"Сладкий капкан" - читать интересную книгу автора (Сванхольм Делла)Делла Сванхольм Сладкий капкан— Стой, грязный ублюдок! Антуан Лану медленно повернулся. Две девицы, которых он подхватил в баре «Красный лев», нервно захихикали, глядя на коренастого рыжебородого крепыша с налитыми кровью глазами, медленно приближавшегося к ним. — Чертов лягушатник! Что ты забыл у нас в Лондоне?! Сидел бы в своем проклятом Париже! Чем ты очаровал этих цыпочек?! Своим французским акцентом?! Ну так я сейчас выбью его из тебя — вместе с твоими зубами! Он шагнул к Антуану, и девицы бросились врассыпную. — Вонючий французишка, — сквозь зубы прошипел Патрик О'Коннор и обрушил удар своего кулака на Антуана Лану. О'Коннор был известным забиякой. Постоянные посетители бара его боялись и старались с ним не связываться. Антуан там оказался случайно и теперь должен был поплатиться за свое незнание. Однако кулак О'Коннора просвистел в воздухе — француз уклонился от него так ловко и незаметно, что ирландец этого даже не понял и едва не упал. — Уворачиваться вздумал?! — заревел О'Коннор. — Ну, теперь не жди пощады! Ему просто хотелось подраться — так, как он делал почти каждый вечер. К тому же то, что Джейн, которую он совсем недавно сводил на футбольный матч, вдруг согласилась пойти с этим французом, окончательно вывело его из себя. Но француз вновь уклонился от удара, и кулаки Патрика бесцельно пронзили воздух. — Ну держись! — заорал О'Коннор и, не видя ничего, кроме ненавистного лица заезжего француза, кинулся на него. И точно наткнулся на невидимую преграду. Кулаки француза, оказавшиеся стальными, врезались в него точно молоты. В голове О'Коннора загудело. Он попробовал пустить в ход ноги, но получил в ответ такие оплеухи, что перед его глазами поплыли круги. С ним еще никогда не происходило ничего подобного — все другие оказывались его жертвами, а этот француз… Патрик ревел, точно дикий зверь, бросался в разные стороны, стремясь смять, затоптать, опрокинуть своего обидчика, но в результате получил еще один сокрушительный удар и рухнул на мостовую, ощутив спиной шершавую прохладу лондонского асфальта. — Ты цел? Или хочешь еще? — процедил сквозь зубы Антуан Лану. — Ты только скажи! Ирландец медленно встал на четвереньки, затем с трудом поднялся. Его ноги дрожали, по лицу текла кровь, а левый глаз заплыл. Француз на всякий случай отступил на пару шагов, готовясь снова дать отпор. — Как тебя зовут? — выдавил Патрик. — Антуан, — после небольшой паузы произнес француз. Патрик О'Коннор облизал окровавленные губы. — Ты… — ирландцу не хватало воздуха, — первый человек, который побил меня, — по его лицу расплылась широкая улыбка. — Я предлагаю тебе мир. Давай выпьем за это! Антуан несколько секунд молчал, потом улыбнулся. — Что ж, я не прочь. Только, похоже, нам надо пойти в другое место. А то сюда, не ровен час, нагрянет полиция. — Я знаю такое место. — Патрик схватил его за руку. — Пошли. Он привел Антуана в ресторан, где работал учеником повара. Это оказался знаменитый «Мейз», где выдающийся шеф-повар шотландец Гордон Рамзи подавал пиццу с белыми трюфелями за сто фунтов стерлингов. — Виски и пицца с белыми трюфелями, — бросил Патрик. — Ты не против? — Насчет виски, конечно, нет, хотя мы, французы, предпочитаем вино. Но по случаю драки виски предпочтительней. А вот пицца с трюфелями для меня дороговато, — признался Антуан, глядя в меню. Патрик махнул рукой. — Тебе это ничего не будет стоить. Я же ученик повара. У меня есть кое-какие привилегии. Только подожди минут пять. Вскоре Патрик появился с двумя тарелками, от которых распространялся потрясающий аромат, и двумя стаканами настоящего шотландского виски. — За нашу встречу! — Он внимательно посмотрел на Антуана, прищуривая заплывший глаз. — Она была по-настоящему мужская. Француз не стал спорить и просто молча сделал глоток виски. — А теперь попробуй это. — Патрик придвинул к нему тарелку. — В конце концов, в этом блюде заключена частичка твоей родины! Антуан склонился над тарелкой. Блюдо было и впрямь восхитительным. Пожалуй, это было самым вкусным, что он когда-либо ел в своей жизни. — Нравится? — Да, бесподобно. Патрик положил на стол свои большие сильные руки, на которых алели свежие ссадины: — Сделано вот этими руками. Мистер Рамзи говорит, что у меня есть талант, хотя и называет меня неисправимым шалопаем. — Думаю, со временем истинный повар навсегда вытеснит в тебе шалопая, — тонко улыбнулся Антуан. — Ведь талант у тебя настоящий. Это сразу заметно. — Ну что ж, — ухмыльнулся ирландец, — если тебе действительно понравилось, как я готовлю, то открывай ресторан — я пойду в него шеф-поваром. — Мечтать не вредно, — засмеялся Антуан, — но я бедный студент. Моя учеба оплачивается посредством кредита. А в Лондон я приехал только потому, что, заплатив за счастливый билет десять евро, сумел выиграть в лотерею туристическую путевку стоимостью в целую тысячу евро. Я могу рассчитывать лишь на то, что по окончании учебы мне повезет и я сумею найти работу. А открыть собственный ресторан… нет, это все из области фантастики. Патрик откинулся на спинку стула. Его темные глаза сверлили лицо Антуана. — А мне почему-то кажется, что у тебя обязательно будет свой ресторан, — медленно проговорил он. В голосе ирландца слышались какие-то странные нотки. — Я вижу это. — Видишь? — Антуан не смог сдержать улыбки. — Ты что же, ясновидящий? Патрик отхлебнул виски. Но лицо его оставалось совершенно серьезным. — Моя бабка, как многие кельты, была колдуньей. Она утверждала, что происходит из древнего рода друидов, корни которого уходят во тьму веков. Ее предки-друиды проводили священные церемонии в Стоунхендже, видели, как высаживались на берегах Британии римские легионеры, а потом — первые христианские проповедники. Она кое-чему и меня научила, — почему-то перешел он на шепот, не сводя с Антуана пристального взгляда. — Так что, когда станешь богатым, вспомни обо мне. — Хорошо, обещаю, — сказал Антуан, решив не спорить с сумасшедшим ирландцем, и после минутного молчания спросил: — А что же будет главным в твоей кухне, когда и если ты станешь моим шеф-поваром? — Конечно, трюфели. Это настоящие короли кухни. Они придают незабываемый вкус любому блюду. — Он прищурился. — Вот, кстати, как ты можешь стать владельцем собственного ресторана. Во Франции есть чудное местечко Перигор, где растут потрясающие трюфели. Раздобудешь их и начнешь готовить на их основе разные блюда и сразу станешь богатым и знаменитым. От клиентов не будет отбоя. Они вмиг озолотят и тебя, и твой ресторан. — Но я не умею собирать трюфели! — воскликнул Антуан. — Это же целая наука пополам с мистикой: собирать их надо исключительно ночью при свете фонарика, да чтобы никто не увидел и не услышал. И даже натасканная на поиски трюфелей собака тоже желательно должна быть темной масти, чтобы никто не выследил, не заметил. Нет, это не для меня! — А что ты хочешь? Ведь цены на трюфели растут, как на нефть. И спрос в тысячи раз выше предложения. Кто умеет собирать трюфели, тот за один сезон может так разбогатеть, что потом будет годами почивать на лаврах. — Но я же говорил тебе, упертый ты кельтский друид, что не умею собирать трюфели! — вспылил Антуан. — А головой работать ты умеешь, глупый лягушатник?! — рассердился в свою очередь О'Коннор. — Поезжай в Перигор, отыщи там лучшего тартюффайо и договорись с ним, чтобы весь урожай он привозил лично тебе. Он тебе — трюфели, а ты ему — наличные, как это положено по традиции. — Он ухмыльнулся. — Только для начала надо все-таки заиметь ресторан. Но ведь, в конце концов, ты можешь взять кредит и выкупить какое-нибудь не слишком дорогое помещение под будущий ресторан, не так ли? — Ладно, приятель, — обнял его развеселившийся Антуан. — Давай свой адрес и телефон. Разбогатею — сразу позвоню. А ты пока учись у своего знаменитого шефа, овладевай секретами мастерства. |
||
|