"Полночный поцелуй" - читать интересную книгу автора (Уиллис Клер)Глава 4Инстинкт кричал, чтобы я отодвинулась, но тело хотело чего-то другого. Оно тянулось к Эрику, прижималось к нему еще ближе, предлагало ему каждый дюйм себя. Под веками плясали цветные пятна — скрученные багровые лозы на фоне розового неба, словно в глаза мне светили ярким светом. При каждом ударе сердца к коже приливали волны крови. Я больше не слышала музыки, не чувствовала кушетки, на которой лежу. Все было Эриком. А потом мир почернел. Я очнулась, распростертая на кушетке. Эрик гладил меня по волосам, убирая их с лица. Я услышала его голос до того, как открыла глаза. — Анджела, ты пришла в себя? Теперь я услышала свой голос, бормочущий: — Да, все нормально, должно быть, это коктейль виноват, не привыкла к крепкому спиртному. Наверное, мне нужно в туалет, умыться… Он попытался удержать меня, сказал, что я должна полежать и отдохнуть, но я соскользнула с кушетки и, пошатываясь, пошла. Слава небесам, ни Кимберли, ни владельцев «Макабр-Фактор» в баре я не увидела, поэтому добралась до дамской комнаты никем не замеченной, вошла в кабинку. Туман в голове слегка рассеялся, но воспоминания по-прежнему оставались неясными. Я полностью одета, включая лифчик и черные чулки. В теле дрожь и вялость, но нет никаких признаков случившегося секса. По крайней мере такого секса, о котором я думала. Что-то произошло, что-то мощное и крайне важное, я была возбуждена, счастлива и отчаянно хотела снова прикоснуться к Эрику, хотя боялась его власти надо мной, смущалась, что не помню случившегося, и тревожилась, что позволила всему произойти слишком быстро. Я влепила себе две пощечины и приказала немедленно прийти в себя. Нужно составить план. Я твердо верила в мамины предостережения насчет «распущенности», не потому, что хотела сохранить что-то для будущего мужа, а потому, что несколько моих интрижек оказались унизительной тратой времени. После всего парни обращались со мной как с использованной жвачкой. Я хотела, нет, мне было необходимо снова увидеться с Эриком, и мне требовалось, чтобы он тоже захотел со мной видеться. Я не жалела о происшедшем, вовсе нет, но чувствовала, что должна обрести хоть какой-то контроль над ситуацией. Я встала, поправила чулки и платье и вышла из кабинки. В зеркало посмотреться не смогла, потому что у каждого кто-то стоял. У одного женщина, настолько красивая, что и в голову бы не пришло, что она не женского пола, пока я не увидела ее крупные ладони, У другого пара огромных грудей, увенчанных неопределенной головой, а у третьего тощий мужчина подкрашивал карандашом глаз, не прикрытый пиратской повязкой. В холле, заставленном потертыми бархатными креслами, две женщины нюхали кокаин со стеклянного кофейного столика. Одна из них протянула мне соломинку, но я помотала головой: — Кажется, на сегодня мне достаточно. Эрика я нашла там, где оставила. Он в небрежной позе сидел на бархатной кушетке, положив ногу на ногу и раскинув руки. В тусклом свете его лицо и волосы слабо светились, как свеча сквозь занавеску. Когда я подошла, он поднялся, отвесил мне небольшой поклон и протянул сумочку: — Ты ее забыла. Наши взгляды встретились, и у меня снова закружилась голова. Течение, увлекающее меня к нему, пугало своей силой. Я заставила себя опустить взгляд на булавку в его галстуке — свернувшуюся золотую змейку с рубиновым глазом. — Ну, мне нужно уходить, я не очень хорошо себя чувствую, но… гм… — я порылась в сумочке и вытащила визитку, — но я бы с радостью снова с тобой встретилась, если ты подумываешь насчет рекламы твоего бизнеса… — Я протянула ему визитку. Он улыбнулся и положил ее в нагрудный карман. — Ты уверена, что не хочешь остаться? — Нет, в смысле — да. — Просто позорище. — Мне в самом деле нужно идти. Он протянул руку, убрал с моей щеки прядку волос, скользнул пальцами по подбородку и по шее, и кожа под его прикосновениями загорелась. — Дай мне свою визитку, — прошептала я. К черту приличия, нельзя утратить возможность снова его отыскать. Эрик вытащил бумажник и протянул мне карточку, квадратную, толстую, ничем не походившую на обычные деловые визитные карточки. Я поднесла ее к свече: «М. Эрик Тейлор "Харбингер Интернэшнл"» Я подняла глаза: — Но здесь нет номера телефона. Он пожал плечами: — Я предпочитаю более традиционные способы связи. Интересно, что может быть более традиционным, чем телефон? — Бумагу и чернила используют уже две тысячи лет, а телефон — какую-то сотню. Ну вот, опять. Такое впечатление, что он читает мои мысли. Он засмеялся, снова совершенно нелогично — разве только мы одновременно вели еще один разговор, невербальный. — Позволь проводить тебя до машины. — Эрик согнул руку в локте. Я не видела этого жеста с тех пор, как папа приглашал меня на танец на свадьбе моей сестры. Я покачала головой: — Пожалуйста, не нужно. — Если он проводит меня машине, я за себя не отвечаю. А вдруг он захочет поехать ко мне домой? Я повернулась и вышла из комнаты, ни разу не обернувшись. И, только сев в машину и посмотревшись в зеркало, я заметила на шее засохшую кровь, казавшуюся пурпурной во флуоресцентном свете уличного фонаря. Снова утро, по небу плывут облака, по моей постели скользят то свет, то тени. Вчера ночью я забыла закрыть жалюзи. Честно сказать, я толком не помню, как домой-то попала. Черное платье валялось на полу вместе с сумочкой, ключами и колготками. В голове пульсировало, язык и зубы словно распухли, а один глаз толком не открывался, как склеенный. Свет из окна бил в глаза, так что пришлось натянуть на голову одеяло. Я снова попыталась заснуть, но мысли в голове толкались, как дети у машины с мороженым. Может быть, и вчера перепила и отключилась? Как иначе можно объяснить провалы в памяти и похмелье? Вообще-то мне помнился только один коктейль, но я редко выпиваю, поэтому особого опыта насчет последствий у меня нет. И вообще вчера я вела себя крайне необычно во многих отношениях — заказала крепкий алкоголь, бросила клиентов, и это не говоря о том, что обжималась с парнем, с которым только что познакомилась. И еще это чувство, что я готова спрыгнуть с высокой скалы, если не смогу встретиться с ним снова. Все это на меня совершенно не похоже. Одна мысль об Эрике — и я воспылала страстью, какой не испытывала со времен старших классов. Тогда я еще верила в любовь с первого взгляда. От него у меня просто дух захватывало в буквальном смысле слова. Неужели можно отключиться от возбуждения? Закрыв глаза, я стала вспоминать сладкий запах, светящиеся голубые глаза… Кажется, пора дать себе еще одну символическую пощечину. И спуститься с небес на землю. Что, черт возьми, произошло вчера ночью? Решив, что это уже клиника, я принялась ощупывать свое тело, всякий раз пытаясь вспомнить, что же именно произошло. Ничего не получилось — эпизод с Эриком оставался в тумане. Сначала мы целовались, я припомнила его бархатные губы и язык. Потом он начал ласкать меня, причем казалось, что сразу дюжиной рук по всему телу. Тем не менее вся моя одежда осталась на мне. Разве можно иметь самый классный секс в своей жизни, не имея секса? Это напомнило мне любимый фильм матери, «Привидение», который она смотрит на DVD минимум дважды в год. Там убивают друга героини, но он возвращается и занимается с ней любовью, но поскольку у него нет тела, все происходит у нее в голове, или на духовном уровне, или что-то в этом роде, но при этом сногсшибательно сексуально. Но у Эрика-то тело есть, с этим не поспоришь! И еще у меня сохранилось одно четкое воспоминание — о том, как я посмотрелась в зеркало в машине. Я пошла в ванную и стала изучать шею, поднимаясь на цыпочки, чтобы всмотреться поближе. На ней все еще виднелись ржавые пятнышки, так что я намочила полотенце и стерла их. Сулли и Моравия ни разу не говорили, что люди, ведущие вампирский образ жизни, используют свои фальшивые клыки, чтобы сосать друг у друга кровь, но с чего бы они стали об этом упоминать? Мне бы тоже в голову не пришло рассказывать им, чем я занимаюсь в постели (хотя, конечно, тут и рассказывать не о чем). Я вымыла шею, но продолжала ее тереть, поскольку не сомневалась, что где-то там должна быть ранка. Впрочем, никакой ранки не было. Проходя мимо комнаты Кимберли, я увидела, что ее кровать с балдахином аккуратно заправлена, пушистое белое покрывало и розовые подушки лежат на своих местах, и подумала, что она, наверное, тоже познакомилась с кем-то в клубе, но тут же вспомнила, что она собралась пожить в доме у родителей, пока те отдыхают на Бермудах. В кухне я налила себе стакан апельсинового сока и сунула в тостер кусочек хлеба. В желудке крутило, и меньше всего мне хотелось есть, но я понимала, что это пойдет на пользу. У сока оказался странный привкус, какой-то металлический. Проверила срок годности — нет, все в порядке. В тост как будто добавили песок, и я подумала, что Кимберли перешла на здоровое питание, но нет, упаковка была обычной. После завтрака я открыла шкаф и надела сдержанный черный брючный костюм и накрахмаленную белую блузку, надеясь, что консервативный наряд поможет мне перестать ощущать себя чокнутой, помешанной на вампирах потаскушкой. Я едва успела сесть за стол, как в дверь постучались. Вошел Стив в сером костюме (пиджак с тремя пуговицами), рубашке в голубую полоску и серебристо-сером галстуке. Из нагрудного кармана выглядывал носовой платок в тон. — Ну, Императрица Ночи восстает из своего гроба. Как прошли ночные празднования? Улыбка на загорелом лице была хитрой, темные глаза искрились озорством. Мне уже не в первый раз пришла в голову мысль, как я рада, что он гей, иначе его красота заставляла бы меня слишком нервничать. — Стив, ты не поверишь, что со мной вчера случилось! И, не успев понять, что делаю, я вывалила на него все о своей интрижке с Эриком Тейлором, вампиром-капиталистом. Всю историю — за исключением крови у себя на шее. Стив, обычно вечно то и дело прерывавший всех, на этот раз слушал, открыв рот. Замолчав, я выдержала паузу в надежде услышать что-нибудь ободряющее. — Ну знаешь, жаль, что я бросил курить, потому что как раз сейчас не помешала бы сигарета. И что, ты собираешься снова с ним встретиться? — Благоразумно было бы ответить «нет», но если быть до конца честной, я этого сказать не могу. В нем есть что-то такое, что… — Я не могла подобрать правильное слово. — Не говори больше ничего, милая. Если он хотя вполовину такой красавчик, как ты описываешь, я бы позволил ему пососать… Я его прервала: — Знаю, твою кровь. Стив сел и положил ногу на ногу, продемонстрировав мне свои бледно-лиловые носки и сверкающие черные штиблеты. — Так, а теперь давай серьезно. Говоришь, что ты вырубилась? — Да, мне так кажется, но я не уверена. — И сколько ты выпила? — Насколько я помню, один коктейль. Стив погрозил мне пальцем. — Я видел такое в шоу Опры. Парень подсыпал тебе рогипнол. Ну, знаешь, специальное снотворное для изнасилования на свидании. — Да брось, Стив. — Я засмеялась, хотя сама идея показалась мне не такой уж притянутой за уши. По крайней мере она объясняла похмелье. — Надо было мне пойти вчера с тобой. Теперь я себя ругаю. А где же была Кимберли, пока этот негодяй тебя окучивал? — Там, где следовало быть мне. Разговаривала с клиентами, — виновато ответила я. — Ну, во всяком случае, с тобой все нормально, так? Больше ничего не случилось? — Мы обменялись визитными карточками. Стив наклонился ко мне и прищурился. — Это не было изнасилованием. Он тебе понравился, правда, принцесса? — Ну откуда я знаю, я с ним только что познакомилась! И вообще, вот-вот начнется совещание, мне нужно проверить голосовую почту. Давай поговорим; позже. Он не шелохнулся. — Стив, мне нужно немножко побыть одной! — Чтобы позвонить этому парню? Не делай этого, слишком рано. Подожди хотя бы сорок восемь часов. — Выметайся! Стив тяжело вздохнул, но послушался, показав мне на пальцах четыре и восемь. Я проверяла голосовую почту одновременно с электронной в надежде увидеть там имя своего нового возлюбленного. Он сказал, что предпочитает традиционные способы, но я слишком привыкла к электронному общению, чтобы поверить, будто кто-то в наши дни и в возрасте моложе девяноста будет писать бумажные письма. Ладонь на мышке вспотела, пока я прокручивала сообщения во входящих. Первое голосовое сообщение было от Леса Бэнкса, художника-графика. Он попросил перезвонить ему, но не сказал зачем. Звонок поступил вчера в 17.45, уже после того, как я ушла из офиса. Я его сохранила и сделала пометку — позвонить. Следующее сообщение было от матери, сегодня в 9.02 утра: — Солнышко, я знаю, что ты по-настоящему занята, но мы с папой не видели тебя уже несколько недель. Может, придешь пообедать в воскресенье? Я сделаю твой любимый мясной рулет… Обычно путь к моему сердцу лежит через желудок, Ни сегодня мне меньше всего хотелось думать о еде. Все же я сохранила и это и сделала еще одну пометку — перезвонить маме. В последнем сообщении какой-то парень, явно читающий написанный кем-то текст, приглашал меня на конференцию по онлайн-маркетингу в Остин, штат Техас. Это я удалила. Срочное совещание назначили в зале «Ферлингетти», выходившем окнами на залив и украшенном фотографиями автора и поэта перед книжным магазином «Городские огни», который он основал в Норт-Бич в пятидесятых. Все уже собрались. Дик сидел во главе стола, постукивая карандашом и поглядывая на часы. Справа от него сидела Кимберли, и по ней было видно, что она ничуть не страдает от последствий вчерашней ночи. Впрочем, оделась она более сдержанно, чем обычно. Полагаю, с учетом печальных обстоятельств сегодняшнего совещания. На шее у нее висела цепочки с бриллиантом величиной с орех кешью. Скорее всего настоящим. Слева от Дика сидела Лакшми Рой, еще один рекламный консультант, такая маленькая, что мне всегда казалось — ее нужно сажать на высокий детский стульчик. Индианка по происхождению, она представляла собой классический американский образец успеха. В тридцать лет поступила в Йель, потом работала в Голливуде и успела собрать кучу дипломов и верительных грамот, столь же грандиозных, сколь маленькой была сама. Если верить работавшему на нее Стиву, стиль управления Лакшми отличался от стиля Люси, как день от ночи. Лакшми, доброжелательная и справедливая, всегда была готова выслушать любое предложение и доверяла тем, кто этого заслуживал. Слева от нее устроился мой приятель Стив. Он пристально смотрел на меня, будто ожидал, что я вот-вот рухну на пол из-за последствий приема рогипнола. Рядом со Стивом сидел еще один ассистент Лакшми, Чейз Джонсон, недавний выпускник, член студенческого братства, о ком Стив отзывался как о «пивном бочонке в человеческом облике». Тут же сидела я Тереза с открытым ноутбуком, готовая делать записи. Ее шелковая красная рубашка слегка приоткрывала два торчащие ключицы. Я села рядом с Уэбстером Нортрапом, менеджером креативного отдела. Уэб пытался совместить в одежде стиль креативщиков и консультантов и ради этого носил «ливайсы» и рубашки с закатанным и рукавами. Прилично за тридцать, с круглым приятным лицом, карими глазами, густыми темными волосами и наметившимся брюшком. Еще присутствовали копирайтер и медиа-координатор. — Ну, раз и Энджи здесь, можем начинать, — сказал Дик. — Как вам всем известно, Люси Уэстон не появляется на работе с пятницы. Она не позвонила нам и не отвечает по домашнему телефону. Вчера мы обратились в полицию, и они разбираются в ситуации. Разумеется, все мы надеемся на лучшее, но сейчас наша задача — перераспределить текущие дела так, чтобы клиенты не испытывали никаких неудобств. Лакшми улыбнулась мне через стол, не шевеля губами. Она была настоящим экспертом в телепатии. — Клиенты из «Макабр-Фактор» позвонили мне сегодня утром. Они очень довольны презентацией. Я рад высказать свое одобрение Энджи и Кимберли, взявшимся за этот заказ и сумевшим вчера провести презентацию практически без подготовки. Отличная работа, леди. — Он скупо улыбнулся каждой из нас. — Они отдельно попросили, чтобы их заказом занимались Энджи, даже если Люси вернется. Не знаю, что именно ты сделала, Энджи, но это было принято благосклонно. Я уставилась на стол, пытаясь скрыть растерянность. С какой стати «Макабр-Фактор» передает мне иной заказ? Презентацию вела не я, подача им все равно не понравилась, и это Кимберли сидела с ними в «Доме Ашеров», пока я обжималась с их вампирской топ-моделью. Единственный человек, на которого я вчера произвела впечатление, — это Эрик, но даже тут я не знала, насколько мне это удалось. Подняв голову, я взглядом столкнулась с Кимберли. В ее глазах сверкала откровенная враждебность. Не удивлюсь, если, придя домой, я обнаружу, что она сменила замки в дверях. |
||
|