"Опасный дневник" - читать интересную книгу автора (Западов Александр Васильевич)

Глава 3.Учить и учиться!

Широкое открыто поле, Где музам бег свой простирать! М. Ломоносов
1

Екатерина Алексеевна скрывала свои желания и свой характер столь искусно, что не только влюбленные в нее гвардейские офицеры, но и знаменитейшие хитрецы, европейские дипломаты, аккредитованные в Петербурге, ничего не сумели в ней разглядеть. А когда совершился переворот и Екатерина стала императрицей, эти дипломаты принялись отыскивать, кто ею руководит, не догадываясь, что и вельможи, начиная с гетмана Кирилла Разумовского, и гвардейцы во главе с Григорием Орловым, и пылкая молоденькая княгиня Дашкова — все были только исполнителями тех ролей, которые она им сочинила, пребывая и автором сценария переворота, и главной его героиней.

Не догадался об этом и ближайший советник Екатерины в те дни — Никита Иванович Панин.

Иностранные наблюдатели отводили ему самую видную роль в воцарении новой монархини.

Посол римского императора и королевы венгерской и богемской, граф Мерси д'Аржанто в донесениях своему правительству из Петербурга писал, что главным орудием возведения Екатерины на престол был Никита Иванович Панин. Через это он достиг непременного права руководить государыней в делах правления. О Панине посол отзывался неодобрительно, уверяя, что тот более способен не к великим делам, но к интригам, которым выучился у прежнего канцлера — графа Бестужева. Панин — человек своенравный, искусный в поисках своей выгоды. Он привержен к Англии и не расположен к союзу с Францией. Но сила еще и не в нем. Над ним встанет возвращенный из ссылки Бестужев, который будет руководить Паниным, а через него — Екатериной.

Если бы новая императрица прочла эту секретную депешу, то улыбнулась бы: она собиралась править сама — и чувствовала в себе для этого достаточно силы.

Впрочем, так о характере Панина судил не только австрийский посол, разве что его оценка была первой по времени. Через несколько лет французский агент Корберон писал о Панине в таких выражениях:

«Сладострастный по темпераменту и ленивый столько по системе, сколько и по привычке, он старался, однако, вознаградить себя за малое влияние на ум своей повелительницы. Величественный по манерам, ласковый, честный противу иностранцев, которых очаровывал при первом знакомстве, он не знал слова „нет“; но исполнение редко следовало за его обещаниями; и если, по-видимому, сопротивление с его стороны редкость, то и надежды, на него возлагаемые, ничтожны.

Английский посланник Гаррис находил, что у Панина добрая натура, огромное тщеславие и необыкновенная неподвижность. Последнее качество за ним хорошо знала Екатерина. В ее шутливой записке, содержавшей предположения, отчего будут умирать русские министры и придворные, о Панине было сказано, что он умрет, если когда-нибудь поторопится…

Но в первый день нового царствования Панин изменил своему характеру, возможно — увлеченный волной событий, и представил императрице свой план устройства государственной власти в России, не справившись о том, сходится ли он с ее идеалом.

Накануне Панин деятельно помогал Екатерине Алексеевне. После того как она выступила в Петергоф, Никита Иванович устроил спать великого князя, под надзором Порошина, в Старом Зимнем дворце, рядом с комнатой, где сидели сенаторы, оставленные стеречь Петербург, и пустился догонять Екатерину с рапортом, что в городе все благополучно. Путь в Петергоф он проделал вместе с нею и днем, по приказанию императрицы, навещал арестованного Петра Федоровича. Тот плакал в три ручья, и добрый Панин огорчился его слезами…

Теперь, беседуя с Екатериной, Никита Иванович советовал ей хорошенько подумать о сохранении полноты власти в руках государя и о мерах, которые для того понадобятся.

— У нас в производстве дел, — говорил он, — всегда более действовала сила отдельных персон, чем власть учреждений государственных, потому и порядка не добиться. Государи — те же люди и всем людским слабостям подвержены. А надобно привлечь общество. Какому-нибудь случайному человеку, фавориту, с обществом будет не совладать. Надобно, иначе говоря, учредить Императорский совет. Из него, яко из единого места и от единого государя, истекать станет собственное монаршее изволение — воля государева.

— Бывали уж и советы у нас, и конференции, — заметила императрица, намекая на предыдущие царствования Анны и Елизаветы.

— Бывали, не спорю, — ответил Панин, — но такого, как задуман, еще не встречалось. Совет небольшой — шесть или восемь персон, из них четыре или шесть несменяемых, назначенных государем пожизненно, остальные избираются Сенатом. В Совете — четверо министров или статс-секретарей: по иностранным, внутренним, военно-сухопутным и военно-морским делам. Все вопросы, которые требуют монаршего решения, сосредоточиваются в Совете, их докладывают секретари, каждый по своей части, и государь затем кладет окончательную резолюцию.

— Что ж, напишите проект ваш. Почитаем, обсудим, — ободрительно сказала Екатерина, удивляясь про себя бестактности Панина. Он собрался требовать учреждения Совета и, следственно, полагает, что сама она не справится с правлением и уступит свою власть фаворитам? Ведь проект, надо понимать, метит в Григория Орлова…

„Какой же дурой он меня считает, предлагая Совет, коему я должна буду отдать свои права! — подумала Екатерина. — И какая досада, что нет еще у меня довольной силы и я должна соблюдать тысячу приличий и тысячу предосторожностей. Но мы сочтемся, погоди!..“

А вслух сказала:

— Как поживает великий князь, мой сын?

Никита Иванович доложил, что великий князь отлично держался и легко перенес волнение, вызванное картинами присяги войск, уличной толпы, сборища вельмож и офицеров. Он спросил об отце, получил ответ, что с сего дня императрицей в России будет его матушка, — и более об этом не заговаривал.

Панин похвалил адъютанта бывшего государя поручика Порошина и рассказал, при каких странных обстоятельствах познакомился с ним.

— Бывший государь хотел ко всем приставить своих сторожей, но, как говорят в народе, блудливой корове бог рог и порог. — Екатерина любила русские пословицы, но путала их. — Григорий Григорьевич Орлов мне объяснил, что позавчера он со своим сторожем Перфильевым сел в карты. Две тысячи рублей проиграл, пока тот не напился допьяна и Григорий мог уйти.

— Мой караульный никакой мне досады не сделал, — сказал Панин. — Он молодой офицер, человек воспитанный, обучался в корпусе и, по его словам, весьма привязан к великому князю. Ныне он лишился своей должности у государя, и, если будет на то ваше соизволение, я бы взял его в штат великого князя кавалером к его высочеству, чтобы мне помощником был. Я надеюсь, что вашему величеству благоугодно будет осчастливливать меня комиссиями или поручениями, что заставит из Летнего дворца чаще отлучаться.

— Не нужен ли вам еще кавалер? — спросила императрица. — Возьмите Перфильева. За него Григорий Григорьевич просил, чтобы какое-нибудь место с жалованьем ему предоставить. А в покоях великого князя Перфильев от игры и от вина отстанет, и мы доброе дело сотворим.

— Воля вашего величества закон, — кланяясь, отвечал Панин. — Указ тотчас на подпись поднесу. Так исполнилось желание Порошина, и он стал дежурным кавалером при наследнике престола. Для этого понадобилось только, чтобы в российском государстве произошла смена правителей.


2

Утром следующего дня на квартиру к Порошину явился Преображенский гренадер и передал письменное приглашение Панина пожаловать к нему по самонужнейшему делу.

Дождавшись полудня — знатные люди рано вставать не любят, — Порошин отправился в Летний дворец.

Никита Иванович встретил его как старого знакомого. — Вот и мой Аргус! — весело вскричал он. — Недолго же вы меня прокараулили! Колесо Фортуны повернулось — вам вниз, мне вверх.

Порошин смущенно улыбался.

— Полно, — сказал Никита Иванович, — всякое в жизни бывает. Однако этот случай доставил мне возможность узнать вас, увидеть, что привязанность ваша к великому князю нелицемерна, и получить высочайшее соизволение определить вас кавалером к великому князю, сиречь быть товарищем его игр и наставником.

— Спасибо, ваше превосходительство, — краснея, вымолвил Порошин. — За счастие почитаю…Он замолк, не найдя слов для официальной и вместе с тем искренней благодарности.

Перемена судьбы Порошину была приятна. Он не имел причин любить бывшего государя или чувствовать признательность к нему. Как военный человек, Порошин разделял общее для русских офицеров и генералов негодование по поводу перестройки армии на прусский образец, затеянной Петром Федоровичем. Не мог он простить государю позорного для России мира с Фридрихом Вторым, о чем в те дни Ломоносов писал так:

Слыхал ли кто из в свет рожденных,

Чтоб торжествующий народ

Предался в руки побежденных?

О стыд, о странный оборот!

Русские мундиры были заменены шитыми на немецкий манер, узкими и кургузыми. Полки раньше назывались именами городов — Архангельский, Суздальский, теперь — по фамилиям шефов или полковников. Войска, едва избыв Семилетнюю войну, должны были готовиться к походу на Данию, чего ни один человек из рядового и командного состава армии не желал.

Служба при государе была для Порошина тяжелой, и не столько обязанностями, сколько отсутствием их. Государь каждый день с утра пил крепкое английское пиво, и если бывал не очень пьян, то есть держался на ногах, то командовал разводом караулов и производил ученье гвардейской пехоты, заставляя маршировать даже генералов и фельдмаршалов. Никакого уважения к их заслугам и возрасту царь не оказывал и сыпал ругательствами, если какой-нибудь почтенный старик сбивался с ноги. Стоять за спиной государя, ожидая приказаний, часто невыполнимых, было тошно.

Не менее противным казалось Порошину и царское веселье. В столице говорили о том, как развлекается государь, свидетелей участников его забав было много. Он любил обедать у своих вельмож, приезжал неожиданно и привозил всех приближенных с их челядью. Столы у тех, кого навещал государь, накрывались в обычные дни на тридцать, сорок, пятьдесят приборов, и для такого числа гостей обед готовился. Но лишняя сотня ртов требовала от хозяев расторопности.

Правда, царская свита едой не увлекалась, зато имела пристрастие к вину. Табак и трубки компания привозила с собой, раскрывались окна, и дым клубами валил на улицу. Курение государь полагал как бы обязанностью офицера и презирал тех, кто не употреблял табаку.

Хозяева не скупились для почетного гостя, бутылки подавали корзинами, за столами становилось шумно, начинались перебранки, вспыхивали драки. Через час-другой слуги и солдаты уже выносили упившихся и на линейках развозили по домам…

Нет, Порошин совсем не жалел о том, что лишился прежнего места. Он внимательно слушал речь Никиты Ивановича о великом князе и обязанностях его кавалеров.

Панин рассказал своему новому подчиненному, что императрица Елизавета Петровна торопила учить и развивать великого князя. Воспитателем к нему был приставлен Федор Дмитриевич Бехтеев, ранее служивший по дипломатической части — он был русским послом во Франции. Явившись во дворец, Бехтеев взялся преподавать мальчику грамоту, для чего собрал прислугу, усадил вместе с Павлом и показал разом все буквы. Павлу сделалось скучно, и он убежал.

Бехтеев придумал другой способ: позвал мастеров, велел вырезать из кости фигуры гренадер и мушкетеров и на шляпы им поставить буквы французского алфавита. Потом изготовили деревянных драгун, этих — с литерами русской азбуки. Бехтеев ставил фигуры попарно — Павел читал слоги, в одну шеренгу — выходило слово, русское или французское. Так мальчик познавал грамоту.

По просьбе Панина дюжину мамок и нянек сменили на шестерых лакеев — великий князь нуждался в мужском Окружении. Разговоры богомольных старух о конце мира успели совершенно напугать великого князя. При каждом раскате грома он спрашивал: не наступает ли Страшный суд? Павел боялся темных туч, смотрел, не ко дворцу ли они движутся, и ждал от них беды.

Великий князь упросил выдать его лакеям ружья, солдатское обмундирование и с увлечением учил свой отряд. Можно было дивиться, как знает он требования строевого устава.

— Ничем, кажется, не пренебрегали для лучшего воспитания великого князя, — говорил Панин. — Какие хитрости придумывали, дабы внушение сделать ему! Извольте полюбоваться.

Он вынул из стола несколько листков бумаги и протянул Порошину. На верхнем было написано: „Письмо господина Правомыслова, отставного капитана, из Санкт-Петербурга к господину Люборусову, отставному капитану в Москве“.

Порошин вопросительно поглядел на Панина.

— Почитайте дальше, — сказал тот. — Это ведомости о поведении великого князя, которые будто бы в самом деле сообщали некоторые знающие люди из города в город.

„Конечно, друг мой, — писал отставной капитан приятелю, — опечалились вы прежним моим письмом о государе великом князе Павле Петровиче. И подлинно было чему нам тогда печалиться, слыша, что правнук Петра Великого ведет себя не так, как ему подобает. Но теперь я вас обрадую. Его высочество стал с некоторого времени изменять свой нрав: учится хотя недолго, но охотно; не изволит отказывать, когда ему о том напоминают. А если у него, бывает, нет охоты учиться, то его высочество ныне очень учтиво изволит говорить: „Пожалуйста, погодите“ или: „Пожалуйста, до завтра“. А не так, как прежде, вспыхнет, головушку закинет с досады и в сердцах ответить изволит: „Вот уж нелегкая!“ Какие неприличные слова в устах великого князя российского!“

— Мальчик очень умный, — сказал Панин, когда Порошин закончил чтение наставительных писем. — Он знает, кем будет, и — поверьте — к тому готовится.

В столовой собрались постоянные гости Никиты Ивановича и великого князя — Петр Иванович Панин, Иван Григорьевич Чернышев с братом Захаром, Александр Сергеевич Строганов, голштинский министр Сальдерн, секретарь императрицы Теплов. С великим князем сел дежурный в этот день Тимофей Иванович Остервальд.

Первые минуты обеда прошли в молчании, потом завязался разговор о дипломатии. Теплов похвалил ум и опыт графа Петра Андреевича Толстого, русского министра при турецком дворе во времена царя Петра Первого.

— Когда царевич Алексей от отца бежал, — сказал Теплов, — Петр Андреевич его разыскал, улестил и в Россию без конвоя сумел привезти.

— Изворотлив и ловок был, как бес, — заметил Никита Иванович. — Он в стрелецких бунтах участвовал, Милославским служил против молодого царя Петра Алексеевича — и сухим из воды вышел, кругом оправдался. Государь числил за ним грехов немало, но ценил за то, что умен. Случалось, когда в компании подопьет, — с ним это нередко бывало, — и Толстой тут, государь снимет с него парик, по плеши колотит и приговаривает: „Голова, голова, кабы не так умна ты была, давно б я отрубить тебя велел…“

— А Толстой? — спросил Петр Иванович.

— Смеется. Как иначе на такие слова ответишь?

— У нас в Голштинии говорили, что царевич Алексей не от болезни скончался, — многозначительно сказал Сальдерн, оглядывая собеседников.

— Отец сына приговорил казнить, только и всего. Близ царя — близ смерти, пословица молвит, — сказал Теплов. — Да чуть ли не сам свой приговор исполнил. Удивительно, что писатели наши на этот случай трагедии не сделали. Нельзя к тому сыскать материю изобильнее.

— Таких материй у нас предостаточно, — заметил Иван Григорьевич Чернышев. — Артемия Петровича Волынского помните? При государыне Анне Ивановне кабинет-министром состоял, генеральное рассуждение о поправлении внутренних наших дел составил…

— И что же? — спросил цесаревич.

— С герцогом Бироном, в ту пору всесильным, не поладил, надеялся, что государыня его защитит, — ан вышло не так. Волынского арестовали, подвергли пыткам. Поднятый на дыбу, во всем повинился, чтоб избавиться от мук, и смерть жестокую принял. А он перед отечеством ни в чем не проступился. Разве деньги ему всегда были надобны…

— Взять Долгоруких князей, — продолжал свою тему Теплов. — Княжна Екатерина царской невестой была, хоть жених, государь Петр Второй, едва четырнадцати годков достиг. Князь Иван Алексеевич первым другом ему был, все с ним на охоту ездил. Настало другое царствование — и Долгоруких обвинили, что злоумышляли они против новой государыни, разослали кого куда — в Березов, в Пустозерск, в Соловки, — а через несколько лет показалось этого мало, и головы им поотрубали…

Гофмейстер великого князя осуждающе посмотрел на Теплова. Тот показал, что понял намек и придержит язык.

Петр Иванович Панин увидел эту немую сцену и переменил разговор.

— У нас любят говорить, господа, — обратился он к сотрапезникам, — что один или другой посол не весьма умен. А я спрошу: зачем ему быть умным? Пусть он и плох, да ведь он от своего правительства может быть снабжен всеми наставлениями, и при чужом дворе никто не узнает, какой у него самого ум.

— Наставления тоже с умом исполнять надобно, — улыбнулся Иван Григорьевич Чернышев, — не параграф, не букву, но самое дело.

— Какую не букву? — спросил Павел.

— Сейчас объясню, ваше высочество, — ответил Иван Григорьевич. — В старинные времена, при государе Алексее Михайловиче, окольничий царский Потемкин Петр Иванович отправлен был послом в Англию, и еще велели ему взять мимоездом аудиенцию у датского короля. В инструкции, как во всех странах водится, было накрепко прописано, что представляет он особу государя и никак не должен уступать преимуществ, столь высокому сану присвоенных. Потемкин прибыл в Копенгаген, датскую столицу, — и вот незадача: король болен и лежит в постели. А дело посольское отлагательства не терпит. Да хоть бы и принял его король, как они разговаривать будут? Король не встанет, а русский посол перед ним на ногах? И выйдет оттого российскому государю поношение. В инструкциях казус такой не предусмотрен был. Посылать гонца в Москву — месяца два пройдет, пока ответ получишь…

— И что же придумал ваш Потемкин? — с любопытством осведомился Строганов.

Никита Иванович, вероятно, знал эту историю, известную в дипломатическом мире, но внимательно слушал рассказчика.

— А Потемкин пошел к датским министрам и говорит: „Ничего, что король ваш не встает. Раз он может меня выслушать и свой ответ дать намерен, поставьте мне подле него другую постелю. Я лягу и в такой позиции с королем поговорю. Ждать же времени отнюдь не имею“.

— Неужели поставили? — спросил Строганов.

— Датские министры люди были умные и не мелочные. Они дружбой с Россией дорожили. Попробовали Потемкина урезонить, да какое там! Принесли в опочивальню еще одну кровать. Она была меньше королевской и не столь пышна, но Потемкин спорить не стал и, лежа на ней, посольство свое исправил. Каков?

Собеседники весело смеялись.

— Согласен, — сказал Петр Иванович, — ваш посол показал свою хитрость, сумев обойти строгости церемоний. Но говорил ведь он то, чем его в Москве зарядили другие головы, сортом повыше. Главное — надобно, чтобы министры, внутри страны управляющие, с ясным разумом были. И я скажу, что нам скорее без хороших фельдмаршалов обойтись можно, чем без таких первостатейных министров.

— Не в министре дело, — заметил Теплов. — Он каким угодно быть может, лишь бы ему секретарь умный достался, мог все дела исполнить и всем угодить.

— Вот-вот, — возразил Петр Иванович, — знакомые слова. Прежде также всегда говаривали, что в полку больше всего надобен исправный майор — от него, мол, а не от командира полка, зависит порядок. А ныне говорят — и справедливо! — что нужны хорошие полковники, а под их предводительством и майоры, и все остальные офицеры будут хороши.

Никита Иванович поддержал брата:

— От министра зависит, чтобы дела в порядке велись, и он своих подчиненных тому учит. Сколько ни доводилось мне отправлять министерских дел, всегда своими подчиненными бывал доволен — и оттого, что знаю каждого и ведаю, что кому поручить могу.

Великий князь ел треску с горчицей и как будто не вслушивался в разговор старших. Так ли это было на самом деле, Порошин не знал. Про себя же посетовал, что гости не соблюдали пристойность, выбирая темы для беседы, и что Никита Иванович не служил примером своим сотоварищам.

И это было самое важное впечатление Порошина от первого дня, проведенного на новом поприще.

3

В свое время императрица Елизавета Петровна приказала Панину сочинить план воспитания великого князя. Он повиновался и написал проект, который назвал в уничижительном для себя тоне, так:

„Всеподданнейшее проявление слабого понятия и мнения о воспитании его императорского высочества государя великого князя Павла Петровича“.

„Слабое понятие“, конечно, значило: самое сильное и правильное, — Панин был уверен, что никто лучше его не знает способа воспитывать государей, он видел, как это делалось в Швеции, слышал, чему учили в других государствах. Но ведь при дворе и каждый думал одно, а говорил другое.

Панин писал, во-первых, о том, что наибольшей милостью от бога народу бывает утверждение на престоле боголюбивого, правдосудного и милосердого государя. Религиозной императрице следовало прежде всего говорить о боге, тогда проходило и все остальное. Второй пункт — подданные, нужно помнить о них. Добрый государь не имеет и не может иметь своих интересов и своей славы отдельно от народов, населяющих его страну.

Это все так, но педагогические идеи Панин формулировал смутно. Необходимо, чтобы в мальчике с детства произросли склонность и желание подражать добру, отвращение к делам худым и честности повреждающим. Главное — учить нужно закону божьему, все другое приложится: Панин знал, что так рассуждала императрица. Кроме того, от наследника надобно удалить всякое излишество, великолепие и роскошь, искушающие молодость. Но тут не переусердствовать! Великий князь должен знать и помнить, что цари — помазанники божьи, наместники бога во плоти на грешной земле…

Записка Панина понравилась Елизавете Петровне и была апробирована, то есть утверждена для исполнения полней. Однако императрица сочла нужным дать гофмейстеру Павла и свою инструкцию. В ней говорилось не о науках, а о развитии у великого князя нравственных принципов. Верно, царь — помазанник, но забывать о боге, который его так возвысил, отнюдь не должен. Добронравие, снисходительность и добродетельное сердце больше всего нужны человеку, коего бог возвышает над всеми другими людьми. Такие внутренние чувства возбуждаются лишь воспоминанием о равенстве, в котором все состоят перед создателем-богом. Это источник человеколюбия, милосердия, кротости, правосудия.

„Мы повелеваем вам, — писала Панину Елизавета, — оное полагать главным началом нравоучения его высочества и беспрестанно ему о том толковать… На сем основании не токмо не возбраняем, но паче хощем, чтобы всякого звания, чина и достоинства люди доброго состояния, по усмотрению вашему, допущены были до его высочества, дабы он чрез частое с ними обхождение и разговоры узнал разные их состояния и нужды, различные людские мнения и способности, такоже научился бы отличать добродетель и принимать каждого по его чину и достоинству“.

Это был важный пункт инструкции, Панин усвоил его — и открыл доступ людям доброго состояния к своему воспитаннику. Много людей затем перебывало за обеденным столом великого князя, и далеко не все они принадлежали к придворному кругу.

Вскоре после вступления на престол Екатерина послала французскому философу Даламберу приглашение занять должность воспитателя наследника русского престола Павла Петровича. Даламбер отказался. Екатерина обратилась к нему с укорами:

„Вы рождены, вы призваны содействовать счастию и даже просвещению целой нации; отказываться в этом случае, по моему мнению, значит отказываться делать добро, к которому вы стремитесь…“

Но Даламбер пропустил комплименты мимо ушей.

Императрица не обиделась. О приглашении Даламбера уже знала Европа, а воспитать Павла можно было и домашними средствами, и она закончила эпизод сильным жестом: взамен приглашения Даламбера купила у философа Дидро за пятнадцать тысяч ливров его библиотеку, оставила книги владельцу до его кончины, назначила ему, как хранителю императорской библиотеки, жалованье тысячу франков в год и выдала это жалованье вперед за пятьдесят лет!

Иван Иванович Бецкий составил свой план воспитания новых людей, чьи качества были бы достойны успехов царствования Северной Семирамиды. Он предложил открыть воспитательное училище, утверждая, что корень всему добру и злу нужно искать именно в воспитании. Средства требуются прямые и основательные, а вернее — средство одно: способом воспитания произвести, так сказать, новую породу или новых отцов и матерей, которые своим детям могли бы вселить в сердца прямые и основательные правила воспитания, какие получили в училище сами. Дети передали бы правила своим детям. И так, следуя из родов в роды, пошло бы в будущие веки.

Исполнить такое великое намерение, считал Бецкий, можно только одним путем — нужно завести воспитательные училища для детей обоего пола и принимать туда малолетков отнюдь не старее как по пятому и по шестому году.

Идея была смелая, но к воспитанию государя не годилась. Так можно воспитывать подданных.

Вот с какими людьми должен был сотрудничать Порошин, кого заместить и чьи книги читать, если бы их перевезли в Россию.

Такая компания его не смутила. Он знал, чего хочет добиться, и понимал обязанности воспитателя государя глубоко и серьезно.

Никита Иванович однажды принес Порошину рукопись.

— Это немцы сочиняли, — сказал он, — а при государе Петре Алексеевиче, когда начали мы заграничное вводить, и сей трактат перевели. Польза от него невелика, однако вас придворную жизнь понимать научит.

Рукопись называлась „Наставление о хорошем поведении при государевом дворе“. В ней рекомендовалось сначала заботиться о собственной пользе, а потом уже о пользе государя и своих ближних.

Автор сравнивал придворную жизнь с волнующимся морем, заполненным каменными порогами, а человека, в ней обретающегося, — с кораблем. Вместо парусов должны служить ему прилежность и наблюдение, мачтами будут постоянство и твердость, якорем — добрая совесть и верность. Корабль носят волны страха и неверия, атакуют ветры зависти, любочестия, мотовства и гордости.

Правда есть ангельская мать, писал автор, но рождает она двух дьявольских дочерей — ненависть и зависть, они суть два порога, от которых многие честные люди претерпевают корабельное разбитие.

Как же быть?

Правду говорить не всегда хорошо. Если вымолвить нечаянно такое слово, которое тронет или обидит собеседника, то его самолюбие взбунтует против вас. Значит, надобно говорить осторожно и чужим грехам приписывать имя добродетелей, которые с ними хоть какое-нибудь сходство имеют. Например, если человек скуп — найдите, что он бережлив и домовит, если он расточает свое имение — объясните, что он щедр, о лицемере скажите, что он благочестив и богобоязлив. И таким способом вы удовольствуете любочестие и суеверие всех людей.

Во всех ваших предприятиях делайте вид, будто для вас нет в них никакой выгоды и что вы делаете все только для услуг отечеству…

Порошин отложил рукопись. Эти советы были не для него. Однако придворная жизнь, как и думал Никита Иванович, показалась ему понятнее. И стало совершенно очевидно, что он должен много читать, если желает быть достойным своей новой должности. Во все времена народы заботились о воспитании юношества. Порошин принялся за книги. Он изучил трактат о совершенном воспитании детей знатного рода и шляхетного достоинства, сочиненный аббатом Беллегардом и на русский язык переведенный Сергеем Волчковым. Автор видел только два пути к счастью человека — на войне служить или при особе государя быть — и, как духовное лицо, не очень упирал на военную карьеру, а больше наставлял, как проходить поприще придворной службы. О том, каким должен быть требуемый сей книгою человек, гласили пятьсот два правила, но читать их все Порошин поленился — его воспитаннику такие сведения были не нужны, а сам он дворцовым духом пропитываться не желал.

Один совет показался ему полезным.

„Умные разговоры подобны кремням, — писал аббат, — которые из холодного и крепкого своего корпуса огненные искры дают, ежели один о другой ударить… Обходительство с двумя или тремя умными людьми лучше науки всех школьных мастеров и педантов („вралей“, — разъяснил переводчик). Откровенные таких мудрых людей разговоры отворяют у человека природным неведением запертый ум и больше в один час покажут, нежели человек в три дня из книг научиться может“.

В книге французского философа Мишеля Монтеня „Опыты“ Порошин прочитал, что в древнегреческих Афинах умели хорошо говорить, а в Спарте — хорошо действовать. Там учили разбивать обманы словесных хитросплетений, здесь — сбрасывать путы страстей и сопротивляться ударам судьбы; там заботились о словах, здесь — о деле, там непрестанно упражняли язык, здесь — душу. Не удивительно поэтому, что когда Антипатр потребовал у спартанцев заложниками пятьдесят детей, они ответили не так, как могли бы ответить мы, и предложили: лучше возьмите сто взрослых мужчин. Столь высоко ставили они воспитание, получаемое детьми на их родине, и опасались, что дети-заложники не получат его, будут плохими гражданами.

Порошин узнал также, что старшие сыновья персидских царей, которых впоследствии ожидала власть в государстве, воспитывались по-особому. Новорожденного отдавали на попечение не женщинам, а евнухам, заслужившим доверие царской семьи. Они растили мальчика здоровым и на восьмом году начинали приучать к верховой езде и охоте. В четырнадцать лет ему назначали четырех воспитателей — самого мудрого человека в Персии, самого справедливого, самого умеренного и самого доблестного. Первый учил его верить в бога, второй — никогда не лгать, третий — властвовать над своими страстями, четвертый — ничего не страшиться.

Из рассказов немца-профессора Якова Штелина, учителя Петра Федоровича, Порошин знал, какое образование получил бывший государь, точнее — насколько был он малообразован.

Шести лет у себя в Голштинии начал Петр солдатскую службу, стал ходить в караулы — крошечный мальчик! Маршировка, развод, ротный смотр, парад были его любимым занятием и развлечением, других он знать не хотел. С ним пытались заниматься латинским языком — в те годы латынь открывала дорогу к учености, — принц не учил слов и не запоминал объяснений.

На десятом году отец произвел Петра в секунд-лейтенанты — мальчик заплакал от восторга и выбросил в окно латинские книжки.

Тринадцати лет, в декабре 1741 года, он поехал в Россию — императрица Елизавета Петровна, тетка его, сестра матери, задумала оставить ему после себя российский престол. Да, собственно, другого выбора у нее и не было.

По отцу Петр мог предъявить права и на шведскую корону, и о ней придворные голштинцы думали с удовольствием. России никто из них не любил, и нелюбовь эта передалась мальчику. Воспитатели принца — Брюммер, Берхгольц, лакей Румберг, егерь Бастиан — поехали в свите Петра только потому, что надеялись разбогатеть в дикой северной стране, о сокровищах которой среди немцев слагались легенды.

В Петербурге голштинского принца объявили великим князем и наследником престола, а по военной части подполковником Преображенского полка — полковником была императрица Елизавета — и командиром первого лейб-кирасирского полка.

После этих назначений стали думать о воспитании наследника. Елизавета Петровна приказала русским министрам в иностранных государствах выспросить, как там обучают королевичей, и ей доложить. Свои планы представили и петербургские ученые люди. Проект Штелина оценили выше других, и сочинителя взяли ко двору великого князя.

— Не потаю, сударь, от вас, — рассказывал Штелин Порошину, — что великий князь до меня ничему не был выучен, разве только помнил несколько французских слов, манже да буар — есть и пить. От уроков он уставал, и я должен был с ним рассматривать картинки в книгах. Смотрел он только те, где изображалась война. Я показывал ему рисунки крепостей и говорил об архитектуре, рисунки пушек — и говорил о механике. Чтобы сказать об истории, я приносил ему старинные монеты и описывал царей, при которых они чеканились. На ландкартах я чертил пути движения войск Александра Македонского, Юлия Цезаря — так мы изучали географию.

— Сколько же на день бывало уроков? — спросил Порошин.

— Какие там уроки! — с огорчением воскликнул Штелин. — Великий князь мог сидеть на месте лишь пять минут. Даже танцам не выучился, а ведь как старался французский танцмейстер господин Лоде! Великий князь сказал ему: „Ваши танцы — пустяки. От развода караулов мне больше радости, чем от всех балетов“. Каков?

Порошин слушал рассказы Штелина, ничем не выражая своего отношения к ним. Он хорошо знал, сколь опасна при дворе искренность.

Другой петербургский немец, Август Шлецер, сотрудник Академии наук, сказал Порошину, что великий князь должен старательно изучить историю, ибо для особы царского рода это самый необходимый предмет. — Учите вашего воспитанника, — требовал он от Порошина, — прежде всего истории. Никогда я так искренне не убеждался в практическом значении этой науки, как во время переворота, произведенного императрицей Екатериной. Все те невероятные ошибки управления, какие совершил сто пятьдесят семь лет назад известный Лжедмитрий Первый, повторил Петр Третий. Можно ли вообразить, что этот несчастный впал бы в такие ужасные ошибки, если б знал, к чему они приводят, то есть если бы не был он полным невеждою в русской истории? Никогда!

Много и смешного и полезного нашел Порошин в первой русской печатной книге, трактовавшей о воспитании юношества. Называлась она „Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению, собранное от разных авторов повелением царского величества….“. Книга была издана в 1717 году и начиналась букварем, содержавшим новый и старый алфавиты, то есть гражданскую, введенную Петром, и славянскую азбуки, а также славянские, арабские и римские цифры. Берущему в руки эту книгу словно бы предлагалось повторить, а может быть, и выучить, ежели не знал раньше, грамоту, чтобы читать затем „зерцало“, или правила житейского обхождения, помещенные в книге вслед за букварем.

„В первых наипаче всего должны дети отца и матерь в великой чести содержать, — читал Порошин начальный параграф, им открывались правила. — И когда от родителей, что им приказано бывает, всегда шляпу в руках держать, а пред ними не надевать, и возле их не садитися, и прежде оных не заседать, при них в окно всем телом не выглядывать, но все потаенным образом с великим почтением, не с ними в ряд, но немного уступя позади оных в стороне стоять, подобно яко паж некоторый или слуга. В доме ничего своим именем не повелевать, но именем отца или матери; от челядинцев просительным образом требовать, разве что у кого особливые слуги…“

Этот пункт понравился Порошину. Обыкший с детства искренне уважать родителей, приученный в корпусе к воинской дисциплине, он отчетливо представлял себе систему подчинения, на которой были основаны и семейные отношения, и государственный порядок в России, и внутренне был согласен с этой системой. Но все же — как быть в рассуждении покойного государя Петра Федоровича? Если, как советует зерцало обхождения, содержать его перед лицом воспитанника в величайшей чести, будет ли это полезно впоследствии для русского государства? Что говорить, Петр Федорович был дурным правителем, и надобно стараться, чтобы сын, — нет, вернее сказать, цесаревич, — ни своим образованием, ни характером на него не походил, а пошел бы в свою матушку, именно в свою родительницу — ныне здравствующую императрицу Екатерину Алексеевну.

Далее Порошин читал о том, что детям надлежит речей старших не перебивать, говорить правду истинную, не прибавляя и не убавляя ничего, себя не хвалить, но и не уничижать, быть в присутствии слуг осторожными в словах.

Юноше, который соблюдает правила, чтобы преуспеть в жизни, предлагалось запомнить главное:

„Младый отрок должен быть бодр, трудолюбив, прилежен и беспокоен, подобно как в часах маятник, для того, что бодрый господин ободряет и слуг, подобно яко бодрый и резвый конь учиняет седока прилежна и осторожна…“

Кое-что из книги Порошин примерял и на себя, особенно те правила, где говорилось о придворной службе. Он уже понимал, что корпус не подготовил его для обедов с монархиней и ее приближенными и что он нимало не грустит, не получив такой школы. Суета парадных комнат оставалась чуждой бывшему кадету и переводчику „Ежемесячных сочинений“.

„Младый шляхтич или дворянин, — читал Порошин, — ежели в экзерциции своей совершен, а наипаче в языках, в конной езде, танцовании, в шпажной битве и может добрый разговор учинить, к тому же красноглаголив и в книгах научен, оный может с такими досугами прямым придворным человеком быть“.

Танцы, фехтование, французский или немецкий языки, верно, при дворе необходимы, но разговор нужен был недобрый, наполненный насмешками над неудачниками, похвалами счастливцам, заслужившим сегодня монаршее благоволение, намеками, недомолвками, лживыми клятвами и пустыми обещаниями. А книги при дворе и вовсе не надобны. Самых славных в свете сочинений царедворцы не только что не читали, но о них и не слыхивали.

Следующий параграф показался Порошину дельным:

„Прямой придворный человек имеет быть смел, отважен и не робок, а с государем каким говорить с великим почтением. И возможет о своем деле сам предъявлять и доносить, и на других не имеет надеяться. Ибо где можно такого найти, который бы мог кому так верен быть, как самому себе? Кто при дворе стыдлив бывает, оный с порожними руками от двор отходит…“

Сам проси о себе, сам добивайся милостей, не верь ничьей дружбе, ибо кто тебе друг больше, нежели ты сам? Следом книга сказала и об этом:

„Умный придворный человек намерения своего и воли никому не объявляет, дабы не упредил его другой, который иногда к тому же охоту имеет“.

Да, таков двор. Никому ни слова о том, что думаешь, к чему стремишься. Ни слова правды о себе. В книге писано о слугах, что они при случае хотят выше своего господина вознестись и, уйдя от него, разглашают на весь свет то, что знают о нем, и то, что им поверено было. Но не так ли ведут себя и придворные дамы и кавалеры? То, что говорено о слугах, применимо и к ним.

Впрочем, советы о том, как молодой человек должен вести себя в обществе, были отчасти небесполезны и для великого князя, чья нетерпеливость и поспешность бросались в глаза всем хоть немного знавшим его людям:

„Немалая отроку есть краса, когда он смирен, а не сам на великую честь позывается, но ожидает, пока его танцовать или к столу идти с другими пригласят; ибо говорится: смирение молодцу ожерелье“.

„Отрок должен быть весьма учтив и вежлив, как в словах, так и в делах: на руку не дерзок и не драчлив… Ибо вежливу быть на словах, а шляпу держать в руках неубыточно и похвалы достойно, и лучше, когда про кого говорят: он есть вежлив, смиренный кавалер и молодец, нежели когда скажут про которого: он есть спесивый болван“.

Составители „Юности честного зерцала“ подробно писали о том, как нужно сидеть за столом, есть и пить, чтобы воспитанного отрока можно было от других незнающих болванов распознать и чтобы его общество доставляло удовольствие другим людям. Эти советы могли позабавить великого князя, и Порошин положил про себя почитать их Павлу.

Правила гласили:

„Во первых, обрежь свои ногти, да не явится, якобы оные бархатом обшиты. Умой руки и сиди благочинно, сиди прямо и не хватай первым в блюдо, не жри, как свинья.

Руки твои да не лежат долго на тарелке, ногами везде не мотай, когда тебе пить, не утирай губ рукою, но полотенцем и не пий, пока еще пищи не проглотил. Не облизывай перстов и не грызи костей, но обрежь ножом.

Ешь, что пред тобой лежит, а инде не хватай. Ежели перед кого положить хочешь, не примай перстами, как некоторые народы ныне обыкли, над ествою не чавкай, как свинья, а головы не чеши; не проглотя куска, не говори, ибо так делают крестьяне… Около своей тарелки не делай забора из костей, корок хлеба и прочего. Когда престанешь ясти, возблагодари бога, умой руки и лицо и выполощи рот“.

Дворянский отрок должен отличаться от крестьянина с первого взгляда, учила книга:

„Часто одного дела не повторять; на стол, на скамью или на что иное не опираться и не быть подобным деревенскому мужику, который на солнце валяется, но стоять должны прямо“.

Это была книга для благородных отроков, и мужики служили в ней примером дурного поведения.


4

Советы составителей книги „Юности честное зерцало“ имели практический смысл и были полезны великому князю за обеденным столом, но более важного смысла они для Порошина не имели. Зато настоящее богатство педагогических идей ему подарили великие книги Жан-Жака Руссо, выход которых пришелся на период усердных занятий Порошина наукой воспитания.

История этих книг была истинно драматичной.

Роман Руссо „Новая Элоиза“, изданный в начале 1761 года, разошелся за несколько часов. Весной 1762 года появились „Общественный договор“ и „Эмиль“ — и на Руссо ополчились церковь и суд. Парижский парламент постановил сжечь тираж „Эмиля“ и арестовать автора. Предупрежденный накануне об этом решении, Руссо успел бежать в Швейцарию. Он предполагал поселиться в городе Ивердон, расположенном в Бернском кантоне, однако этому намерению не суждено было осуществиться. Женевский совет объявил, что книги Руссо „Общественный договор“ и „Эмиль“ должны быть сожжены, и вслед за ним бернский совет предложил автору покинуть пределы кантона. При помощи друзей Руссо перешел из Швейцарии в графство Невшатель, находившееся в прусском королевстве, и поселился в деревне Мотье, но, как было слышно, враги и там его не оставляли в покое.

Порошин осторожно и с уважением раскрыл многострадальную книгу.

„Мы рождаемся слабыми, — прочитал он, — нам нужна сила; мы рождаемся всего лишенными, — нам нужна помощь; мы рождаемся бессмысленными, — нам нужен рассудок. Все, чего мы не имеем при рождении и без чего мы не можем обойтись, дано нам воспитанием.

Воспитание это дается нам или природою, или людьми, или вещами. Внутреннее развитие наших способностей и наших органов есть воспитание, получаемое от природы; обучение тому, как пользоваться этим развитием, есть воспитание со стороны людей; а приобретение нами собственного опыта относительно предметов, дающих нам восприятия, есть воспитание со стороны вещей…“

Порошин не очень вдумался в эти строки, потому что внимание его привлек параграф, напечатанный ниже:

„Таким образом воспитание со стороны людей — вот единственное, в котором мы сами — господа; да и тут мы только самозванные господа, ибо кто может надеяться всецело управлять речами и действиями всех тех людей, которые окружают ребенка?“

Эта мысль показалась Порошину необыкновенно верной и совершенно подходящей к его обстоятельствам. В самом деле, наследника престола окружали десятки людей, и большинство из них — воспитатель был в этом уверен — не следовало совсем подпускать к мальчику, памятуя о будущем его назначении.

„В общественном строе, — писал Руссо, — где все места намечены, каждый должен быть воспитан для своего места. Если отдельный человек, сформированный для своего места, уходит с него, то он ни на что уже не годен. Воспитание полезно лишь настолько, насколько судьба согласуется со званием родителей…В естественном строе, так как люди все равны, то общее звание их — быть человеком; а кто хорошо воспитан для этого звания, тот не может быть дурным исполнителем и в тех званиях, которые связаны с этим. Пусть предназначают моего воспитанника к тому, чтобы носить саблю, служить церкви, быть адвокатом, — мне все равно. Прежде звания родителей природа зовет его к человеческой жизни. Жить — вот ремесло, которому я хочу учить его. Выходя из моих рук, он не будет — соглашаюсь в этом — ни судьей, ни солдатом, ни священником: он будет прежде всего человеком; всем, чем должен быть человек, он сумеет быть, в случае надобности, так же хорошо, как и всякий другой, и, как бы судьба ни перемещала его с места на место, он всегда будет на своем месте…“

Порошину казалось, что Руссо выражал его собственные мысли, а может быть, целил в его воспитанника, когда он читал параграфы, посвященные привычкам тела:

„Вообще детей слишком кутают, особенно в первые годы. Скорее следовало бы приучать их к холоду, чем к теплу; сильный холод никогда не вредит им, если с ранних пор приучали к нему; но при излишнем жаре ткань их кожи, слишком еще нежная и слабая, пропуская слишком свободно испарину, доводит их этим до неизбежного истощения…

Локк, среди мужественных и разумных правил, которые он дает, впадает и в противоречия, неожиданные для мыслителя, настолько точного. Желая, чтобы дети летом купались в ледяной воде, он в то же время не хочет, чтобы они в разгоряченном состоянии пили холодную воду или ложились на землю в сыром месте. Как будто крестьянские дети выбирают посуше землю, чтобы лечь или сесть, как будто слыхано где, чтобы сырость земли повредила кому-нибудь из них. Если слушать врачей, то подумаешь, что дикари не могут двигаться от ревматизмов…“

Руссо с ожесточением опровергал неверные, на его взгляд, тезисы Локка, и Порошин восхищался его остроумием:

„Чтобы не дать детям возможности пить в разгоряченном состоянии, Локк предписывает приучать их, прежде чем пить, съедать предварительно кусок хлеба. Очень странное требование — давать ребенку есть, когда ему хочется пить; по-моему, лучше бы давать ему пить, когда ему хочется есть. Никто меня не убедит, что наши первые позывы неправильны, так что их нельзя удовлетворять, не подвергая себя опасности. Если бы это было так, то род человеческий сто раз успел бы погибнуть, прежде чем научился бы тому, что нужно делать для своего сохранения“.

Как понимал Порошин, очень важны были мысли французского философа и педагога о религии. Воспитание великого князя с первых его дней велось на религиозной основе, и у него возникло множество предрассудков, которых не должен иметь просвещенный человек.

Верно писал Руссо:

„Если я хотел бы изобразить прискорбную тупость, я нарисовал бы педанта, обучающего детей катехизису. Мне возразят, что раз большинство христианских догматов суть тайны, то ожидать, пока ум человеческий станет способным постигать их, значит ожидать не того, когда ребенок станет взрослым человеком, но того, когда человек перестанет быть человеком. На это я отвечу прежде всего, что есть тайны, которые человеку невозможно не только постичь, но и представить в мысли; и я не вижу, что выигрывают, преподавая детям эти тайны, если не считать того, что их с ранних пор научают лгать.

Во что верует ребенок, исповедующий христианскую религию? Верует в то, что постигает; а он так мало постигает передаваемое ему, что если вы скажете ему противоположное, он усвоит это с такой же охотой. Вера детей и многих взрослых обусловлена местожительством. Одному говорят, что Магомет — пророк божий, и он повторяет, что Магомет — пророк божий; другому говорят, что Магомет — обманщик, и он повторяет, что Магомет — обманщик. Каждый из них утверждал бы, что утверждает другой, если бы они оказались перемещенными один на место другого.

Когда ребенок говорит, что он верует в бога, он не в бога верит, а верит Петру или Якову, которые говорят ему, что существует нечто такое, что называют богом. Он верит на манер Эврипида:

„О Зевс! Ничего ведь я о тебе не знаю, кроме имени“.

Враги просвещения обвиняли Руссо в том, что он считает равными все религии, утверждает, будто разум — единственный судья при выборе религии. Кроме того, Руссо подрывает уважение к власти и любовь народа к своим королям. Следовательно, как постановил судПарижского парламента, Руссо — разбойник и убийца, он жаждет грабить, убивать и жечь, чтобы насытить свою злобу к людям. Архиепископ Парижский в послании к верующим называл Руссо губителем человеческого рода, бунтовщиком против государей и восклицал:

Горе вам, горе обществу, если дети ваши будут воспитываться так, как написано в книге „Эмиль“!“

Чтение помогло Порошину глубже понять обязанности воспитателя и утвердило в мысли о том, что вверенный его попечениям наследник престола — прежде всего мальчик своего возраста, которому надобно учиться и развивать свои способности, причем в обстановке таким занятиям не очень благоприятствующей. Павел был далек от матери-императрицы и видел ее только в парадных залах, она же в его покои заходила не чаще раза в год, для поверки. Его поднимали с постели камер-лакеи, и засыпал он без материнского поцелуя, по команде дежурного офицера. Придворная жизнь вовлекала Павла в свой церемониал, она мешала ученью. Мальчик рос без товарищей, слушая рассуждения генералов и действительных тайных советников на темы, далекие от его детских интересов. Каждая прогулка была для него событием — старшие предпочитали держать его в комнатах.

Во дворце все было непросто, и трудностей для воспитателя наследника возникало великое множество. Но Порошин сознавал свою ответственность перед Павлом, как будущим государем, и перед Россией, он полюбил мальчика и желал помочь ему стать умным, добрым и счастливым. Советы прочитанных авторов и собственный разум, подкрепленный опытом, позволили Порошину составить наконец свою программу воспитания великого князя. И когда он со всех сторон ее обдумал, то сумел коротко записать, какие идеи, свойства и намерения он хочет привить своему воспитаннику и от каких избавить его.

Итак, вот что нужно было сделать Порошину: вкоренить Павлу любовь к русскому народу;

поселить в нем почтение к истинным достоинствам людей;

научить снисходительно относиться к человеческим слабостям, но строго следовать добродетели;

уничтожить предубеждения, которые легкомысленными людьми почитаются за непреоборимые истины;

сколько можно, обогатить разум полезными знаниями и сведениями.

И Порошин принялся выполнять эту программу, понимая, что она займет много лет, а он по нечаянности дворцовых происшествий может расстаться со своим учеником. Но и в таком случае то, что успеет воспринять мальчик, останется у него и будет вести его к добру и свету».