"Беги, Четверг, беги, или Жесткий переплет" - читать интересную книгу автора (Ффорде Джаспер)Глава 4. Пять совпадений, семь Ирм Коэн и один отчаявшийся неандерталецСовпадения — странная штука. Мне нравится история о сэре Эдмунде Годфри,{1} который был найден мертвым в 1678 году в канаве на Гринберри-Хилл в Лондоне. За его убийство арестовали и повесили троих — мистера Грина, мистера Берри и мистера Хилла. Мой папа говорит, что б Думаю, он прав, но это не объясняло, как две лопнувшие поблизости от остановки шины и сломанная рация могут привести к находке действительного билета на воздушный трамвай и столь своевременного появления поезда. Некоторые совпадения происходят не случайно, и, по-моему, меня как раз накрыло одним из них. Вагон воздушного трамвая оказался совершенно обычным — чистенький, примерно на сорок посадочных мест, да и стоя в нем могло разместиться немало народу. Двери с шипением закрылись, я села на переднее место, и вскоре под жужжание электромоторов мы легко заскользили над озерами Керни. Раз уж судьба явно привела меня сюда не просто так, я внимательно осмотрелась, пытаясь понять, откуда ждать напасти. Водитель-неандерталец держал руку на рычаге и рассеянно глазел сквозь лобовое стекло на открывающуюся с высоты панораму. Время от времени он шевелил бровями и принюхивался. Вагончик был почти пуст — всего семь пассажиров, все женщины, и ни одной знакомой. — Третье по вертикали, — произнесла вдруг коренастая женщина с газетой, обращаясь не то к себе, не то к нам. — «Раздражающе любопытный», семь букв. Никто не ответил. Тут мы без остановки проплыли мимо станции Криклейд, и крупная, дорого одетая дама громко запыхтела, тыча в водителя зонтиком. — Эй, ты! — взревела она, как почуявший близкий шторм капитан. — Ты в своем уме? Я хотела сойти в Криклейде, черт тебя подери! Водитель с невозмутимым видом пропустил оскорбления мимо ушей и пробормотал извинения. Громогласную даму это не удовлетворило, и она, кипя от злости, принялась тыкать маленького неандертальца зонтиком в бок. Вместо того чтобы закричать от боли, он только поморщился и потянул за какой-то рычажок. Дверь кабины закрылась, отделив вагоновожатого от пассажирки. Я встала и вырвала у злобной тетки зонтик. — Какого?.. — вознегодовала было она. — Прекратите, — перебила я. — Это недостойно. — Чушь! — рявкнула она. — Это же всего-навсего неандерталец! — Надоеда! — вдруг выпалила одна из пассажирок, глядя на рекламный плакат «Гравиметро». Мы со вздорной особой недоумевающе уставились на нее, не понимая, к кому это относится. Женщина посмотрела на нас, вспыхнула и сказала: — Нет-нет. Семь букв, третье по вертикали. «Раздражающе любопытный». — Прекрасно, — пробормотала дама с кроссвордом и нацарапала ответ. Я вернула зонтик скандалистке, та продолжала сверлить меня злобным взглядом, покачиваясь на высоких каблуках. Нас разделяло всего два шага, но она не собиралась садиться первой. Я тоже. — Еще раз тронете неандертальца, и я арестую вас за нападение, — пообещала я. — Насколько я знаю, — ядовито заметила дама, — согласно закону, неандертальцы относятся к классу животных. И ткнуть неандертальца зонтиком — все равно что ткнуть мышь! Я начала заводиться, а это всегда не к добру. Того и гляди, сделаю какую-нибудь глупость. — Возможно, — признала я. — Но я могу арестовать вас за жестокое обращение с животными, нарушение спокойствия и еще много за что! Вздорная особа ничуть не испугалась. — Мой муж — мировой судья! — заявила она, словно выложила козырь из рукава. — Так что я могу устроить вам очень большие неприятности. Как ваше имя? — Нонетот, — с готовностью ответила я. — Четверг Нонетот, ТИПА-27. Дамочка заморгала и перестала копаться в сумке в поисках ручки и бумажки. — Та самая, из «Джен Эйр»? — спросила она, мгновенно размякнув. — Я видела вас по телевизору! — защебетала женщина с кроссвордом. — По-моему, вы чересчур уж любите вашего дронта, вот что я вам скажу. Могли бы поговорить о «Джен Эйр», «Голиафе» или об окончании Крымской войны. — Поверьте, я пыталась. Дама на высоких каблуках уловила подходящий момент для отступления, уселась через два ряда позади меня и уставилась в окно. Воздушный трамвай тем временем проехал мимо станции «Броуд Блансдон». Пассажирки ахали, пожимали плечами, цокали языком. — Я намерена подать жалобу руководству компании воздушных перевозок! — заявила приземистая дама, наштукатуренная без всякой меры. На коленях у нее восседал сердитый пекинес. — За невыполнение служебных обязанностей можно схлопотать… Она резко осеклась, когда неандерталец внезапно увеличил скорость. Я постучала в пластиковую дверцу и спросила: — Что стряслось, приятель? Как бы там ни было, неандерталец уже получил свою сегодняшнюю (или ежедневную) порцию уколов зонтиком. — Мы едем домой, — просто ответил он, глядя прямо перед собой. — Мы? — недоуменно повторила женщина с зонтиком. — Нет, мы не едем! Я живу в Криклейде… — Он имеет в виду себя, — пояснила я ей. — Неандертальцы не употребляют местоимения первого лица единственного числа. — Тупицы! — прошипела она. Я метнула в нее сердитый взгляд. Скандалистка поняла намек и погрузилась в угрюмое молчание. Я наклонилась к водителю. — Как тебя зовут? — Киэлью, — ответил он. — Хорошо, Киэлью, скажи мне, в чем дело? Он помолчал немного, мимо окон пронеслась станция «Суиндонский эллинг». Я увидела другой вагон монорельса, свернувший на боковую ветку, и служащих «Воздушных перевозок», подававших нам сигналы, — стало быть, руководство в скором времени узнает о происходящем. — Мы хотим быть настоящими. — Вверг в течь, — пробормотала приземистая женщина на заднем сиденье, посасывая кончик карандаша и глядя в кроссворд. — Что вы сказали? — спросила я. — «Вверг в течь», — повторила она, не замечая ничего вокруг. — Девятое по вертикали, четырнадцать букв. По-моему, это ребус с анаграммой. — Понятия не имею, — ответила я, прежде чем вернуться к разговору с Киэлью. — Как это — настоящими? — Мы — не животное, — заявил некогда вымерший кузен человека. — Мы хотим быть охраняемыми — как дронт, как мамонт, как вы. Мы хотим говорить с главным человеком из «Голиафа» и с кем-нибудь из «ЖАБ-ньюс». — Посмотрим, что можно сделать. Я прошла в конец вагона и сняла трубку аварийного телефона. — Алло, — сказала я оператору, — говорит Четверг Нонетот, ТИПА-27. У нас тут ЧП в вагоне номер… ага, шесть-один-семь-четыре. Выслушав описание ситуации, оператор судорожно вздохнула и спросила, сколько пассажиров в вагончике и не пострадал ли кто. — Семь женщин, я и водитель. Все целы. — Не забудьте о Фее Динь-Динь! — воскликнула наштукатуренная толстуха. — И один пекинес. Оператор заверила меня, что все пути впереди свободны, попросила нас успокоиться и обещала перезвонить. Я хотела объяснить ей, что положение не критическое, но тут связь прервалась. Я снова села поближе к неандертальцу. Стиснув зубы, он напряженно смотрел вперед. Костяшки на сжимающих рычаг пальцах побелели. Мы подъехали к узловой станции Уэнборо, пересекли шоссе М4 и теперь поворачивали на запад. Рядом вцепилась в подлокотники кресла еще одна пассажирка, застенчивая девочка лет пятнадцати в футболке с надписью «Де ла Map». Она была явно напугана. Я улыбнулась, пытаясь ее как-то успокоить. — Как тебя зовут? — спросила я. — Ирма, — тихо ответила она. — Ирма Коэн.{2} — Чушь! — рявкнула дама с зонтиком. — Это я Ирма Коэн! — И я тоже, — вмешалась дама с пекинесом. — И я! — воскликнула худенькая женщина на заднем сиденье. Некоторое время по вагону разносились звонкие «невероятно!» и «быть не может!». Оказалось, все в вагончике, кроме меня, Киэлью и Феи Динь-Динь, звались Ирма Коэн. Некоторые, как выяснилось, даже состояли в отдаленном родстве. Это было сногсшибательное совпадение, но на сегодня самое приятное. — Четверг, — возвестила приземистая дама. — Да? Но она обращалась не ко мне, она записывала ответ. — «Вверг в течь» — «Четверг». Здесь частичная анаграмма, — объяснила она всем. Зазвенел аппарат аварийной связи. — Говорит Диана Тантрисс, переговорщик ТИПА-9, — раздался деловой голос. — Кто на проводе? — Ди, это я, Четверг. Короткая пауза. — Привет, Четверг. Вчера вечером видела тебя по телевизору. Похоже, тебя просто преследуют неприятности. Сейчас-то что? Я посмотрела на стайку беспечных пассажирок, которые показывали друг другу фотографии своих детей. Фея Динь-Динь заснула, а Ирма Коэн с кроссвордом провозгласила: — Шестое по горизонтали: наказ при расставании! — Все в порядке. Немного устала, но все целы. — Водитель выдвинул требования? — Хочет поговорить с какой-нибудь шишкой из «Голиафа» о правах личности. — Погоди, он же неандерталец! — Да. — Немыслимо! Он совершал насильственные действия? — Никакого насилия, Ди. Только отчаяние. — Чтоб его, — в сердцах сказала Тантрисс. — Откуда мне знать, как разговаривать с недром? Надо бы завести одного в ТИПА-Сети. — Еще он хочет встречи с репортером из «ЖАБ-ньюс». На том конце провода воцарилось молчание. — Ди! — Да? — Что мне сказать Киэлью? — Скажи ему… ну… скажи, что «ЖАБ-ньюс» высылают машину, чтобы доставить его в генетическую лабораторию «Голиафа» в Рекламми-маунтинз. Там его будут ждать управляющий корпорации, ведущий генетик и команда адвокатов, чтобы договориться о терминах. Как всегда, бесстыдное вранье. — А честно ли это, Ди? — Четверг, какое «честно», — рявкнула Диана, — когда он захватил воздушный трамвай? Тут восемь жизней под угрозой! Не надо быть победителем в «Назови этот фрукт!», чтобы понять, как поступить. Пацифист этот неандерталец или нет, есть риск, что он может причинить вред пассажирам! — Не дури! Ни один неандерталец никогда никому не причинял вреда! — сорвалась я, разъяренная тупостью коллег. — У вас там что, учебные сборы головорезов из ТИПА-14? Не на ком спецназ потренировать? — Заложники часто начинают сочувствовать своим похитителям, Четверг. Не вмешивайся, мы сами это уладим. — Ди, слушай внимательно, — произнесла я едва ли не по слогам. — Он — никому — не угрожал! — — Диана, это безумие! Вы убьете его только за то, что он устроил кучке дур веселую поездку по Суиндонскому кольцу? — Неандертальцев не убивают. Их убирают. Это большая разница, и, кроме всего прочего, закон очень суров к угонщикам. — Он не угонщик. Он просто растерянный выморочник! — Извини, Четверг, ничем помочь не могу. Я зло бросила трубку. Вагончик уже повернул назад к Сиренчестеру. Мы пролетели станцию имени Бернарда Шоу — к великому удивлению ожидавших на перроне — и вскоре двинулись на север. Я вернулась к водителю. — Киэлью, ты должен остановиться в Партоне. Он в ответ только хмыкнул. Я не могла понять, обрадовало его мое заявление или огорчило, поскольку оттенки неандертальской мимики по большей части недоступны для людей. Несколько мгновений вагоновожатый смотрел на меня, затем спросил: — У вас есть ребенки? Следовало немедленно сменить тему. Обреченность на бесплодие — вот что горше всего оплакивали неандертальцы и чего они никак не могли простить своим хозяевам Homo sapiens. He пройдет и тридцати с лишним лет, как последние неандертальцы, появившиеся в результате генетического эксперимента, состарятся и умрут. Если, конечно, «Голиаф» не наделает еще. Они снова вымрут, и вряд ли даже его демарш способен этому помешать. — Нет, у меня нет детей, — торопливо ответила я. — У нас тоже, — сказал Киэлью, — но у вас есть выбирание. У нас нет. Нас не надо было возрождать. Это жестоко. Нас возродили, чтобы мы таскали чемоданы для сапиенсов, жили без ребенков и получали тык-тык зонтиком. Он тоскливо уставился в пустоту. Быть может, перед его внутренним взором проносилась счастливая жизнь тридцать тысяч лет назад, когда никто не запрещал ему охотиться на гигантских травоядных и поедать их мясо в относительной безопасности своей пещеры. Он сказал, что едет домой… Чтобы попасть домой, ему надо было кануть обратно в небытие. Он не хотел причинить зла никому из нас и никогда не причинил бы. Он не мог причинить зла даже самому себе и потому решил доверить это ТИПА-агентам. — Прощай. Я чуть не подпрыгнула от того, как было произнесено это слово — словно окончательный приговор. Но, обернувшись, поняла, что это всего лишь мадам Коэн с кроссвордом. Она отгадала последнее слово. — Наказ при расставании — «прощай»! — радостно бормотала она. — Прощай! Прощай! Кончено! Мне это не понравилось. Ни чуточки. Три разгадки из кроссворда были: «надоеда», «Четверг» и «прощай». Опять совпадение. Не лопни шины, не найдись билет, вряд ли я сидела бы сейчас в воздушном трамвае. Все в салоне носили фамилию Коэн. А тут еще этот кроссворд. Но «прощай»? Если все пойдет по ТИПА-плану, то единственное существо, которое может принять данное восклицание на свой счет, это Киэлью… Тут мы без остановки миновали Партон, и мне стало не до совпадений. Я попросила всех перейти в заднюю часть салона и, как только пассажирки столпились в хвосте, подошла к кабине водителя. — Послушай, Киэлью. Если не будешь делать резких движений, они, возможно, и не откроют огонь. — Мы про это думали, — сказал неандерталец, доставая из кармана комбинезона игрушечный пистолет. В полумиле впереди возникла станция Криклейд. — Они будут стрелять. Мы вырезали его из мыла. Из мыла «Дав»,[9] — добавил он. — Нам показалось, в этом есть ироничность. Мы на полной скорости мчались к Криклейду. Я заметила машины ТИПА-14 на дороге и отряд спецназа в черном на платформе. До остановки оставалось ярдов сто, когда электричество вдруг отключилось, вагон затормозил и медленно пополз к станции. Дверь в кабину открылась, и я протиснулась внутрь, схватила мыльный пистолет и швырнула на пол. Киэлью не погибнет, по крайней мере пока я в силах этому помешать. Мы с грохотом подкатили к платформе. Оперативники ТИПА-14 открыли дверь и быстренько эвакуировали всех Ирм Коэн. Я обняла Киэлью за плечи. Я впервые прикасалась к неандертальцу и удивилась, как тверды его мышцы и какой он теплый. — Отойдите от этого недра! — донесся усиленный мегафоном голос. — Чтобы вы его пристрелили?! — проорала я в ответ. — Он угрожал жизни пассажиров, Нонетот. Он представляет опасность для цивилизованного общества! — Цивилизованного? — зло огрызнулась я. — На себя посмотри! — Нонетот! — повторил голос — Отойдите в сторону! Это приказ! — Пусть бывает, как они говорят, — сказал неандерталец. — Через мой труп! Словно в ответ, раздалось тихое «пок!», и в ветровом стекле появилось круглое отверстие от пули. Кто-то решил во что бы то ни стало убить Киэлью. Я взбеленилась и хотела в бешенстве заорать, но не смогла издать ни звука. У меня подломились колени, и я рухнула на пол. Мир вокруг подернулся пеленой и стал расплываться. Тело у меня онемело, послышался чей-то крик: «Врача!» Последнее, что я увидела, прежде чем провалиться во тьму, было широкое лицо Киэлью, горестно смотревшего на меня. В глазах у него стояли слезы, и он беззвучно шептал: — Нам так жаль… Нам так жаль! |
||
|