"Язык и философия культуры" - читать интересную книгу автора (Гумбольдт Вильгельм) Философская антропология Вильгельма фон Гумбольдта А. В. Гулыга. Философская антропология Вильгельма фон Гумбольдта Идеи к опыту, определяющему границы деятельности государства Глава I Введение Глава II Размышления о человеке и высшей конечной цели его бытия Глава III Переход к собственно исследованию. Забота государства о положительном, особенно о физическом, благе граждан Глава IV Забота государства об отрицательном благе граждан, об их безопасности Глава V Забота государства о безопасности в случае нападения внешних врагов Глава VI Забота государства о сохранении мира между гражданами Глава VII Религия Глава VIII Исправление нравов Глава IX Более подробное положительное определение заботы государства о безопасности. Развитие понятия безопасности Глава X Полицейские законы Глава XI Гражданские законы Глава XII Забота государства о безопасности, которая выражается в законном разрешении споров между гражданами Глава XIII Уголовные законы Глава XIV Забота государства о безопасности путем определения положения лиц Глава XV Отношение средств, необходимых вообще для сохранения государственного организма Глава XVI Применение изложенной теории к действительности О различии между полами и его влиянии на органическую природу Эстетические опыты Первая часть о „Германе и Доротее" Гёте Введение 1. Воздействие поэмы в целом II. Главные составные части любого поэтического воздействия. План критики в общих чертах III.Наипростейшее понятие искусства IV. Высота воздействия, какой достигает искусство VII. Подражание природе VIII. Второе достоинство искусства на стадии высшего совершенства: IX. Целостность — это всякий раз необходимое следствие безраздельно воцарившейся силы воображения X. Влияние идеальности изображаемого на целостность XI. Обзор пути поэта от первоначальной его задачи до высочайшей его цели XII. Отличие высокого и подлинного стиля поэзии от псевдостиля XIII. Применение предыдущего к поэме „Герман и Доротея". Чистая объективность этой поэмы. Первая ступень объективности XIV. Вторая ступень объективности нашей поэмы. Родство стиля поэмы со стилем изобразительного искусства XV. Родство всех искусств между собою. Двоякое отношение художника к искусству вообще и к своему искусству в частности XVI, Средства, какими наш поэт достигает объективности, приближающейся к объективности изобразительного искусства XVII. Пояснение сказанного на примере описания Доротеи XIX. Специфическая природа поэзии как искусства слова XX, Третья и последняя ступень объективности поэмы XXI. Два рода описательных поэм с точки зрения большей или меньшей объективности (на примерах Гомера и Ариосто) XXII. Гомер прочнее связывает части в единое целое XXIV. Колорит XXV. Гомер более наивен, Ариосто более сентиментален. — Итог сравнения XXVI. Влияние различия описательных поэм на выбор метра XXVII. Какой из этих двух видов предпочитает наш поэт? XXXIX. Соединение чистой объективности с простой истиной уподобляет поэму творениям древних XL.Отличие нашей поэмы от творений древних. — Недостаток чувственного богатства XLI.Недостаток чувственного богатства особенно бросается в глаза в использовании чудесного XLII.Отличие нашей поэмы от творений древних открывается в одном, присущем ей достоинстве XLIV.Богатство содержания поэмы для духа и чувства. Своеобразное обращение с этим содержанием XLV.Своеобразие соединения в нашей поэме подлинно современного содержания с истинно античной формой XLVIII.Итоги. Всеобщий характер, присущий нашему поэту Размышления о всемирной истории Размышления о движущих причинах всемирной истории О задаче историка [11] От антропологии к лингвистике От сравнительной антропологии к сравнительной лингвистике План сравнительной антропологии О духе, присущем человеческому роду Об изучении языков, или план систематической энциклопедии всех языков Проверка исследований о коренных обитателях испании посредством баскского языка Опыт анализа мексиканского Языка Характер языка и характер народа О двойственном числе О буквенном письме и его связи со строением языка
XXVI. Влияние различия описательных поэм на выбор метра Оба рода поэм столь отличны друг от друга, что каждая требует своей системы стихосложения, и настоящая граница проходит там, где в описательных поэмах употребляется рифма, а где — греческий стих *. Ибо рифма всегда придает колорит, который бросается в глаза и начинает преобладать, тогда как гекзаметр, как и всякий древний размер, набрасывает свое еще более богатое и блещущее красками покрывало на красоту самих форм, пользуясь им лишь как скромным их облачением.