она заколебалась на мгновение, но потом все же сказала:

— Вы знаете мое имя. Лори Перкинс.

Поставив рядом с его локтем стакан, она села напротив. Ее пальцы теребили край клетчатой скатерти. Между ними, в центре тяжеловесного деревенского стола стояла миска со сбором трав. Их терпкий аромат витал в воздухе.

— Кто такая Серенити Клэр? — поинтересовался он.

— Это тоже мое имя. Если помните, я медиум. А медиума не могут звать Лори Перкинс. Слишком обыденно. Поэтому, пожалуйста, зовите меня Серенити.

— Серенити. — Он покатал имя на языке, решая, нравится ли оно ему. Оно шло невысокой доброжелательной женщине, сидевшей напротив. Шло ее открытому лицу, светлой улыбке и спокойным зеленым глазам. Он пригляделся. Ее лоб пересекал маленький, почти незаметный шрам.

— Так вы медиум? Я думал, они все шарлатаны, — не подумав, брякнул он.

Ее глаза расширились.

Черт возьми, подумал мужчина. Эта женщина спасла его, привела в свой дом, а он оскорбляет ее.

— Извините, — покаялся он.

Серенити махнула рукой:

— Ничего. Я привыкла к скептикам. Все мы привыкли.

— Мы?

— Мои друзья из Лост-Крик. Вы знаете Лост-Крик? Этот город — энергетический центр.

— Какой центр?

— Энергетический. — Лори, нет, Серенити, поправил он себя, оживилась и принялась объяснять, оживленно жестикулируя: — Индейцы всегда считали это место священным. Оно просто наполнено мистической энергией. — Она подалась к нему, ее глаза горели. — Попытайтесь ощутить ее.

Исключительно чтобы сделать Серенити приятное, мужчина закрыл глаза и послушно попытался почувствовать таинственную энергию. В мозг мгновенно вгрызлась страшная боль. Он конвульсивно сжал запотевший стакан с ледяным чаем. Боль понемногу отпускала. Он открыл глаза и с облегчением сделал глоток. Напиток оказался неожиданно вкусным. В нем был привкус трав. Он так и не понял каких.

— Как вкусно! Что это?

— Мой собственный рецепт. Шалфей, зверобой и валериана. Напиток успокаивает боль и ускоряет заживление ран. И вообще он очень полезный. Гораздо полезнее, чем обычный чай.

— Спасибо, Серенити. — Он сделал еще глоток и отставил стакан. — Если не возражаешь, я передохну у тебя еще немного и пойду. Ты не подскажешь, где в этом городе полицейский участок или офис шерифа?

— Но сейчас выходные. — В волнении Серенити взъерошила свои пышные рыжие волосы. — Ты никого не найдешь.

— Но как же так?!

— Лост-Крик — город маленький. Здесь живет меньше трехсот человек. У нас просто нет постоянных полицейских сил, — объяснила она и добавила: — Да и преступлений тоже не бывает.

— Звучит так, как будто я попал в рай. — Он с трудом встал и попытался улыбнуться: — Но я не могу злоупотреблять вашим гостеприимством, мэм.

— Конечно, можешь!

— Что? — Он не верил своим ушам. На самом деле ему очень хотелось остаться. Ее предложение было как нельзя кстати. Он устал и зверски хотел есть, а голова болела так, что с трудом удавалось двигаться и говорить.

— Ведь я единственная ниточка к твоему прошлому. И я просто не могу отпустить тебя. Куда ты пойдешь? Без денег, ничего не зная о себе. А эта ужасная рана? Нет, ни в коем случае.

Он с облегчением опустился на стул.

— Может быть, ты и права, — произнес он, осторожно ощупывая рану.

— Тебе действительно лучше остаться. — Серенити уже явно все решила. — Я позвоню своей подруге. Мэйрин — великолепный специалист в области психоспиритической интеграции. Думаю, она сможет помочь.

— Что? — Он опять потерял нить беседы. Эта женщина говорила непонятные вещи. А не был ли я репортером, посланным взять у Лори интервью? — пришла ему в голову неожиданная мысль.

— Удар по голове вызвал у тебя психоспиритический разрыв. Именно поэтому ты ничего не помнишь. Мы закроем этот разрыв, и память вернется. — Она сочувственно похлопала его по руке.

Легкое прикосновение изящных пальчиков Серенити ударило мужчину, как электрический разряд. Он постарался подавить вспыхнувшее желание, молясь про себя, чтобы Серенити не владела ясновидением. Иначе она просто выкинет его из дома.

— Когда ты в последний раз ел? — спросила она, направляясь к холодильнику.

— Не знаю.

— У меня осталось немного лазаньи из соевого творога. Это довольно вкусно. — Она вытащила из холодильника кастрюлю и поставила ее на стол.

— Я съем все, что ты ни предложишь. — Он вдруг понял, что просто умирает от голода. И хотя ему никогда не приходилось слышать о лазанье из соевого творога, не стал привередничать. Судя по ощущениям в желудке, он не ел как минимум два дня.

Серенити переложила содержимое кастрюли в большую тарелку и сунула ее в микроволновку. Быстро нажав на какие-то кнопки, она присела.

Через некоторое время мелодичный сигнал возвестил, что еда согрелась.

— Так у тебя все-таки есть современные удобства, — заметил мужчина.

Серенити улыбнулась:

— Неужели ты всерьез думал, что я использую керосиновую лампу и готовлю еду на костре?

— Я не увидел телевизора или радио.

— Я люблю простую жизнь, но в крайности не впадаю. У меня есть в доме электричество и все необходимые бытовые приборы. А телевизор мне не нужен. — Она вновь наполнила его стакан травяным чаем. — Нынешний мир слишком жесток.

— Ты о чем?

Серенити пожала плечами:

— В новостях постоянно сообщают о войнах и преступлениях. Фильмы? Автомобильные катастрофы и стрельба. Зачем такое смотреть?

Она выложила на стол вилки и тарелки.

— Ты получаешь газеты? — Кухню начали заволакивать умопомрачительные запахи орегано и чеснока. Он почувствовал, как его рот наполняется слюной.

— Я выписываю местную еженедельную газету. Мне этого достаточно. — Она разложила исходящую паром и ароматами специй еду по тарелкам.

Мужчина пристально изучал стоявшее перед ним блюдо. На первый взгляд в лазанье не было ничего необычного. Но кто знает? Он осторожно подцепил на вилку первый кусочек и, подув на него, отправил в рот. Потрясающе. Прожевав, он восхищенно сказал:

— Не знаю, какой из тебя медиум, но готовишь ты восхитительно.

— Благодарю. — Серенити вспыхнула.

— Ты ведешь себя так, будто никто и никогда не делал тебе комплименты, — удивился он ее реакции.

Она опустила взгляд в тарелку:

— Я удивилась, что тебе нравится вегетарианская пища. Мужчины обычно предпочитают мясо.

— Я не заметил отсутствия мяса. Обычная лазанья. Правда, очень вкусная. — Он отправил в рот большой кусок.

— Это все из-за соевого творога. — Ее глаза блеснули. — Прекрасный источник протеинов. И не требуется животных белков. — Увлекшись, она начала размахивать вилкой.

Внезапно пришедшая в голову мысль заставила его нахмуриться. «Она должна знать, кто я такой. Но почему она не хочет мне об этом рассказать? Какую игру ведет эта женщина?»

— Что-то не так? — забеспокоилась Серенити.

— Я задумался, — сказал он правду.

Подняв глаза от тарелки, он испытующе посмотрел на нее. Серенити спокойно ела свой ужин и не выглядела человеком, которому есть что скрывать. И все-таки он не понимал, почему эта женщина так беспечно впустила незнакомца в дом и приняла в его судьбе самое искреннее участие.

Может быть, она просто очень дружелюбна?

— Ты уверена, что не знаешь меня?

Она взглянула на него:

— Никогда не видела тебя прежде. — Закончив со своей порцией лазаньи, Серенити встала, чтобы отнести тарелку к раковине.

Его тарелка тоже опустела. Он откинулся на стуле с удовлетворенным вздохом:

— Спасибо, Серенити. Ты спасла мне жизнь.

Она немного нервозно улыбнулась:

— Всегда пожалуйста.

Забирая его тарелку, она выразительно сморщила нос:

— А ты не хочешь помыться?

— Неужели все так плохо?

— Пойдем со мной, — вместо ответа предложила она.

Мужчина проследовал за ней в ванную. Там висело зеркало. Увидев свое отражение, он потерял дар речи.

Свалявшиеся от грязи короткие черные волосы, налитые кровью глаза и двухдневная щетина. Рана у виска завершала неприглядную картину.

— О боже! Мой вид может напугать даже банду гангстеров.

Ничего удивительного, что Серенити не захотела говорить, кто он такой. И его еще сильнее стал мучить вопрос, который не давал ему покоя с тех пор, как он попал к ней в дом.

— Почему ты впустила меня?

— Потому что твоя аура чиста. — Она улыбнулась его отражению: — Ты узнал себя?

— Не уверен. — Он хмуро разглядывал свое лицо в зеркале.

— Примешь душ? — спросила она. — Чистая душа должна жить в чистом теле. А я пока постираю твою одежду.

— Да, мэм. — Он улыбнулся, подумав, что теперь ему точно представится возможность выяснить, есть ли у нее стиральная машина.


Дверь ванной комнаты слегка приоткрылась, и мускулистая мужская рука, поросшая черными волосами, сунула ей кипу грязной одежды.

Взяв ее, Серенити понесла свою ношу в закуток, где стояла старая стиральная машина. Там была еще и сушилка, но она не пользовалась ею, предпочитая сушить белье на улице.

Сначала она закинула в стиральную машину джинсы, прикидывая про себя, сколько времени займет сушка. По ее расчетам выходило, что джинсы не высохнут ранее завтрашнего полудня. Завтра воскресенье. Представителей власти в городе точно не будет. Значит, у нее есть почти два дня, чтобы решить, как ей поступить.

Она не сомневалась, что потерявший память мужчина опасен. И радовалась, что в свое время изучала в колледже психологию. Благодаря этому, Серенити знала кое-что об амнезии и была уверена — в ближайшее время память к незнакомцу не вернется. Большое облегчение.

Следующим на очереди было нижнее белье. Серенити подивилась его расцветке и ткани. Леопардовый рисунок и шелк никак не вписывались в образ мужчины в ковбойской шляпе. Наверное, подарок его девушки, решила она. Почему-то ей стало неприятно, что у этого мужчины есть девушка. Она постаралась выбросить мысль из головы. Ее это не должно касаться.

Серенити быстро закинула остальные вещи, включила машину и отправилась обратно на кухню, чтобы убрать остатки ужина.

Перемывая посуду, она гадала, когда он уснет. Незнакомец выпил два стакана успокаивающего чая. Значит, скоро его должен свалить глубокий сон. По крайней мере так утверждала книга «Лекарственные травы», где Серенити, собственно, и взяла рецепт.

Как бы он не уснул прямо в душе, забеспокоилась она. Тихо подкравшись к ванной комнате, женщина прислушалась. Он явно не спал. Вот перестала шуметь вода. Зашлепали по кафельному полу шаги.

Серенити представила, как на его мускулистом теле поблескивают капельки воды. Как он вытирает свою широкую грудь ее полотенцем. Ей стало жарко от этих мыслей. Прислонившись к стене, она выругала себя за излишне буйное воображение. Не годится думать о другом мужчине, только-только избавившись от замужества.

Ей нужно быть осмотрительной. Именно так она сможет выжить. Скорее всего, этого человека послал Хэнк. Ей просто повезло, что он потерял память и не помнит о своем задании.

Держи своих друзей около себя, а врагов еще ближе, всплыло у нее в памяти. Хороший план, храбро решила Серенити и пошла стелить своему гостю постель.

В спальне ее взгляд сразу упал на кровать. Незнакомец был крупным мужчиной, и кровать могла оказаться для него неудобной. Но с этим ничего нельзя было поделать.

Серенити открыла окна, позволив пряному ветру из пустыни свободно гулять по комнате. Затем сняла с кровати черно-белое покрывало в мексиканском стиле и взбила подушки. Легкий шорох предупредил ее о присутствии незнакомца, Она обернулась.

Он стоял в дверях обнаженный — лишь полотенце на узких бедрах. В черных волосах поблескивали капельки воды. Серенити забыла дышать. Она никогда раньше не видела столь привлекательного мужчину. Он был высоким, стройным, но не сухощавым. Под гладкой смуглой кожей бугрились стальные мышцы. Она представила, как делает ему массаж, как сантиметр за сантиметром изучает его великолепное тело…

Наконец она отмерла и вспомнила, что нехорошо так пристально разглядывать незнакомого мужчину.

— Извини, — произнесла она и попыталась сбежать из спальни.

Ее остановил вопрос:

— Серенити, а где моя одежда?

— В стирке. Она была очень грязной.

— Мне неловко ходить по дому голым.

Неплохая идея.

Она сглотнула и торопливо спросила:

— Ты хочешь спать?

Учитывая количество выпитого чая, у него давно должны слипаться глаза.

Он сладко потянулся. Его мышцы стали еще рельефнее. Полотенце почти соскользнуло с бедер.

Серенити сразу же отвернулась. На самом деле она не была настолько уж застенчива. Но этот мужчина будил в ней такую страсть, какой она не испытывала уже давно. Да и не хотела испытывать.

Украдкой она снова посмотрела на него. Он все еще потягивался. И очень напоминал довольного кугуара, гибкого, с золотистой лоснящейся шкурой. И такого же опасного.

Он с силой свел лопатки:

— Я думаю, вы правы, мэм. После вкусного ужина и душа очень тянет в постель. — И тут он ей подмигнул.

Серенити вспыхнула и почти побежала к двери.

— Я, я принесу тебе холодный компресс, — смогла сказать она, прекрасно понимая, что холодный компресс необходим именно ей.

Чтобы затушить страсть, которую незнакомец разжег в ее сердце.