"Первый поцелуй" - читать интересную книгу автора (Роуз Эмили)5Ее первым побуждением было повернуться и убежать. Но это было бы глупо, и она решила остаться на месте, в то время как Джейк поднялся по ступенькам, преградив ей путь. — Привет, — весело сказал он. — Уже уходите? — Я должна отвезти домой ребенка. — Но я думал, что это ребенок вашей сестры. — Совершенно верно. Но сегодня мамой буду я. Ваша сестра и Ева хотят поговорить, а детям нравится играть с Кевином. Было бы жаль расстраивать компанию, поэтому я отвезу малышку домой и дам Еве отдохнуть. — Понятно. — Он задумчиво посмотрел на нее сверху вниз. На нем была белая рубашка, шелковый галстук, коричневые брюки и темный блейзер. Рубашка выгодно оттеняла его загар. Выражение «крепкое здоровье» как нельзя лучше подходило к Джейку Хадсону. — Я подумал, что вы убегаете от меня. В доме стояла тишина, дети играли где-то снаружи. Кристина и Ева поднялись наверх, а старая дама дремала в гостиной. Джоанна подняла глаза и тут же смущенно отвела их, встретившись с внимательным взглядом голубых глаз. — Позвольте мне пройти, — пробормотала она. — Вы так торопитесь? — Ребенок… — начала она. — Он спит. Я заглянул в коляску, когда проходил мимо. Отличный парень. — Это девочка, — поправила его Джоанна, довольная похвалой. Против воли она улыбнулась. — Я не думала, что у вас хватает времени на детей. — А почему вы так решили? — Потому что вы их не любите. — Вы не правы. Я не люблю непослушных детей. Я совсем не такой злой великан, как воображают дети вашей кузины. Когда он улыбался так, как сейчас, и вел себя столь мило, было трудно продолжать его ненавидеть. Определенно, когда ему что-то надо, он мог казаться очаровательным. — Возможно, мы составили о вас неверное суждение. — Девушка улыбнулась. — Если это так, прошу прощения. — Благодарю. И принимаю это извинение… вот так. Он приподнял ее подбородок большой загорелой рукой, наклонился и поцеловал в губы. Джоанна задохнулась, слишком изумленная, чтобы что-то сказать. Она просто беспомощно смотрела на него, как загипнотизированный кролик. — Неплохо, — мягко сказал он. — Нам следует повторить это в другой раз. — Он отпустил ее и вошел в дом. Девушка почти бегом кинулась к коляске, сердце ее бешено колотилось. Как он осмелился поцеловать ее, после того как заявил в бакалейной лавке, что никогда не обольщает женщин без их согласия! Неужели он вообразил, что она не прочь пофлиртовать с ним? Он столь же нахален, сколь и привлекателен, подумала она, пытаясь не замечать охватившее ее волнение. «Нам следует повторить это в другой раз!» — сказал он. Нам! Она не собиралась больше целоваться с ним. Джоанна пыталась подогреть свое негодование, но всю дорогу до коттеджа шла буквально вприпрыжку. Все происходящее казалось ей ярче и значительнее, чем накануне. Внезапно она поняла, что уже может написать Дональду. Отныне он принадлежал прошлому, и воспоминания о нем больше не причиняли ей боли. Ева была права, когда сказала, что лучшее лекарство от сердечной боли — другой мужчина. Не то чтобы она всерьез заинтересовалась Джейком, конечно нет. Он не зря пользовался определенной репутацией, и она была бы дурой, позволив себе потерять голову от того, что он обратил на нее внимание. Бесспорно, он может очаровать любую девушку, если захочет. Но она видела мистера Джейка Хадсона насквозь и была вне опасности. Когда Стефани заснула, Джоанна написала Дональду, что его сообщение было для нее шоком, но она все понимает и желает ему счастья. Когда она наклеивала на конверт марку, вернулись Ева с детьми. Мэнди и Стивен ворвались в дом с криком: — Нас привез великан! Услышав, что Стефани уже спит, Ева сказала: — Я только взгляну на нее. Мне очень неловко, Джоанна, ты и так была просто ангелом, но тебе не покажется слишком ужасным, если я ненадолго съезжу в клуб? Это идея Джейка. Он собирается выпить чего-нибудь и пригласил меня поехать с ним. Я пробуду там недолго, обещаю тебе! В окно гостиной Джоанна могла видеть «лендровер», стоящий на дорожке, и самого Джейка, курящего возле него. Он не смотрел в сторону коттеджа, видимо не желая видеть девушку, которую так недавно поцеловал. Она едва сдерживала огорчение, которое испугало ее. Почему ее беспокоит, что Джейк Хадсон пригласил Еву в местный клуб? И все же она чувствовала себя расстроенной. — Все в порядке, Ева, — сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно. — Но будь осторожна. Помни, этот мужчина опасен. — Мы собираемся в клуб, а не любоваться устьем реки при лунном свете, — засмеялась она. — Я была так рада, когда Ларри пригласил тебя пойти с ним в кино. Нет никакой необходимости позволять людям думать, что тебе надо сначала спросить разрешения у меня. — Не вижу в этом ничего особенного. В конце концов, я здесь для того, чтобы помогать тебе, а не развлекаться. Но Ева уже поцеловала детей, дала им указание слушаться Джоанну и направилась к ожидающему ее автомобилю. Спрятавшись за занавеской, Джоанна проводила их взглядом. С каждым днем я все больше становлюсь похожей на мисс Смит, упрекнула она себя. Подглядываю и осуждаю! Она позвала Мэнди и Стивена поиграть в «Счастливые семейства». Во время игры девушка усиленно пыталась сконцентрировать внимание на мисс Булочке, дочери Пекаря, но не могла побороть возникшее у нее безотчетное чувство обиды. Джейк, по-видимому, решил, что может целоваться с ней в темных уголках, но выходить «в свет» — только с Евой. Ева была так великолепна, что любой мужчина был бы счастлив появиться на людях в ее обществе. Но если Джейк Хадсон собирается развлекаться с обеими, его ждет большое разочарование. К тому времени, когда Ева вернулась домой, Мэнди и Стивен уже спали. Она весело прощебетала: — Джейк не стал заходить внутрь, но он хочет поговорить с тобой, Джоанна. Он ждет у машины. Сердце девушки подпрыгнуло, как мячик. Она отложила в сторону книгу, которую читала. — Поговорить со мной? О чем? — Почему бы тебе не пойти и не узнать? — засмеялась Ева. — Я чудесно провела время. Меня представили множеству людей, имена которых я не запомнила. Все они были очень дружелюбно настроены, а секретарь клуба дал мне временный членский билет. Я должна рассказать тебе уйму интересного, но сначала ты все-таки выслушай Джейка. Джоанна вышла, не уверенная ни в себе, ни в нем. — Вы хотели поговорить со мной? — холодно спросила она. — Я хотел спросить, не согласитесь ли вы прокатиться со мной на машине? — непринужденно сказал он. — А не слишком ли поздно для этого? — Скоро выйдет луна, а устье реки при лунном свете выглядит потрясающе. Ваша кузина думает, что вам бы понравилось там. При упоминании устья реки в лунном свете Джоанна застыла. Итак, ее подозрения подтвердились. С Евой он появляется в клубе, а ее использует для легкого флирта при луне. Девушка пришла в бешенство. — Боюсь, что у вас сложилось неправильное представление обо мне. — В каком смысле? — Я не девушка для веселого времяпрепровождения. — Я никогда не считал вас такой. — Тогда почему же вы приглашаете меня полюбоваться устьем в лунном свете? — Я не совсем вас понимаю. — Мы оба знаем, что в глазах местных жителей означает подобная экскурсия. Я могу казаться вам простушкой, но я не слабоумная. Она развернулась, чтобы уйти, но он протянул руку и железной хваткой сжал ее запястье. — Что все это значит? О чем вы говорите? — Как будто вы не знаете! — снова вспыхнула она. — Мне известна ваша репутация, и я полагаю, вы вполне достойны ее. Вы хотите появляться с Евой в обществе, а со мной — целоваться где-нибудь в укромном месте. Ничего не выйдет. Ева счастливая замужняя женщина, и вы оставите ее в покое. Понятно? А что касается меня… — Да? Что же с вами? Скажите мне. — Я не интересуюсь прогулками на автомобиле, ни сейчас, ни потом, — задохнувшись от гнева, выпалила она. — А я, — язвительно ответил он, — не имею больше ни малейшего желания приглашать вас. Он отбросил ее запястье, как будто обжегся об него, и уехал. — О! — Ева удивленно взглянула на кузину, когда та вернулась в дом. — Ты не захотела полюбоваться на устье реки? Джоанна остановилась, смущенная и негодующая одновременно. — Так ты знала, что он собирается мне предложить? — Разумеется, — спокойно ответила Ева. — Я сама предложила это. Жаль, что ты отвергла его приглашение. В другой раз его может и не последовать. Джоанна задохнулась от возмущения. — Это предложила ты? Да как ты могла!.. Что он должен был подумать! Ева продолжала безмятежно зашивать штанишки Стивена. — Джейк обещал сегодня свозить свою бабушку к реке. — Свою бабушку? Не смеши меня. — И не собираюсь. Это правда, Джоанна. Похоже, старая дама редко выходит из дома в последнее время, но регулярно совершает две поездки в автомобиле. Одну из них весной, когда цветут сады, а другую — в теплый летний вечер, чтобы полюбоваться луной. Джейк сказал, что старая дама выразила желание совершить такую поездку сегодня вечером. Я знала, что в обществе миссис Хадсон ты будешь в полной безопасности. Я объяснила Джейку, что ты чувствуешь себя подавленной из-за того, что твой приятель оставил тебя ради другой девушки, и попросила пригласить тебя. Что здесь плохого? — Что плохого? — воскликнула Джоанна. — Я оскорбила его! Подумала, что он пытается флиртовать с нами обеими. И выставила себя полной дурой. — И она, никогда не плакавшая раньше, разразилась слезами. — Не стоит так расстраиваться, милочка, — сказала Ева. — Джейк очень сожалел о том, что так вышло с Дональдом. — Но зачем надо было говорить ему? — плакала Джоанна, вытирая нос и потоки слез, которые удивили ее саму так же, как и ее кузину. — А что в этом такого? Подобное может произойти с каждым. Тут нечего стыдиться. Он очень сочувствует тебе. — Я не нуждаюсь в его сочувствии. Я покончила с Дональдом, с Джейком и со всеми остальными мужчинами раз и навсегда! Ева осталась по-прежнему спокойной. — Сейчас ты взволнована и не можешь верно оценивать свои чувства, но если Джейк раздражает тебя, есть еще Ларри. Но добродушный, улыбающийся младший брат в глазах Джоанны был лишь бледной тенью Джейка. Она вспомнила свои ощущения, когда он заключил ее в объятия в лавке Браунов и когда поцеловал сегодня. Конечно, это не может быть любовью. Но Джейк явно обладал магнетизмом, который странным образом воздействовал на нее. Но о чем она беспокоится? После сегодняшней сцены он вряд ли еще раз подойдет к ней. Следующие две недели Джоанна не видела Джейка и убеждала себя, что только рада этому. Он больше не опрыскивал сад около коттеджа «Розмарин». Теперь к работе был привлечен Ларри, который делал частые перерывы и заглядывал в коттедж, надеясь на чашечку кофе. Ева пристроила старших детей в школу, где они проводили первую половину дня в компании Кевина и других ребят. — Какое блаженство! — воскликнула она в первый день их отсутствия. — Как чудесно, когда хотя бы несколько часов не надо беспокоиться о том, не провалились ли они в колодец Мелиссы, или о чем-нибудь в этом роде. Стефани была спокойным ребенком и не причиняла особых хлопот. Миссис Браун вскоре поднялась на ноги и вернулась к работе в лавке, но все еще выглядела не очень хорошо. Мэри пользовалась любым случаем, чтобы заехать и поболтать с Евой и Джоанной. Кристина Хадсон тоже стала их частым гостем. Она выводила на прогулку старого спаниеля Панча перед сном и часто на обратном пути заглядывала в «Розмарин». — Обычно я так и делала, когда здесь жили Маннинги, — сказала она кузинам. Придя к ним в первый раз, она тоскливым взглядом оглядела коттедж. — Вижу, вы здесь ничего не меняли. Это прелестная комната, не правда ли? Поощряемая дружеским отношением Евы и Джоанны, она отбросила сдержанность и начала говорить о себе: — Я познакомилась с Аланом в доме священника. Каждую неделю там играли в бридж, и Алан был моим партнером. Его жена не играла. Когда я выгуливала Панча, Алан часто присоединялся ко мне, но вскоре сплетни об этом дошли до его жены. Думаю, через старую Мэйбл Смит. Нам пришлось отказаться от совместных прогулок. Постепенно из рассказов Кристины девушкам стала понятна история семьи Маннингов. Их брак был вполне счастливым вплоть до смерти их единственного ребенка, после чего у Розалинд Маннинг началось нервное заболевание, от которого ей так и не удалось полностью оправиться. Алан купил этот коттедж в надежде, что деревенский воздух поможет вернуть здоровье его жене. Он делал для нее все, что мог, но она все глубже и глубже погружалась в уныние. — Это было так грустно, — вздохнула девушка. Иногда она рассказывала о жизни в собственном доме. — Мы с Джейком часто ссоримся, потому что у нас обоих вспыльчивый характер, но окажись я в трудном положении, он всегда придет мне на помощь. Бабушка была очень сердита, когда мой брак оказался обманом, она заявила, что я опозорила семью. От всего этого мне хотелось покончить с собой, и я так и сделала бы, если бы не Джейк. У Джейка есть недостатки, как у каждого из нас, но он надежная опора. Слушая эти откровения, Джоанна испытывала странное чувство гордости. Восхищение Кристины своим братом согревало ей душу, как если бы было направлено по ее собственному адресу. В свете этих новых открытий Джоанне захотелось возобновить свое знакомство с Джейком Хадсоном. Как это ни странно, но каждый год, какое бы ни стояло лето, ягоды у мисс Смит созревали в одно и то же время, так что она сбивалась с ног, пытаясь собрать их. Обычно она находила кого-нибудь себе в помощь, и на этот раз обратилась в коттедж «Розмарин». Поэтому в воскресенье Джоанна, взяв Мэнди и Стивена, отправилась помогать мисс Смит собирать урожай. Стивен с самого начала занял сомнительную позицию: из каждых пяти ягод малины только одна попадала в корзину, а остальные шли ему в рот. Заметив это, Джоанна послала его собирать черную смородину, которую он не любил. Сама Мэйбл Смит неосмотрительно уселась на шаткий стульчик среди зарослей малины, не переставая разговаривать. — Вернулась Мелисса Симпсон, — начала она, стремительно обирая ягоды. — Вернее, я слышала, как она приехала. Эта женщина использует автомобиль как стенобитное орудие. Джоанна, подавив смешок, сказала: — Я рада, что Мелисса вернулась. Ее окна так приветливо светятся в ночи. Нам не нравится, когда ее коттедж пустует. — Мы все собираемся на ланч к мисс Симпсон завтра, — прибавила Мэнди. — Она держит свое масло и сливки в колодце. Вы знаете это? Быстрые пальцы мисс Смит замерли. — Мне не хотелось бы пугать вас, но если вы собираетесь есть в этом доме, будьте осторожны. — Но почему? — хором спросили Мэнди и Джоанна. — Это странная женщина. Она кладет в еду всякий мусор: семена и плоды, которые собирает с кустов живой изгороди и на болотах. Использует одуванчики для салата, семена настурции как каперсы и бог знает что еще. Я сама никогда не стала бы есть у нее в доме. Это слишком рискованно. Живи Мелисса Симпсон в прошлом веке, ее бы казнили как ведьму. — Как ведьму? — в ужасе переспросила Мэнди. — Значит, здесь жили настоящие ведьмы? — Да, моя дорогая, — подтвердила мисс Смит, и ее проворные пальцы заработали с прежней скоростью. — Мой отец знал множество историй о ведьмах из Эссекса. Ребенком он ужасно боялся одного коттеджа на окраине деревни. Старуху, которая жила в нем, подозревали в колдовстве. Местные дети со страхом проходили мимо ее коттеджа по дороге в школу. — И коттедж все еще стоит там? — поинтересовался Стивен, который покинул место своего изгнания и вернулся обратно, чтобы не пропустить захватывающий рассказ. — Конечно. Некоторым он по-прежнему внушает страх, хотя это просто пустой дом. Когда муниципалитет выстроит там ряд маленьких коттеджей, эта история забудется. — А как же ведьмы? — прошептала Мэнди, ее серые глаза расширились от возбуждения. Джоанна почувствовала, что наступило время вмешаться. — Здесь нет никаких никаких ведьм, — твердо заявила она. — Ах, я не стала бы утверждать этого! — возразила мисс Смит. — Я могла бы… — Она перехватила предупреждающий взгляд Джоанны и замолчала. — Продолжайте, — попросил Стивен нетерпеливо. — Расскажите нам о привидениях, пожалуйста. — Мэнди будут сниться кошмары, — прошептала Джоанна. — Она очень впечатлительна. Мисс Смит тут же пообещала рассказать истории как-нибудь в другой раз. — А почему вы думаете, что мисс Симпсон казнили бы как ведьму? — настаивал Стивен. — Потому что она готовит из трав лекарства, а ведьмы для своего колдовства использовали травы, ядовитые грибы, лягушачьи лапки и тому подобное. Разумеется, это касается черной магии. Если мисс Симпсон и занимается чем-то подобным, это наверняка белая магия, то есть хорошая. — А вдруг мисс Симпсон по ошибке приготовит плохое лекарство и отравит нас всех? — предположил Стивен. Мисс Смит презрительно фыркнула, и тут ее стульчик с треском опрокинулся, и почтенная дама исчезла в зарослях малины, выставив на всеобщее обозрение розовые панталоны. Мэнди и Стивен бросились прочь, задыхаясь от смеха, в то время как сама Джоанна, подавляя желание расхохотаться, вызволила несчастную женщину из кустов, помогла ей подняться на ноги и извинилась за поведение детей. — Они не хотели показаться невоспитанными. — Не сомневаюсь, что представляла собой смешную картину, — сказала мисс Смит, застегивая пуговицы кофты. — Такие грубые комедийные трюки никогда не подводят. Хотя я никогда не понимала, почему надо смеяться над человеком, попавшим в затруднительное положение. — О, мне так жаль. Надеюсь, вы не повредили ничего? — Нет! Я привыкла. Когда живешь одна, с тобой часто происходят маленькие неприятности и позаботиться о тебе некому. В ее словах послышалась неожиданная грусть, и Джоанне сразу расхотелось смеяться. — К счастью, — продолжала мисс Смит, — я не опрокинула корзину, а то ягоды пришли бы в негодность. В этот момент стремительно возвращающийся Стивен наскочил на корзину, заставив ее взлететь в воздух. — Ах, — воскликнул смущенный мальчик, — простите! — Мы сейчас соберем их, — воскликнула Джоанна, приступая к работе. — Эти ягоды не любят, когда их перебирают руками, — проговорила несчастная мисс Смит, с отвращением наблюдая, как Стивен начал пригоршнями собирать ягоды с дорожки. — Оставь их в покое. Лучше уходи отсюда, — проговорила Джоанна. — Видите ли, я продаю ягоды, — пояснила мисс Смит. — Вернее, продавала. Сомневаюсь, что мне удастся избавиться от мятых и испорченных ягод. Придется приготовить из них джем. — О, мисс Смит, — сокрушенно сказала Джоанна, — мы все ужасно сожалеем об этом. — Теперь уж мисс Смит больше не обратится к нам за помощью при сборе ягод, подумала она. |
||
|