"Без тебя жизни нет" - читать интересную книгу автора (Малек Дорин Оуэнс)

Глава пятая

— Оставайся! Ради Бога, Кэл, останься! Умоляю тебя!

Он покачал головой, не в силах вымолвить ни слова.

— Почему, Кэл? Прошу тебя, откройся мне!

— Я не хочу втягивать тебя в эту историю, — сказал он мрачно, сжимая ее в своих объятиях.

— Даже если я хочу быть втянутой? — Лара встала на цыпочки, дотянулась до рта Кэла и поцеловала его. Он ответил ей крепким, отчаянным поцелуем, в который вложил все свои чувства. — Ведь я, быть может, смогу тебе помочь. Пожалуйста, разреши мне прийти тебе на помощь. — Она вцепилась в воротник его рубашки, но он схватил ее руки и вытянул перед собой.

— Послушай, Лара, — еле-еле выговорил он сквозь тяжелое прерывистое дыхание. — Мне надо с тобой серьезно поговорить, но я не могу, когда ты…

— Когда я?.. — с деланной наивностью переспросила Лара.

— …ведешь себя таким образом, — закончил он, блаженно закрывая глаза, ибо Лара в этот момент целовала ямку на его шее.

Лара отступила на шаг, и он разнял руки.

— Хорошо, — согласилась она. — Я вся внимание.

Он глубоко вздохнул.

— Я не сомневаюсь в том, что ты искренне желаешь мне помочь, но поверь мне на слово, помочь мне не может никто. Поэтому я или буду вынужден уйти, или останусь с тем условием, что ты не станешь задавать мне вопросы.

Лара вгляделась в его лицо, но на нем ничего нельзя было прочесть.

— Условие трудное, — заметила она.

— Это единственно возможный путь, Лара. Только так я могу остаться, не опасаясь вконец испортить твою жизнь. У меня хватило эгоизма вступить с тобой в такие отношения… Но дальше я не сделаю ни шагу. В тот день, когда мы встретились, мне надо было стремглав бежать прочь, но у меня не хватило сил на это, а может, одолело одиночество. Сейчас тебе важнее всего понять и запомнить — если ты обо мне ничего не знаешь, тебя никак нельзя заподозрить в укрывательстве. Твое незнание — твоя защита.

— Защита?! Но от чего? — спросила Лара, потрясенная необычайно длинной и страстной для Кэла речью. Ведь на ранчо он слыл молчуном.

Он снова покачал головой и, обхватив ее лицо руками, спросил:

— Если получится так, что мы будем вместе недолго, ты ни о чем не станешь жалеть? Ты сможешь жить лишь сегодняшним днем, не задумываясь о будущем?

Лара не колебалась ни секунды:

— Да, да! Я так долго ждала, что согласна и на это.

— Тогда не задавай мне вопросов, которые вынудят меня лгать, — сказал он резко.

— Один вопрос я все же не могу не задать! — воскликнула Лара. — Ты любишь меня?

Он притянул ее к себе и, помолчав, произнес хриплым голосом:

— Я люблю тебя, Лара. С первой минуты, как только увидел. И что бы ни случилось, буду тебя любить всегда. Можешь в этом не сомневаться.

Лара блаженно закрыла глаза, прислушиваясь к волшебным звукам его голоса.

— И ты на сей раз не остановишься? — спросила она, когда он сдвинул вырез просторной пижамы и приложился губами к ее обнажившемуся плечу.

— Я не могу остановиться, — пробормотал он. — У меня больше нет сил.

С этими словами Кэл подхватил ее на руки и понес в темную спальню. Откинувшись на подушки, Лара наблюдала, как он снимал с себя куртку. Швырнув ее на пол, Кэл опустился рядом с Ларой и поцеловал ее так горячо, так жадно, словно собирался съесть. Он расстегнул пуговицы пижамы и сорвал ее. И тут же потянулся к выключателю ночника, чтобы зажечь свет, но она задержала его руку.

— Я хочу видеть тебя, — пробормотал он и, снова склонившись над ней, стал покрывать ее поцелуями.

— Я стесняюсь, — прошептала Лара. — Прошу тебя, не надо.

— Уверен, что ты вся так же красива, как твоя грудь, — возразил он, зажигая лампу. Сильными пальцами обхватив ее талию, он провел губами дорожку до пупка и долго ласкал его языком.

Прерывисто дыша, Лара запустила руки в его густую, подсвеченную бликами горевшей лампы темную шевелюру. Кэл сел на кровати, сбросил с себя остатки одежды и, вытянувшись рядом, погладил заскорузлой ладонью нежные бедра Лары.

— У тебя очень красивые ноги! — выдохнул он.

— Слишком тощие, — улыбнулась она.

— О нет! — Склонившись, он начал целовать ее колени, внезапно притянув к себе, погладил ее голую спину. — О Лара! Я так люблю тебя! Какое счастье, что могу наконец тебе это сказать, а не носить в себе как постыдную тайну.

У Лары перехватило дыхание, и вместо ответа, обхватив руками его шею, она прижала к себе Кэла, вдыхая уже знакомый запах его кожи и волос. Как она любит его! Сейчас для нее не существовало ничего, кроме этого мужчины. А он снова принялся целовать ее, но иначе, чем прежде, — страстно, требовательно; она отвечала ему тем же. Он подмял ее под себя, и впервые она ощутила на себе все его обнаженное тело. Он гладил ее грудь, заставляя соски напрягаться, потом вдруг нежно взял один из них в рот и коснулся его зубами.

Лара выгнулась ему навстречу.

— О, прошу тебя! — стонала она, раскинувшись на кровати.

— Я хочу тебя, Лара! Терпеть больше невмоготу! — прохрипел он.

Бедра ее расступились, будто приглашая его. Она обхватила Кэла ногами, но, когда он попытался войти в нее, вскрикнула и метнулась в сторону.

— О, девочка моя! — с нежным удивлением произнес Кэл. — Почему же ты меня не предупредила?

— Я стеснялась, — прошептала Лара, отворачиваясь. — И боялась, как бы ты не отвернулся от меня, не испугался… — По ее щекам покатились слезы.

Он долго молчал и заговорил сдавленным голосом:

— Знай я, что для тебя это впервые, я был бы осторожнее, не торопился.

Лара спрятала лицо у него на груди.

— Нет, нет, не говори так! Виновата я одна. Никак не могла собраться с духом и сказать тебе… А потом почему-то решила, что ты уйдешь и этого никогда не произойдет. И действительно — не произошло. Но произойдет все же?

Вместо ответа он все ласкал и ласкал ее. Но медленно, бережно, заставляя расслабиться, а затем опять доводя вожделение до накала, как бы призывая вновь идти к вершинам страсти, пока Лара полностью не растворилась в нем.

Удовлетворенная, благодарная, она задремала в кольце его рук, счастливая своей любовью.


Первая ночь с Кэлом в доме Роуз изменила жизнь Лары. Став любовниками, они тщательно скрывали свою тайну от окружающих. Днем, когда вокруг сновали рабочие, они держались врозь, но стоило вечером всем разойтись по домам, как они уже не могли оторваться друг от друга. Что ни день, они ужинали вместе в бабушкиной кухне, затем уходили в Ларину спальню, предавались любви и болтали обо всем на свете, избегая лишь запретной темы — прошлого Кэла. Ларе казалось, что он совершенно счастлив, кроме тех редких минут, когда на его лицо набегала тень, напоминая ей, что не все так хорошо, как хотелось бы. Что он такого натворил? — недоумевала она. Ограбил банк? Выдал государственную тайну? Бросил жену?

Ее не покидало ощущение, что счастье их мимолетно, что в любой миг ему может прийти конец, но ей удавалось отгонять мрачные мысли и наслаждаться счастьем.

Однажды субботним утром в конце августа, когда Кэл, как обычно, мылся около колодца, а Лара, сидя на крыльце, наблюдала за ним, он сказал:

— Давай съездим сегодня в город! В какое-нибудь приятное местечко. А то ты почти не выходишь из дому.

Лара не нашлась что ответить. Они соблюдали неписаное правило — не афишировать свои отношения в Ред-Спрингсе. Их появление в общественном месте, безусловно, создало бы почву для сплетен, чего Лара так стремилась избежать.

— Можем поехать в Мёрфисбург, — предложил Кэл, словно прочитав ее мысли. — Там есть ресторанчик, который все хвалят. «Остров», что ли…

Мёрфисбург достаточно далеко — до него больше часа езды. Может, это и безопасно…

— «Таинственный остров», — уточнила Лара. — Много лет назад я бывала там с моими родителями.

— Почему бы и нам не поехать? — соблазнял ее Кэл.

— А что ты наденешь? — усмехнулась Лара.

Кэл оглядел свои джинсы и майку, лежавшие на траве.

— Да, это, пожалуй, не годится.

— В Мёрфисбурге на главной улице есть магазин мужского платья. Можно поехать пораньше и там приодеть тебя.

— Я не допущу, чтобы ты покупала мне одежду, — мрачно ответил Кэл.

— Не смеши меня! Давай считать, что это аванс в счет твоей будущей работы. Хочешь пойти в ресторан — надо быть прилично одетым.

— Хорошо, — со вздохом согласился Кэл, натягивая майку. — Пойду позвоню, закажу столик. По пути, если выехать загодя, можно завернуть в магазин и купить пиджак спортивного покроя.

— И брюки. Никаких джинсов, — добавила Лара.

— Слушаюсь. Никаких джинсов.

Лара шутливо шлепнула проходившего мимо Кэла полотенцем, он в ответ заключил ее в объятия.

— Ммм, как хорошо от тебя пахнет, — пробормотала Лара, потершись носом о его теплое, еще влажное плечо.

Он поднял ее и отнес в спальню, где они провели весь день, поднявшись лишь для того, чтобы позавтракать. К вечеру Лара надела шелковый костюм слоновой кости и босоножки на высоких каблуках. Кэл, подгонявший Ларину машину к подъезду, возвратился в спальню и замер в дверях: Лара стояла уже одетая, с жемчужными серьгами и колье.

— Какая ты красавица! — нежно сказал он, когда она с сумочкой в руках направилась к нему. — Да любой мужчина будет от тебя без ума. И что ты нашла во мне?

— Я люблю тебя, — ответила Лара, кладя голову ему на плечо.

— Мне нельзя было оставаться здесь, — произнес Кэл задумчиво. — Но я ничего не могу с собой поделать. — Лара промолчала, и Кэл, чуть помедлив, сказал: — Ну поехали, что ли!

Этому городишке, Мёрфисбургу, было, разумеется, далеко до Нью-Йорка, но все же он в четыре раза превосходил Ред-Спрингс и мог гордиться несколькими хорошими ресторанами, кинотеатром и вполне приличным Торговым центром. В магазин «Одежда для мужчин и мальчиков» Кэл вошел молча, с недовольным видом. Продавщица средних лет, окинув его наметанным глазом, тут же принесла шесть пиджаков, которые все как один сидели на Кэле просто великолепно.

— Этот ему идет, — сказала Лара, когда Кэл примерял последний.

— Точно его размер — сорок второй, — кивнула продавщица. — К этому лицу подойдет все что угодно. Побольше бы мне таких покупателей. И где вы его отыскали?

— На бабушкином ранчо, — ответила Лара, улыбаясь.

— Не дадите ли адресок? — спросила продавщица. — У меня дочка на выданье, никто не берет, а девка хоть куда!

Лара рассмеялась и отошла к Кэлу, который критическим оком разглядывал свое отражение в зеркале.

— Берем этот, и дело с концом, — угрюмо заявил он Ларе. — Эта женщина думает, что я твой жиголо.

— Ах, не глупи! Все парочки всегда приезжают за покупками вместе. — Она внимательно осмотрела его. — Мне кажется, коричневый костюм тебе лучше.

— Пусть будет коричневый. Мне все равно. Когда ты вот так стоишь и смотришь на меня, я чувствую себя жиголо, вырядившимся в костюм Казановы.

— А рубашка и галстук под этот пиджак? спросила подоспевшая продавщица. — Размеры пятнадцать с половиной и тридцать пять. Точно?

— Абсолютно, — подтвердил Кэл.

Продавщица ушла за вещами, а Кэл обратился к Ларе:

— Теперь вспомнил, почему всю жизнь терпеть не мог ходить по магазинам. Стоишь, примеряешь костюм, а на тебя пялит глаза толпа женщин.

— Значит, ты никогда не сможешь стать моделью, — заключила Лара, улыбаясь. — Впрочем, я и продавщица еще не толпа.

— А там, в углу, телефонные столбы, что ли? — Кэл кивнул в сторону четырех девочек-подростков, что исподтишка разглядывали Кэла и вовсю хихикали.

— Они просто любуются тобой, — сказала Лара, опуская ресницы.

— С меня довольно, я пошел! — Кэл решительно направился прочь, чуть не сбив с ног продавщицу, несшую ему кремовую рубашку и коричнево-кремовый галстук в полоску. Приняв их из ее рук, Кэл пошел в примерочную.

— Вид у вашего друга не очень-то радостный, — заметила продавщица.

— Он давненько не носил галстука и теперь опасается, как бы не нарушить кровообращение, — пошутила Лара. — Да, кстати, заверните-ка мне, пожалуйста, этот темно-синий пиджак, который он мерил, и пошлите на мой домашний адрес. Сделаю ему сюрприз. Ведь следующий раз мне удастся затащить его в ваш магазин не раньше, чем наступит новый ледниковый период.

— С удовольствием.

— Давайте я расплачусь за пиджак здесь, чтобы он не видел, — попросила Лара, вытаскивая из сумочки кредитную карточку.

— А куда послать покупку?

— Ранчо «Эль Чиело», Почтовая, три, — сказала Лара, вручая ей свою визитную карточку.

— Дэниелс? — прочла женщина. — Так вы внучка Роуз Дэниелс?!

— Да, а что? — отрешенно спросила Лара, почувствовав, что у нее оборвалось сердце. Уж слишком оживилась продавщица, лицо ее приняло чуть ли не кровожадное выражение.

— Я Мэйзи, вернее, тетя Мэйзи; Боб Траск — мой племянник. Живу я рядом с его родителями, в Сэдлере. Боб много рассказывал нам о вас.

Лара постаралась придать своему лицу беззаботное выражение.

— Да? Мне так приятно с вами познакомиться!

— А вы встречались последнее время с Бобом?

— Только в начале лета. Случайно. — Лара молила Бога, чтобы Кэл поскорее возвратился.

— Боб что-то говорил об этом. Я с огорчением узнала о кончине вашей бабушки. Мы все восхищались ее беспримерным мужеством. Что бы там ни было, Роуз Дэниелс от ранчо не отказалась. — Тетя Мэйзи сделала многозначительную паузу. — А вы, говорят, хотите его продать?

— Совершенно верно, — сухо ответила Лара, подумав, что женщина, наверное, уже подсчитывает в уме, сколько костюмов сможет купить своему любовнику Лара на деньги, вырученные от продажи ранчо.

— Какая жалость! — сказала Мэйзи.

— Мой управляющий уходит, а без него я как без рук.

— Да, конечно, сейчас не те времена, когда земля переходила из поколения в поколение, оставаясь в одной семье. — Она сложила пиджак и спрятала под прилавок. — В понедельник пришлю вам покупку. Чек будет в коробке.

— Благодарю вас.

Наконец появился Кэл, в обновках. Выглядел он великолепно, но расстроенная Лара даже не порадовалась своему удачному выбору.

— Все в порядке? — шепотом спросил Кэл, когда Лара расплачивалась за покупки.

— А что?

— Ты что-то… что-то… изменилась в лице.

— Да нет, все хорошо.

— Поздравляю с покупками, — сказала Мэйзи. — Вы выглядите замечательно в новом пиджаке, сидит как влитой. Передам Бобу привет от вас, — повернулась она к Ларе. — Завтра я его непременно увижу.

— Спасибо, — нехотя промолвила Лара. — До свидания.

— О каком Бобе речь? — поинтересовался Кэл.

— О Бобе Траске, — вздохнула Лара. — Эта дама — его тетка.

Кэл остановился как вкопанный и сверху вниз взглянул на Лару.

— О шерифе?

— Представляешь, какая невезуха?! — мрачно пробормотала Лара. — Как бы у нее телефон не вышел из строя, когда она начнет треп с подружками и опишет в самых ярких красках нашу с тобой вылазку в магазин.

— Ты его выгнала, да?

Лара кивнула.

— Из-за меня?

— Не из-за тебя, а из-за моего чувства к тебе. Он принялся читать мне мораль о благонравном поведении и сказал, что богобоязненные горожане подробно обсуждают нашу с тобой незаконную связь.

— Понимаю. Это было до того, как мы сошлись?

— Да. В Ред-Спрингсе все думают, что ты погнался за большими деньгами, которые я получу, продав наконец ранчо.

— Но ты, ты ведь так не думаешь! — тихо спросил он, следя за выражением ее лица.

— Ах, Кэл, не говори глупостей!

— Так чего ты беспокоишься? Если этой тетке охота трепать языком, пускай себе треплет.

Кэл произнес эти слова легким тоном, но, когда пропускал Лару в дверь, та заметила, как он изменился в лице.

В ресторане бокал виски и несколько шедевров кулинарного искусства заставили Лару забыть о встрече с Мэйзи Траск. Еда была изысканная, и, к ее удивлению, Кэл вел себя среди ресторанной роскоши так же раскованно, как на ранчо. Они долго, не торопясь, обедали, а потом, пригласив Лару в круг танцующих, Кэл шепнул ей на ухо:

— Запомни этот вечер. Помни, что я тебя очень люблю, и, как бы ни сложилась наша жизнь, это навсегда.

Лара остановилась и посмотрела ему в глаза.

— Что ты имеешь в виду? Ты меня пугаешь.

— Не бойся, девочка. Но этот вечер запомни. Хорошие воспоминания иногда помогают пережить тяжкие времена, а наш сегодняшний вечер останется в памяти как хорошее воспоминание.

Он прижал ее к себе, и Лара умолкла.

Вернувшись домой, он любил ее так, словно она была хрупким сосудом или драгоценностью, требующей очень бережного обращения. А когда он заснул, она долго прислушивалась к ровному, глубокому дыханию, моля небо сохранить этого мужчину возле нее.

Какие бы проблемы его ни терзали, они не в силах пересилить ее любовь к нему. И ничто в мире не в силах сделать это.


Наутро Кэл поднялся раньше Лары, принял душ в ее выложенной розовым кафелем ванной и, усевшись на край кровати, стал за ней наблюдать. Она лежала на боку, чуть приоткрыв рот, рыжеватые волосы закрывали левый глаз. Он отделил один локон и пропустил между пальцами, любуясь его золотистым оттенком. Затем заботливо натянул простыню ей на плечи и отошел к окну.

Он так и не знал, правильно ли поступил, решив остаться с Ларой. Сейчас он живет сегодняшним днем, наслаждаясь каждым моментом, но не забывая, что любая проведенная с нею ночь может оказаться последней. Сколько продлится эта идиллия, известно одному Богу, но Кэл будет помнить о ней до конца своих дней. И Лара тоже.

Лара пошевелилась, и он оглянулся. Глядя на ее стройное тело под тонкой простыней, Кэл ощутил волнение, которое она всегда вызывала в нем с первой минуты их знакомства.

Никогда, никогда никого он не любил так сильно! Какое разочарование испытает Лара, когда правда о нем выплывет наружу!.. При мысли об этом Кэл готов был броситься на стену и молотить ее кулаками.

Лара повернулась на другой бок и пошарила рукой по постели. Не найдя Кэла, она открыла глаза и увидела его у окна.

— Доброе утро, — улыбнулся он.

Она протянула к нему руки. Он приблизился к кровати и лег рядом с Ларой, предпочтя счастливое настоящее думам о неопределенном будущем.

— Я стосковалась по тебе, — сказала Лара сонно.

— Я тоже. — Он обнял ее и поцеловал в шею. — Это для меня совершенно новое чувство. Я всегда старался не сближаться с людьми, чтобы не испытывать к ним привязанности.

— А как себя чувствует одинокий ребенок? — спросила Лара, не надеясь получить ответ.

— Все дети, среди которых я рос, чувствовали себя одинокими. Монахини были неизменно добры к нам, но ведь ты понимаешь, они заботились о нас, потому что любили Бога, а не нас, детей. Это большая разница.

Лара кивнула, стараясь отогнать от себя картину огромной комнаты, в которой жил Кэл, с рядами кроватей. Такие часто встречаются в детских книгах.

— То есть вас не били, вы не голодали, все было не так, как с Оливером Твистом?

— Да. Не так, нас не истязали, но и обращались со всеми одинаково. А ребенку нужно, чтобы к нему относились иначе, чем к остальным, чтобы его выделяли; только тогда он чувствует себя единственным в своем роде.

— Ты — единственный в своем роде, — нежно сказала Лара, теснее прижимаясь к нему. — Ну, а у приемных родителей тебе было лучше?

— Они были хорошие люди, но приемного отца убили через год после того, как они меня взяли, а мать одна не могла меня содержать и была вынуждена отдать обратно в монастырь Святой Анны. А ты ведь знаешь детей… Меня задразнили — вот, мол, бросили рыбку обратно в пруд! Многие мне завидовали, ведь у меня был дом, а о доме мечтают все сироты. Дети бывают очень жестокими. — Он рассеянно погладил Лару по голове, поглощенный воспоминаниями о своем детстве. — Больше всего им хочется иметь семью.

— Теперь у тебя есть я, — нежно сказала Лара.

Надолго ли? — подумал Кэл.


Несколько дней спустя, вытирая в комнате пыль, Лара заметила полицейскую машину, затормозившую перед домом. Сначала она не придала этому значения, но, когда за первой во двор въехали еще две, не на шутку встревожилась.

Подкатил седан с мигалкой, в котором ездил шериф. Из машины вылез Боб Траск. Тряпка выпала из Лариных рук. Она кинулась к входной двери и столкнулась нос к носу с Бобом. Весь его вид выражал злобное удовлетворение.

— Где Уинстон? — спросил он. Следом вошли и другие полицейские, выжидающе смотревшие на Лару.

— На лугу, с Джимом Стэмпли, — ответила Лара, переводя взгляд с одного на другого. — А в чем дело?

Боб кивнул и жестом велел полицейским окружить дом.

— Мы приехали арестовать его, — сообщил он.

— Арестовать? — почему-то шепотом переспросила Лара.

— Да, арестовать. Твоего дружка ждет суд в штате Коннектикут. Он убил человека.