"Цена плейбоя" - читать интересную книгу автора (Роуз Эмили)

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Еще один невкусный завтрак.

Джулиане хотелось быть где угодно, но не в этом первоклассном ресторане на берегу, со своей матерью. Сегодня утром она проснулась, чувствуя себя слабой и нездоровой, и в довершение всего прошла второй тест на беременность с еще одним отрицательным результатом. Она не знала, испытывать ей разочарование, облегчение или покупать третий тест по дороге домой.

В их отношения с матерью никогда не входили встречи в воскресенье за поздним завтраком — если только они не встречались ради дела. Прошло около часа бессмысленной беседы о том о сем, и Джулиане хотелось побыстрее отправиться домой и оказаться в своей ванне.

— Мама, почему мы здесь?

— Я не хочу тебя терять, Джулиана. Кажется, мистер Тэннер думает, что я могу тебя потерять.

Джулиана моргнула.

— Извини? При чем здесь Рекс?

— Ты так похожа на меня. Ты полностью поглощена своей карьерой и…

— Но я не ты и не хочу быть тобой. Я всегда думала, что хочу, но недавно поняла, как много ты упустила в жизни. Извини, — поспешно добавила она. — Это была грубость.

— Боюсь, я сама виновата. Я действительно многое упустила из твоего детства и детства Эрика. Но ты также наивна относительно мужчин, как была я, Джулиана.

— Не понимаю.

— Я тоже была богатой молодой женщиной. Мужчины соперничали из-за моего внимания. Я влюбилась. Дважды. И каждый раз мое сердце было разбито. Этим мужчинам были нужны деньги моего папы. Я не хотела, чтобы это случилось с тобой.

— Но это не объясняет, почему ты решила заставить меня выйти за Уолли.

— Я хотела, чтобы у тебя был прочный брак, основанный на общей работе и происхождении. Мой отец нашел мне удачную партию. Я пыталась сделать то же самое для тебя и твоего брата, чтобы защитить вас от боли, которую испытала я.

— Ты не любила папу, когда выходила за него замуж? Даже немного?

— Я его уважала, и у нас было много общих интересов.

Это звучало знакомо и так печально. Отношения, которые описывала ее мать, были точно таким браком, какой ожидал Джулиану и Уолли. И если бы Джулиана не встретила Рекса, то она, вероятно, тратила бы время на выбор фарфора и серебра и согласилась бы на жизнь без любви.

— Если ты его не любишь, тогда почему ты с ним оставалась тридцать восемь лет?

— Потому что я его полюбила. Не так страстно, как ты, видимо, любишь мистера Тэннера, но спокойной любовью. Мы как пара туфель. Мы действуем лучше всего вместе.

— Как я ни люблю обувь, мама, я не хочу жить как туфля. Я хочу большего.

— Джулиана, тебе может стать больно.

— Мне уже больно. Я не могу себе представить, что эта боль станет еще тяжелее. Но знаешь что? Я бы все это сделала снова. Когда ты разговаривала с Рексом?

— Вчера. Я пыталась от него откупиться.

— Ты… что?

— Мой отец пытался откупиться от каждого из мужчин, разбивших мое сердце, и они взяли эти деньги. Вот как я узнала, что они меня не любили. Твой, мистер Тэннер сказал мне, куда я могу деть мое предложение отменить его деловой кредит. Довольно грубо, правда.

Ее мать пыталась избавиться от Рекса. И получила отказ. Джулиана прижала пальцы к губам, дрожавшим в улыбке. Одновременно с этим у нее защипало глаза.

— Ты не должна была это делать.

— Я повела себя неуклюже, но хочу для тебя лучшего, моя дорогая, и я думала, я знаю, что это такое. Однако я ошиблась. Подозреваю, что для тебя подходящим мужчиной, вероятно, будет мистер Тэннер.

Рекс.

— Может быть, уже слишком поздно.

Ее мать накрыла рукой руку Джулианы.

— Никогда не бывает слишком поздно. И ты — моя дочь. Если ты уверена, что он — тот мужчина, который тебе нужен, тогда ты найдешь способ его завоевать.

— Это не так-то легко.

— Ничто из того, что стоит иметь, никогда легко не дается. И если будет ребенок, то мы это уладим. С браком или без брака. Идем? Наверное, тебе нужно встретиться с мистером… Рексом.

— Мама, Рекс даже не сказал, что любит меня.

— Тогда, наверное, тебе в первую очередь надо добиться от него, чтобы он это сказал.

Джулиана, как робот, пошла за своей матерью к машине. Завтра был понедельник. Выходной день Рекса. Осмелится ли она попробовать еще раз? Сможет ли она заставить его понять, если факты были против нее?


Иногда Джулиана жалела, что ей с рождения прививали вежливость. Это был один из тех случаев. Ей хотелось не обращать внимания на дверной звонок и по-прежнему сидеть, свернувшись калачиком, на диване со своим кофе, имевшим вкус швейцарского шоколада и миндаля.

Утешительный кофе.

Она не была беременна.

Она позвонила на работу и сказала, что заболела, потому что не знала, как быть с ноющим разочарованием, когда обнаружила, в чем дело, после ленча с матерью.

В дверь снова позвонили, потом постучали. Она неохотно поставила кружку, встала и, волоча босые ноги, подошла к двери. Вероятно, это был Эрик или ее отец, которые хотели убедиться, все ли у нее в порядке. Она посмотрела в глазок, и у нее перехватило дыхание.

Рекс.

Она открыла дверь. Рекс выглядел замечательно: высокий и загорелый. Губа все еще оставалась немного распухшей от удара Эрика. На Рексе были его обычные джинсы и черные ботинки, но сегодня он надел белую рубашку с черными ониксовыми кнопками — таким он запомнился ей по обложкам его компакт-дисков.

Она не могла понять выражение его темных глаз, когда он медленно окинул взглядом ее лицо, грудь, живот.

— Доброе утро, Рекс. — Ей хотелось целовать его до тех пор, пока у них обоих не закружится голова от недостатка кислорода.

— Доброе утро. Я могу войти?

— Конечно. — Она взглянула на свою подъездную аллею, потому что не услышала шум его «Харлея», и увидела, что его грузовик-пикап припаркован возле ее седана. В грузовике стояли рядом два мотоцикла.

У нее быстрее забился пульс. Два мотоцикла? Что это означало?

Она закрыла дверь и пошла за Рексом. Их разделяла ширина комнаты. Расстояние казалось огромным, как океан.

— Тебе незачем было приезжать. Я позвонила бы позже сегодня. Я не беременна.

— Мне жаль.

Джулиана в замешательстве нахмурилась.

— Жаль, что я не беременна?

— Да. Нет. Да. — Он покачал головой. Судя по виду Рекса, его ответ озадачил его так же, как Джулиану. — Мне бы очень хотелось увидеть тебя беременной моим ребенком. Что ты из-за этого чувствуешь? Из-за того, что не беременна?

— Разочарование.

— Ты хочешь иметь ребенка? Моего ребенка?

— Да. Да, мне хотелось бы иметь ребенка от тебя.

Его губы дернулись.

— Давай прокатимся. Я хочу тебе кое-что показать. И я думал, что ты, возможно, захочешь сама ехать на мотоцикле. У меня есть для тебя мотоцикл в грузовике.

Ей хотелось прокатиться.

— Мне нужно переодеться.

— Я подожду.

Спустя десять минут она села рядом с ним в его грузовик. На ней были ее джинсы до бедер — потому что у нее были только эти джинсы — и не заправленная рубашка из поплина.

После того как они проехали несколько миль, он заговорил:

— Твоя мать приходила повидать меня.

— Я знаю. Извини. Она не собиралась тебя оскорбить. Ты ее завоевал, когда отказался от денег. На этой неделе ты видел мою семью с худшей стороны. Они…

— Любят тебя.

— Да, наверное. Но все-таки…

— Тебе повезло, что они у тебя есть.

Она накрыла ладонью его кулак на сиденье. Он переплел свои пальцы с ее пальцами. Этот простой жест дал ей надежду. Они выехали из города.

— Мы едем на ферму?

— Да.

Когда они приехали, Рекс сначала скатил свой мотоцикл по узкой металлической наклонной плоскости с грузовика на посыпанную гравием подъездную аллею, а потом сделал то же самое с ярко-синим мотоциклом поменьше.

Рекс протянул ей ключи и шлем такого же цвета, как мотоцикл.

— Он работает так же, как мой мотоцикл, но весит в два раза меньше. Испытай его. Мы сделаем несколько медленных кругов вокруг фермы.

Страх и волнение пробежали по жилам Джулианы, когда она застегнула пряжку шлема и села на мотоцикл. Ее руки задрожали, когда она схватилась за резиновые ручки и запустила двигатель. Она и представления не имела, в какую игру играет Рекс, но решила с ним поиграть, ради возможности быть с ним.

Он поехал с ней по периметру земельного участка, часто оглядываясь, чтобы проверить успехи Джулианы. Чувство свободы переполняло ее, когда ветер развевал подол ее рубашки и ласкал ей щеки. Что бы ни случилось после сегодняшнего дня, она купит себе мотоцикл и больше не будет женщиной, которая из страха разочаровать своих родителей позволила им управлять ее жизнью. Это была ее жизнь, и начиная с этого момента Джулиана намеревалась наслаждаться каждой ее секундой.

Она последовала за Рексом в открытые ворота, проехала по дороге и поднялась по небольшому холму. Свежескошенная трава пахла замечательно. Когда Рекс остановился и заглушил двигатель, Джулиана остановилась рядом и сделала то же самое. Он снял шлем и слез со своей машины. Она подражала его действиям.

Почему он остановился здесь, посреди этого пастбища?

— Это хорошее место для дома, — сказал он.

— Красивое место.

Жужжали насекомые, и ни одно облако не портило синего неба. В ста ярдах от них в маленьком пруду плескались рыбы и крякали утки. По поверхности воды плавали водяные лилии.

— Я покупаю эту ферму и собираюсь строить дом прямо здесь. — Он указал на землю у своих ног.

— Ты не отправишься снова в турне?

— Нет. Все, кого я люблю, здесь.

— Я уверена, что Келли и девочки обрадуются.

— А ты?

Рекс взял ее за плечи. От его взгляда у нее ослабли колени, а сердце заколотилось.

— Я люблю тебя, Джулиана. Я хочу на тебе жениться и создать с тобой дом. Здесь. Я хочу, чтобы у нас с тобой были дети. У меня слабость к хорошим девочкам, которым охота быть скверными.

— Мне нравится быть с тобой скверной.

— Отлично. Потому что мне хочется быть скверным сейчас и ближайшие лет пятьдесят. — Он крепко поцеловал ее в губы.

Джулиана обхватила его за талию и прижалась к нему всем телом.

Он нежно погладил ее щеки.

— Мне следовало тебе поверить, — когда ты рассказала о своей матери и о своем детстве. Но я никогда не поверю твоему рассказу о том, что ты холодная любовница. Ты самая страстная женщина, какую я когда-либо знал.

— А ты в этом авторитет.

Он вздрогнул.

— Извини за всех женщин, которые не были тобой. И я тебе клянусь, что ни одна из них не волновала меня так, как ты.

— Не извиняйся, Рекс. Твое прошлое сделало тебя мужчиной, которого я люблю.

Он глубоко вздохнул и закрыл глаза.

— Скажи это снова.

— Я люблю тебя. Тебя, мой бунтарь.

— И в случае, если ты боишься, что твоя мать права насчет того, что мне нужны твои деньги…

— Я не боюсь.

— Тебе незачем бояться. Моей доли наследства родителей хватило, чтобы погасить мой кредит и чтобы расплатиться наличными за этот земельный участок.

— Ты уже одержал победу над моей матерью.

Джулиана встала на цыпочки и прижалась губами к его губам. Их поцелуй был долгим и глубоким. А потом его руки оказались у нее под рубашкой.

Она схватила его правую руку. Кончики его пальцев были покрыты волдырями на разных стадиях заживления.

— Что случилось?

Он пожал плечами.

— Любовь к тебе переполнила меня музыкой. Я не могу играть так быстро, как мой мозг сочиняет слова песен и мелодии.

Его признание глубоко ее тронуло. Джулиана прижала руку к сердцу.

— Я никогда не попросила бы тебя отказаться от этого. Если ты хочешь снова отправиться в турне, я брошу работу и последую за тобой — всюду.

Он поцеловал ей руку.

— Ты любишь свою работу. Я не хочу, чтобы ты ее бросала. Я понял, что люблю именно сочинять песни. Я могу остаться здесь с тобой, управлять «Ренегатом» и сочинять песни, чтобы их пели другие. По мнению Джона Ли, моего менеджера, я смогу зарабатывать достаточно денег, чтобы заботиться о тебе и о наших детях.

Он опустился на одно колено и полез в карман. Бриллиант-солитер, который он вытащил, засверкал на солнце. Он был далеко не такой ослепительный, как тот, что в кольце Уолли, но в десять раз красивее.

— Выходи за меня замуж, Джулиана Олден. Позволь мне вечно тебя любить.

Она обвила руками его шею и заскользила вниз, прижимаясь к его телу. Наконец встала на колени вместе с ним в траве, а потом поцеловала его, выражая всю свою любовь в этой ласке. Он обнял ее, крепко прижимая к себе. Она оторвала губы от его губ на долю дюйма и взглянула в глаза мужчины, которого любила.

— На одном условии. Ты избавишься от этого безумного заблуждения, что ты должен меня обеспечивать. Я хорошо зарабатываю и хорошо выполняю свою работу. Я могу работать меньше, чтобы проводить больше времени с нашими детьми, но это всегда будет партнерством. Мы будем заботиться друг о друге.

— Согласен.

— Тогда да, Рекс Тэннер, я выйду за тебя замуж и проведу с тобой вечность. Не могу придумать ничего идеальнее, чем сочинять с тобой музыку и делать с тобой детей.

Рекс надел кольцо ей на палец, и Джулиана широко улыбнулась сквозь счастливые слезы. Все скучное забыто. Приключение целой жизни только что началось. Она будет скверной девчонкой всякий раз, когда ей захочется, и это будет здорово.


КОНЕЦ


Внимание! Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий. Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам