"Магия крови" - читать интересную книгу автора (Градов Алекс)Глава 5 БАЛ СЕРЕДИНЫ ЛЕТА— Легко отделался, — только и сказал Грег, выслушав мой рассказ о знакомстве с красными драконами. Странно, но мое приключение его совершенно не обеспокоило. И даже не особо заинтересовало. Хотя, на мой взгляд, оно было куда более волнующим и опасным, чем полет в грозу и его последствия. Анхель, колдун из леса, все еще не давал Грегу покоя. Я знал, что Валенок его ищет, — пока безуспешно. Судя по всему, Грег подключил к поискам и Ники. Всю вторую половину июля я почти ее не видел. По крайней мере у Валенка она появлялась крайне редко, с темными кругами под глазами, сосновыми иголками в волосах и таким утомленным видом, будто где-то бродила целыми ночами. Они с Грегом запирались и о чем-то шептались наедине. Все были заняты, кроме меня. Впрочем, у меня и своих забот хватало. Я был так загружен в институте, что дальше некуда. На самом деле перемены начались еще весной, но я, поглощенный сначала испытаниями, а потом тренировками, их не заметил. В апреле у нас сменился директор. Место прежнего дедка, с трудом выжитого на пенсию, занял его зам и развил бешеную деятельность по переводу НИИ на коммерческие рельсы. Он раздобыл несколько заказов то ли в Китае, то ли в Иране, и в институт понемногу потекли деньги. Сначала, конечно, в карман начальства. В окнах дирекции бельмом сверкали стеклопакеты, вместо «Жигулей» на стоянке красовалась «Тойота». Сотрудницы сплетничали с утра до вечера. Гадали, кому будем продавать атомные секреты — натовцам или наоборот, Талибану. Предсказывали тяжелые времена и массовые увольнения. Но поскольку у меня голова была занята другим, я их сплетни пропускал мимо ушей. К середине июля не замечать дух перемен становилось все сложнее и сложнее. Бывший зам добрался до сотрудников, и началась обещанная кадровая чистка. Половина наших тетушек была безжалостно отправлена на пенсию. На их ставки набрали орду вчерашних студентов, подманивая их на бронь от армии. К омолаживанию коллектива я относился вполне одобрительно, пока директор не пригласил меня к себе и не предложил создать отдел для молодых и энергичных под моим руководством. — Я знаю, что тебя переманивают, — как бы между делом заметил он. — Не поддавайся! Творческие, нестандартно мыслящие ребята нужны здесь! Ты наш лучший молодой специалист. За последние полгода — такой рывок! Больших денег новый шеф не обещал, но упирал на перспективы. И главное — на реальную работу (от которой я вообще-то уже отвык). Я ушел от него с квадратными глазами. Рывок? У меня?! Но я уже не был уверен, что хочу принимать это предложение, как бы оно ни льстило. Зачем мне снова связывать себя обязательствами, попадать в зависимость от посторонних людей — и вообще от людей — и ставить других в зависимость от себя, когда я только начал чувствовать себя свободным! Вечером тридцатого мне позвонил Грег: — Ты все еще хочешь общаться с драконами? Или красные отбили желание? — Конечно, хочу! — Тогда готовь смокинг. — Чего?! — Ты официально приглашен на Бал Середины Лета. — Это еще что такое? — Большой драконий сбор. Точнее, слет. Они проводятся четырежды в год: зимой, весной, летом и осенью. Организуются драконьим кругом Питера. Думаю, тебе там понравится. — Погоди! Ты сказал «бал»! Там что, в самом деле танцуют? — И танцуют тоже. — Елки-палки… А еще что? — Общаются. Решают вопросы. Увидишь. — И когда он будет? — Тридцать первого. — Это же завтра! — Сегодня ночью, — уточнил Грег и отключился. — А пораньше не мог предупредить? — заорал я в отключенную трубку. Смокинг, гы-гы-гы! Я убрал телефон в карман и окинул взглядом свой бардак, пытаясь вспомнить, где в квартире платяной шкаф. На закате мы все собрались на крыше дома Валенка, готовясь к вылету. Грег решил, что, хотя слет начался еще днем, будет наиболее бонтонно появиться там около десяти вечера. Ясный вечер обещал дивную июльскую ночь. В небе сияла полная луна, яркая, как желток. Приятно веяло прохладой после жаркого дня. — Официальную часть мы все равно уже пропустили, — сказал Грег. — Полетим сразу на банкет. Парни, на крыло! — А где Ники? — спохватился я. — Наряжается? — Она не полетит. — Почему? — удивился я. — Ей нельзя. Я удивился еще сильнее. Если бы он сказал «она занята» или «я ей запретил» — это бы я понял. Но нельзя? А почему тогда мне можно? Чем я лучше нее? — Представляю, как ей обидно, — заметил я с легким упреком. Грег только пожал плечами. Худой, смуглый и изящный, в смокинге он выглядел как тангерос.[2] А Валенок — как принарядившийся бронетранспортер. Рядом они смотрелись просто уморительно. Но у Валенка было другое мнение насчет того, кто тут клоун. — Ты что на себя напялил? — возмутилось это болотное чудовище в галстуке-бабочке и алом шелковом кушаке поперек пуза. — А что? — Я надменно вскинул голову. — Нормальный костюм. Пиджак, штаны и галстук. Между прочим, он совсем новый. Я в нем диплом в институте защищал. — И еще тебя в нем похоронят, — пообещал Валенок. — Причем скоро. Грег, я рядом с ним за стол не сяду. Грег на нас даже не взглянул. — Вот видишь, Грегу все равно, — сказал я. — Мудрый, взвешенный подход. — А мне нет, — настаивал Валенок. — Грег, скажи ему. Что он вырядился как деревенский родственник? Давай оставим его дома. Грег оторвался от раздумий и внимательно оглядел мой костюм. — Так и иди, — одобрил он. — Отличный камуфляж. Пусть у кое-кого создастся впечатление, что ты — пустое место. — Он опозорит клан! — не отступал Валенок. Неожиданно я глубоко обиделся. Костюм-двойка, секунду назад казавшийся мне вполне приемлемым, стал вдруг старомодным и уродливым. Смокинг я надевать изначально не собирался, даже если бы он у меня был. Я считал его экзотической и выпендрежной формой одежды для совсем особых случаев, каких в моей жизни простого инженера не было и не предвиделось. Кроме того, я абсолютно уверен, что смокинг надо уметь носить, и обычный человек, не супермен, выглядит в нем смехотворно. Но обида — и вид Валенка — совершили в моем сознании переворот. Если этот пивной бочонок не постеснялся нацепить смокинг с «бабочкой», то чем я хуже?! — Черт с вами, — процедил я. — Где тут ближайший прокат праздничной одежды? Полет над городом — необычное ощущение. Это как выход на другой уровень. То, что внизу кажется законченным и самодостаточным, при взгляде сверху оказывается просто частью целого. А то, в свою очередь — частью чего-то еще… Но то, первое, при этом ничего не теряет — наоборот, приобретает дополнительную значимость. И кроме того, это просто очень красиво. Геометрически красиво. Четкая сетка улиц, словно вены, по которым течет огненная кровь — бесчисленные огни машин. И крыши, крыши: ржавые коричневые, свежеокрашенные зеленые, оцинкованные, стеклянные… Места назначения мы достигли уже в сумерках. Под нами медленно проплыл темный массив Сосновского лесопарка. Грег начал забирать вправо, туда, где вдалеке светились огоньки новостроек. Вскоре я заметил, куда он направляется. На фоне гаснущего неба четко выделялись черные крючковатые зубцы на крыше одинокого здания. Его основание терялось во мраке, а крыша светилась и мерцала, как факел в темноте. — Что это? — крикнул я Валенку на лету. — Драконья башня! Перед нами вырастало загадочное сооружение, высотой с десятиэтажный дом, без единого окна, окаймленное пятиметровыми бетонными зубцами поверху. Внешне башня напоминала то ли оперение воткнувшейся в землю ракеты, то ли какой-то хитрый радар — в общем, нечто из области советской научной фантастики. Верхушку ее венчала ажурная металлическая вышка с мигающим красным огоньком на шпиле. У подножия теснились какие-то белые корпуса. — Это же НИИ кибернетики! — узнал я, наконец, место. — Все верно, — подтвердил Грег. — Там наверху банкетный зал. Организаторы слета уже не первый год его здесь проводят. — Погоди-погоди! Нет там наверху никакого зала, я точно знаю! — Правильно, — согласился Грег. — Для людей — нет. Лесопарк кончился. Снижаясь, мы описали круг вокруг вершины башни. Вблизи она казалась еще больше, чем издалека. Я вдруг почувствовал дуновение ветра, шелест и свист в темноте — и понял, что мы в небе не одни. Приглядевшись, я заметил множество крылатых силуэтов вокруг нас. Одни так же плавно парили, спускаясь по спирали, другие, резко хлопая крыльями, садились на край башни между зубцами. По белому камню стен скользили тени перепончатых крыльев. Наверху обнаружилась площадка под навесом размером с футбольное поле, окаймленная сияющими в темноте зубцами. По бетону пробегали весело мигающие огоньки, однако ни единой лампочки я не заметил. Расстояния между зубцами вполне хватало, чтобы влететь дракону. Один за другим гости опускались на площадку и сразу превращались, проходя внутрь, под крышу, где горел свет, играла музыка и слышался многоголосый гомон. Вслед за Грегом и Валенком я влетел внутрь. Свет и толпа на миг ошеломили меня. Народу было множество, самого разного возраста, пола и внешности. Никакой системы я не уловил. Все, кто уже находился в зале, были в человеческом облике. Время от времени снаружи слышался грохот и свист — и через мгновение внутрь заходил новый гость. Я оробел и даже сделал движение, чтобы спрятаться за спину Валенка. Во мне внезапно пробудился совершенно подростковый комплекс неполноценности. Вспомнились подколки Драганки, история с моим дурацким падением… Усилием воли я поднял голову, расправил плечи, которые в смокинге казались неестественно широкими, и шагнул в зал. Наше появление было встречено гробовой тишиной. Даже музыка притихла. Казалось, что все пялятся именно на меня. «Готовят тухлые помидоры», — подумал я, горько жалея, что вообще сюда явился. Уж повязку-то с «Веселым Роджером» точно надо было снять… Но через миг к нам подскочил рыжеволосый мужичок в белом фраке. — Черный лорд! — воскликнул он, обращаясь к Грегу. — Приветствую! Такой важный гость, такая честь! Простите наше изумление! Обычно вы не удостаиваете посещением подобные мероприятия… — На этот раз у меня есть веская причина, — добродушно улыбнулся Грег. — Да, понимаю, — сказал рыжий, подмигивая и мне, и Грегу. — Причина, вот она — перед нами. Первый выход в свет. Так сказать, первый бал. Что ж, малыш, добро пожаловать в наше сообщество. Что-то мне подсказывает, ты сюда замечательно впишешься. С таким воспитателем… Я на миг обалдел от такого обращения, но вовремя сообразил: рыжий имеет в виду не меня-человека, а меня-дракона. Это человеку перевалило за третий десяток, а как дракон-то я, наверно, считался сущим младенцем. Пока я подыскивал слова, чтобы расквитаться с ним за «малыша», распорядитель уже вел нас в глубину зала. Валенок, завидев длинные накрытые столы, перестал корчить из себя сноба и заметно оживился. — На официальной части вас не было? — трещал рыжий. — И напрасно! Обсуждались очень важные, насущные вопросы управления: организационные моменты по взаимодействию драконьих кругов средней полосы России, улучшения в работе правительства… — Охота же кому-то заниматься такой фигней, — заявил нетактичный Валенок. — Вы бы лучше «спасибо» сказали, что мы берем на себя всю эту поденную, но необходимую работу, — с обидой взглянул на него рыжий. — Нет! Всем, видите ли, скучно, у всех другие интересы… — Поверьте, мы высоко ценим усилия вашего клана, — проникновенно произнес Грег. — Если бы не ваше мудрое управление, драконы Питера погрязли бы в анархии, и их постиг бы полный крах! Я отвернулся, давясь смехом. Валенок так просто заржал. Но распорядитель принял комплимент Грега за чистую монету. — Просто мы по своей натуре более ответственны, чем другие, — скромно заметил он, возвращаясь в хорошее расположение духа. — Расскажите, что еще было на повестке дня? Что-нибудь забавное? — Забавное? Повестка дня — не повод для шуток! Впрочем, извольте. Известный Идолищев предложил установить на верхушке этой башни ретранслятор мобильной связи, а прибыль отдавать ему — его так называемой жене, видите ли, нужны деньги на операцию… Я ухмыльнулся. Выходка с ретранслятором вполне в духе Идолищева. Хоть я и не совсем понял, о какой «так называемой жене» идет речь. Грег же чуть заметно поморщился. — Я безгранично уважаю Идолищева! — поспешно заявил рыжий, заметив его гримасу. — Он выдающийся оратор, тактик, стратег и педагог. Конечно, его затянувшаяся связь с низшим существом может вызывать только недоумение. Но с другой стороны, кто мы такие, чтобы осуждать? Тем более дракона, который почти наверняка станет новым Зеленым лордом? — Человеческую самку ему не простят, — с серьезнейшим видом сказал Валенок. — Не нам судить, — с лицемерным видом повторил рыжий. — Да и выбирать его будут зеленые, а не мы… Но его нелепое предложение все же удалось отклонить! Он уже почти уговорил собрание проголосовать «за» ретранслятор, когда появились Братья Ино и нас спасли. Только они и способны перехватить у него инициативу в разговоре… — Близнецы уже здесь? — небрежно спросил Грег. — Да, вон они сидят. Прибыли еще вчера. Тоже привезли ученика. Точнее, ученицу. Нынче вообще очень интересный слет. Такие персоны, какие бывают раз в двадцать лет. Например, Чудов-Юдов удостоил нас своим появлением и, кажется, уже успел кого-то убить… Вы опять же… А, вот еще из забавного! Вообразите, кто-то прислал анонимное письмо с угрозами! Дурацкая шутка. Мы подозреваем Чудова-Юдова, но ведь в лоб его не спросишь… И кроме того, он придумал бы что-то более остроумное. — Анонимное письмо? — Да, представьте! Открытое письмо Северо-Западному драконьему кругу. — А кому угрозы? — Ему же. — Как, всему кругу сразу?! — восхитился Валенок. — Нет, вы не поняли! Письмо предупреждало нас о «близкой опасности». Вообразите, аноним написал, что на нашу территорию проникают драконы из иного мира. — Это не новость, — кивнул Грег. — Проникают. Я сам из другого мира. И что? — Не, вы еще не слышали самого главного! Не просто проникают, а якобы готовят… как там было сказано… вторжение! — Чушь! — уверенно заявил Валенок. — Согласен, — подтвердил Грег. — Чтобы подготовить вторжение, надо переправить сюда значительные силы, а это невозможно: путешествие между мирами — дело индивидуальное. Но дело даже не в количестве… В письме сказано, из какого именно мира готовится вторжение? Рыжий скривился. — Сказано. Потому-то мы и не стали выкидывать это письмо сразу, а показали специалистам. — Это кому же? — Идолищеву… — Нашли кому показывать! — А что? Он профессор, дракон научного склада ума… — И десяти лет не прошло, как он превратился! Понимаете, что это значит? И что у него творится в голове — особенно в сочетании с его фактическим возрастом? Мне даже неинтересно, что он вам сказал. Еще кому-нибудь показывали? — Братьям Ино. — Уже лучше. Хотя их магия специфическая, зато с мозгами у них все в порядке. И что они сказали? — Да то же, что и вы. Что переходы между мирами могут совершать отдельные драконы-маги, которых можно перечислить поименно, и ни о каком «вторжении» и речи быть не может… А мира, из которого оно якобы готовится, вообще не существует. «Страшная сказка для детей» — вот как они его назвали. — Это мнение Братьев? — Нет, это единодушное мнение круга… — Ладно, — сказал Грег. — Я понял. Хоть он произнес это совершенно равнодушно, рыжий поднял бровь. В наблюдательности ему было не отказать. — Вы раздосадованы, Черный лорд! Что случилось? Вы что, серьезно отнеслись к этому письму? Ну сами подумайте, какое вторжение? Кому надо сюда вторгаться? С какой целью? Кому мы нужны? — Закроем тему, — улыбаясь, предложил Грег. — Как пожелаете… Мы неторопливо шли, огибая зал по кругу, сопровождаемые взглядами и шепотом. Толпа раздавалась при нашем приближении. Разговор затихал и возобновлялся за нашими спинами с новой силой. — Поесть можно тут. Выпить — там, — показывал распорядитель. — Позднее место в середине освободят, и желающие смогут потанцевать. А перед закрытием состоится фейерверк… Ага! Вижу, еще один почетный гость прибыл. Общайтесь, развлекайтесь, я отойду… И болтливый желтый дракон исчез в толпе. Я с облегчением обнаружил, что мы больше не в центре всеобщего внимания. На меня посматривали, но искоса. Я мог перевести дух и оглядеться. В принципе, все это напоминало обычный банкет: шумный, многолюдный, в меру торжественный, в меру неформальный. Играла негромкая фоновая музыка. Вдоль стен стояли накрытые столы с закусками и напитками. Почти все женщины нарядились очень экстравагантно. Вечерние платья поражали воображение, это были почти маскарадные костюмы — кто кого переплюнет. Мужчины оделись кто во что горазд. В смокингах, кстати сказать, были только мы трое. Но я уже привык и чувствовал себя неплохо. Гости дефилировали по залу, стояли у столов, собираясь небольшими кучками, и оживленно болтали. Со всех сторон слышались приветственные возгласы. Мы были явно не единственными, кто пропустил официальную часть. Как я понимал, большинство еще толком не успели поздороваться со всеми своими знакомыми. Я тоже выхватил из толпы знакомое лицо. Пожилой дракон с окладистой бородой и авторитетной осанкой, в свитере домашней вязки, привлекая к себе всеобщее внимание, громогласно рассказывал, что пришел на слет пешком: «Что я, ради одной остановки превращаться буду?» — и только что «вот этими ногами» полчаса поднимался по винтовым лестницам внутри башни. Старикан явно рассчитывал эпатировать собрание, но получил лишь несколько смешков и добродушных шуток от стоявших поблизости. Видимо, к его выходкам уже привыкли. Впрочем, его это не смутило — он тут же затесался в какую-то группу, где перехватил разговор и начал солировать. — Ага, этого дракона я знаю! — сказал я, посмеиваясь. — Это же великий и ужасный Идолищев. Только одного я не понял. У него что, есть жена? — Идолищев — уникум, чудо природы, — объяснил Грег. — Дело в том, что он стал драконом в очень позднем возрасте. Лет за пятьдесят. — Ничего себе! Обычный возраст превращения — около семнадцати — двадцати лет, когда человек полностью был открыт миру и активно искал запредельного, или изредка ближе к тридцати, когда человек интуитивно понимал, что наступает его последний шанс. Грег добавил, что после сорока человек обычно смиряется с действительностью, принимает реальность и полностью теряет способность к превращению. — И что заставило его превратиться? — Кто его знает. Видимо, все чего-то ждал, искал… И нашел. Фактически, он сам на нас вышел… Грег порассказал о нем еще много интересного. Из-за позднего перерождения у Идолищева осталось много смешных человеческих привычек, благодаря которым он имел среди драконов репутацию чудака — но чудака опасного, который заставлял других считаться со своими заморочками. К примеру, он был единственным драконом в Питере, сохранившим человеческую семью. — Много лет он притворяется, ведет двойную жизнь, — говорил Грег. — Это нелегко, но Идолищев чудовищно упрямый. — «Так называемая жена»? — Да, я с ней знаком — очень милая старушка… У них уже трое внуков. Знаешь, что мне сказал по этому поводу Идолищев? «Если я прожил с женой тридцать лет, почему я теперь должен ее бросать?» — Молодец! — одобрил я, впервые взглянув на старика с симпатией. — Непонятно, чего в нем больше, человека или дракона, — продолжал Грег. — От него много проблем. Например, пытается собирать вокруг себя молодежь и учить их жизни. А поскольку у него язык хорошо подвешен, да и опыт есть, ему это удается. — Небось бывший профессор? — спросил я. — Почему «бывший»? — Ага. Так я и думал! Теперь я сообразил, кого мне напоминает Идолищев, — типичного институтского преподавателя. — Главное, молодняку от этого никакой пользы нет, — заметил Валенок. — Как можно учить дракона жизни? Хорошо, что драконью молодежь не больно-то поучишь… Тем временем мое внимание привлек еще один гость. Он неторопливо двигался встречным курсом, словно воздушной волной разгоняя перед собой толпу — в точности как Грег. Его багровый джемпер полыхал, как пламя пожара. Я даже замедлил шаг. Это был высокий блондин с надменным лицом и мощной, пластичной фигурой пловца, с ног до головы одетый в знаменитые бренды. Просто несбывшийся идеал любого офисного задохлика. Весь он аж лоснился. По обе стороны от него, отставая на шаг, плыли две девушки, обе прекрасны, как супермодели. От всей компании исходило ощущение, как от какого-то очень дорогого, стильного, совершенного и слаженного механизма. С красавцем тоже здоровались — он отвечал на приветствия с той ледяной светской любезностью, после которой ходишь как оплеванный, хоть ничего обидного вроде бы сказано не было. — Это кто? — прошептал я, когда ослепительная троица продефилировала мимо нас. — Не помню, как его зовут, — сказал Валенок. — Владик, кажется. Он из Красного клана. — А-а, — протянул я. Теперь мне стало понятно, почему Моралес был недоволен, попав в ученики к Горынычу. На фоне этого красавца старик выглядел как отставной сантехник. «Отличный камуфляж», — вспомнил я слова Грега. А забавно, если бы я пришел в том занюханном пиджаке, и мы столкнулись бы тут с Красным лордом в таком же прикиде… — …Там есть очень мощные бойцы, — рассказывал Валенок. — Охренительно. Это один из них. Точнее, эти. — Его спутницы тоже боевые драконы? — Про этих не знаю. Прошлым летом он вроде с другими прилетал. «Судя по их виду, конечно же, да!» — подумал я. И люто позавидовал. Мне до такого еще расти и расти… — Хорошо, что во время слета поединки запрещены! — заметил я, уставившись на потрясающих девушек. Блондин повернул голову и удостоил меня тяжелым, как глыба льда, взглядом. — Запрещены? С чего ты взял? — ухмыльнулся Валенок. — Я бы сказал — «не поощряются». Я поспешно отвернулся. И уперся взглядом в нечто невообразимое. Возле одного из столов, метрах в пяти позади меня, стояло несусветное чучело в псевдовоенной форме неизвестно какого рода войск. Камуфляжные галифе были заправлены в ботфорты на высоких красных каблуках с золотыми шпорами. На плечах чучела сияли эполеты, на груди — орден размером с тарелку, усыпанный бриллиантами, на поясе — деревянная кобура с маузером времен Гражданской войны. На голове торчал роскошный панковский гребень, в ушах и в носу блестели серьги, лицо украшала татуировка. Чучело что-то рассказывало, кривя губы в ехидной улыбке, растягивая слова и делая между фразами мхатовские паузы. Его окружала толпа молодежи обоего пола, восхищенно глядящая ему в рот. — Не пялься на него так откровенно, — непривычно тихо сказал Валенок, проследив за моим взглядом. — Кто это? — Это и есть знаменитый Чудов-Юдов. — Тот самый? Я сразу вспомнил давнишний разговор в «Норе» и окаменевшие лица юнцов. Так вот кого я за глаза обозвал дятлом! Ха, да я, похоже, не слишком ошибся! — А почему он так по-дурацки выряди… — Заткнись! Дракон-панк, не прекращая своего рассказа, бросил на меня взгляд. Мне вдруг стало не по себе, будто он не только услышал мои последние слова, но и походя залез в мысли. Сонные, холодные глаза чучела совершенно не сочетались с его клоунским обличьем и раскрашенной маской. Маской… — Ты куда?! Не слушая Валенка, я принялся решительно проталкиваться сквозь толпу. Неужели?! — Добрый день, — обратился я к панку-милитаристу. — Вы тут что-то такое интересное рассказываете. Можно послушать? Чудов-Юдов несколько секунд смотрел на меня неподвижным змеиным взглядом, и, так и не соизволив ответить, вернулся к беседе. Он даже виду не подал, что встречал меня прежде. Да и сам я засомневался. Такая радикальная перемена имиджа… Между тем разговор в этом кружке шел весьма занятный. Как я понял, Чудов-Юдов самонадеянно утверждал, что способен словесно довести до самоубийства кого угодно, причем ему на это достаточно десяти минут. — То есть любого человека? — выкрикнул молодой голос. — Абсолютно любого? — Любого человека, — кивнул Чудов-Юдов. — Или не человека. Видовая принадлежность не имеет значения. — О-о-о! — дружно выдохнула толпа. — А как насчет дракона? — спросил я, вглядываясь ему в лицо. — Разве драконы поддаются внушению? — Еще как поддаются. Но разве я говорил о внушении? — ответил Чудов-Юдов. — Нет, я о нем ни слова не сказал. Это чистая психология. — Что-то не верится, — нахально заявил я. Кружок притих. И кажется, даже расступился. — Хотите доказательств? — спросил Чудов-Юдов, неприятно улыбаясь. — Кого убить? Я задумчиво обвел глазами побледневших слушателей, выдержал эффектную паузу и скромно предложил: — Меня. — Что стряслось? — участливо спросил Чудов-Юдов. — Проблемы? Депрессия? Жизнь не мила? — Нет, — лучезарно улыбнулся я. — Просто от приводы любознателен. Чудов-Юдов, кажется, на миг смешался. Я ждал. Безумно хотелось посмотреть, как он выкрутится. Но в этот момент рядом со мной возникла здоровенная лапа и за плечо выволокла из кружка. — Ну зачем? — взвыл я, пытаясь вырваться. — На самом интересном месте! — Совсем рехнулся, — прошипел Валенок. Он послал Чудову-Юдову любезнейшую улыбочку, схватил меня за локоть и потащил вслед за Грегом, который успел отойти от нас шагов на десять и потеряться в толпе. — С кем тебе не надо связываться, так это с ним, — принялся распекать меня Валенок, когда Чудов-Юдов с компанией остались далеко позади. — Держись от него подальше. Он — настоящий отморозок. — Ты его знаешь? — Его все знают. Точнее, толком — никто. — Почему он так вырядился? — Косит под боевого дракона. Рассказывает про себя невероятные истории. Многие верят. — А что, он не боевой? — Черт его знает, какой он на самом деле. Я его в работе не видел. Валенок оглянулся и добавил тихо: — Ты не думай, что он такой из себя клоун. Он тут поумней и похитрей многих. И чувство юмора у него… своеобразное. Особенно любит дразнить мальков. Говорят, на одном из прошлых слетов некий разобиженный молодой дракон бросил ему вызов… — И что? — И Чудов-Юдов его, ясное дело, убил. — И ему ничего за это не было? — возмутился я. — А как же правила? — Да ему по барабану. У него и так репутация на всю голову ушибленного, ему терять нечего. Кроме того, с драконами, которые в авторитете, Чудов-Юдов ведет себя са-авсем по-другому… «А хочешь еще штришок к портрету? — подумал я, мысленно обращаясь к Валенку. — Не поручусь наверняка, но подозреваю, что с ним уже знаком. Почему же он тогда не подал виду, что узнал меня? Чего ради? Или мне померещилось, и это вовсе не он? Не Лорд в Маске?» Мы двигались по залу, пока нас не прибило к ближайшему столу. Валенок тут же накинулся на еду, а я продолжил свои наблюдения. Да, тут в самом деле было куда интереснее, чем в клубе! Я рассеянно шарил взглядом по толпе, пока вдруг не сообразил, что высматриваю Драганку. Чтобы такая модница, как она, не пришла на главную в сезоне светскую тусовку? Конечно, она должна быть тут — причем в самом умопомрачительном наряде, заметная со всех концов зала. Шестое чувство подсказывало, что сейчас она не стала бы задирать нос и фыркать по поводу моего внешнего вида. Но Драганки не было. Когда я в этом убедился, мне стало грустно. И почему-то слегка тревожно. Я вздохнул, выпил еще бокал и снова принялся отвлекать от еды Валенка. — Здесь есть настоящие боевые драконы? Ну, кроме этого пижона из Красного клана… — А как же. Вон, например… — Валенок махнул бутербродом куда-то влево. — Близнецы из Ино. Их еще для краткости называют Братья Ино. — Что такое — «Ино»? — Ино — это лес, — объяснил стоявший поблизости Грег. — Его еще называют Лесом Самоубийц. Войти в него можно, а вот дорогу обратно уже не отыскать. В древности считали — демоны виноваты, потом — природная геомагнитная аномалия, а на самом деле… Впрочем, это долгая история. — Где это такой занятный лес? — заинтересовался я. — В Японии. Я с недоумением посмотрел через стол на Близнецов, которые были так же похожи на японцев, как и я, — то есть никак. Забавно, они в самом деле были близнецами — два невысоких круглых мужичка средних лет, совершенно одинаковых, только один с бородкой, а другой с лысиной. Они сидели за соседним столом в теплой компании, истребляли бутерброды с ветчиной и, видимо, травили байки, потому что вокруг них все радостно хохотали. — Почему «из Ино»? — спросил я. — Они там живут? — Они там работали. Это было знаменитое дело — в узких кругах. — Ничего не понял. — Это самые опасные боевые драконы — наверно, во всей Европейской части России, — сказал Грег. — А может, и во всей Восточной Европе. Я не поверил. Решил, что он прикалывается. И налил себе коньяку. Коньяк оказался традиционно ужасный, как и на всех подобных мероприятиях. — Ну и много же тут народу! — сменил я тему. — Здесь все драконы Питера? — «Все»! — фыркнул Валенок. — Ха, насмешил! Едва ли треть. Сюда прилетают в основном молодежь и их учителя — других посмотреть, себя показать, да такие, как Чудов-Юдов, — повеселиться извращенным образом. Валенок покосился на Грега, который стоял, уткнувшись в экран своего коммуникатора, и добавил: — Ну или те, у кого назначены деловые встречи. Ты еще учти, тут не только Питер. В России драконьих кругов мало, всего четыре. И вообще… тут больше драконов, чем кажется, — закончил он совсем уж загадочно. |
||||
|