"Красивая и непокорная" - читать интересную книгу автора (Мартон Сандра)

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Грейс смотрела на стоящего перед ней мужчину сквозь пелену слез.

Он взирал на нее, как на умалишенную.

Грейс охватил ужас. Она не помнила ничего. Что с ней произошло? Разве возможно не знать собственного имени или того, где ты была всего несколько мгновений назад? И кто этот высокий, широкоплечий незнакомец, стоящий напротив нее?

Он назвал ее Грейс. Это что, ее имя? Но почему она не узнает его? Ведь имя должно расцениваться как нечто привычное, но у Грейс такого ощущения не возникло.

Внезапно ей стало плохо, перед глазами поплыли круги. Грейс принялась глотать ртом воздух.

— Сделай глубокий вдох, — приказал незнакомец, и она повиновалась. — Вот так. Вдохни еще раз. Не опускай голову. Дыши, Грейс, иначе ты потеряешь сознание.

Круги перед ее глазами постепенно исчезли, дышать стало легче.

— Тебе лучше? — спросил он.

— Лучше.

Мужчина присел на корточки, не сводя с нее вопросительного взгляда. Не важно, кто он, ее амнезия его явно не пугает слишком сильно. И все же, кто он?

— Грейс?

Она подняла глаза.

— Это мое имя?

Он улыбнулся.

— Конечно, твое.

— А как моя фамилия?

— Хадсон. — Он смотрел на нее прищурившись, будто оценивая ситуацию.

— Как зовут тебя? — дрожащим голосом спросила она. — Кто ты?

— Меня зовут Салим, — спустя некоторое время произнес он.

Что за экзотическое имя! Хотя оно очень ему подходит. Грейс оглядела мужчину, который являл собой образец необузданной мужественности.

— И… мы знакомы? Я имею в виду, если ты был пилотом самолета, а я пассажиром, то ты мог меня и не знать. Если только… Но ведь ты знаешь мое имя и…

Он нахмурился.

— Мне не нравится твоя игра, Грейс.

— Игра? — Она удивленно рассмеялась. — Зачем мне играть?

— Потому что это может быть тебе выгодно, — мрачно произнес он и поднялся на ноги.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь. Я ничего не помню: ни своего, ни твоего имени, не знаю, о каком самолете речь. Куда я летела на этом самолете?

Грейс видела, что Салим не верит ни одному ее слову. И тогда страх в ее душе уступил место злости. Она попыталась подняться на ноги, но Салим не позволил ей.

— Не поднимайся!

— Слушайте, мистер, я не подчиняюсь приказам…

Мир вокруг нее покачнулся. Салим выругался, схватил ее за плечи и помог восстановить равновесие.

— Что ты затеяла, дорогая? Хватит разыгрывать из себя королеву драматической сцены. До заката солнца мне нужно кое-что сделать.

— А мне нужно узнать кое-что!

— Что именно?

— Почему мы оба оказались на борту самолета? Почему он потерпел крушение? Куда мы летели? — ее голос задрожал. — И… мы единственные, кто выжил?

Неужели она, в самом деле, ничего не помнит? Салим отказывался в это верить. Уж слишком складно все получается. Ведь амнезия сейчас очень выгодна для Грейс.

Она дрожала и была бледна как полотно. Хорошо, если она все забыла, Салим поможет ей восстановить в памяти произошедшие события.

— Мы поговорим обо всем позже, — сказал он. — Сейчас нужно найти питьевую воду. Надвигается ночь, и нам нужно ещё устроиться на ночлег. Я не хочу усугублять нынешнюю ситуацию.

— Разве может быть хуже, чем сейчас? — спросила она, ее глаза были полны слез. — Ты не понимаешь. Ведь я не знаю, кто я!

Салим посмотрел на нее и понял, что она не притворяется. Грейс говорила правду.

Тихо выругавшись, он обнял ее и прошептал:

— Грейс, дорогая, не бойся.

Прижавшись к его сильной мускулистой груди, Грейс позволила себе расплакаться. Салим крепко прижимал женщину к себе, гладил по голове и спине, шептал ласковые слова.

Когда Грейс успокоилась, он взял ее за плечи, слегка отстранил от себя и посмотрел на ее лицо. Нос Грейс покраснел, веки припухли. Салим ругал себя за то, что так жестко обращался с ней, когда нужно было проявлять терпение.

— Извини, — сказал он. — Мне не следовало так говорить с тобой.

— Не могу поверить, что начисто лишилась памяти. Кто я? Что с нами произошло? Кто ты? Если ты пилот, то не должен знать моего имени, ведь на больших самолетах много пассажиров.

— Мы летели на частном самолете, дорогая, и этот самолет принадлежал мне. Мы с тобой были единственными пассажирами. — Он помрачнел. — На борту находились еще пилот и стюард.

— И они…

Салим молча кивнул.

— Самое главное, что мы выжили.

— Почему я ничего не помню? — Грейс сглотнула. — Я… Я сошла с ума?

— Ничего подобного.

— У меня амнезия? — Ей хотелось рассмеяться. Все происходящее казалось экранизацией какого-то романа.

Он кивнул.

— Похоже на то.

Грейс почувствовала, как у нее слабеют ноги.

— Боже, — прошептала она. — Что же мне теперь делать?

— Тебе нужно расслабиться и успокоиться. Я не специалист по амнезии, но не думаю, что это состояние продлится долго.

— Оно уже длится долго. — Грейс старалась все перевести в шутку.

— Мы с этим справимся, дорогая. Потерпи немного, и память постепенно к тебе вернется.

— Почему ты зовешь меня «дорогой»? Ты сказал, что мое имя Грейс Хадсон.

— Просто так, — солгал Салим.

— Как твоя фамилия?

— Меня зовут Салим аль-Тадж. — Он решил, что сейчас не время упоминать свои титулы. — Рад познакомиться с тобой, Грейс Хадсон.

Она улыбнулась.

— Я тоже.

Легкий ветер трепал ее волосы. Салим не удержался и намотал один шелковистый локон на палец. Грейс была босой. Синяк на ее виске стал менее заметным.

Сейчас она разительно отличалась от прежней Грейс — элегантной любовницы, которая соблазняла его в Нью-Йорке. Однако она была по-прежнему потрясающе красива. И она тепло улыбалась ему.

Его сердце сжалось от воспоминаний о том, что произошло. Недолго думая, Салим наклонил голову и осторожно поцеловал ее в губы.

— Ты выздоровеешь, дорогая, — прошептал он, чувствуя, как в его душе возрождается прежняя привязанность к этой женщине.


Грейс отказалась ждать Салима на пляже и не отпустила его одного осматривать остров. Несмотря ни на что, она осталась все такой же упрямой.

— Я буду очень волноваться, — объяснила она. — А вдруг тебя поймают каннибалы?

Салим рассмеялся:

— Скорее меня, загрызет мошкара. Слушай, у, тебя ведь подозрение на сотрясение мозга.

— Я пойду с тобой. Вот увидишь, прогулка пойдет мне на пользу.

Салим медлил. Возможно, оставлять ее в одиночестве действительно не слишком хорошая идея. Ведь никто не знает, что может взбрести ей в голову в следующую минуту. Нужно держать Грейс при себе и наблюдать за ее поведением. Кроме того, им обоим уже не удастся уйти слишком далеко, потому что скоро солнце зайдет за горизонт. В тропиках ночь наступает быстро.

— Держись рядом со мной, — сказал он. — Здесь густые пальмовые заросли. Если ты потеряешься, я смогу найти тебя только утром.

Она кивнула, ее глаза блестели от предвкушения прогулки по острову.

— Не беспокойся обо мне, — произнесла Грейс, и Салим, не сдержавшись, снова поцеловал ее.

Спустя какое-то время, когда пальмовые заросли стали совсем густыми, Салим остановился. Грейс, шедшая за ним следом, налетела на него сзади.

— Дальше нам не пройти, дорогая. Давай вернемся на пляж, пока еще совсем не стемнело, отыщем кокос и выпьем кокосового молока.

Салим говорил так, будто им предстоит прогулка по городскому парку. Он прекрасно знал, что расколоть кокос будет не так-то просто. Он научился колоть, эти орехи несколько лет назад, когда прогуливался по пляжу Флориды со своими друзьями. Но тогда у него под рукой было некое подобие молотка, а теперь не было ничего. Хотя зачем Грейс знать все эти подробности?

— Потом я сделаю для нас шалаш. А завтра утром мы займемся исследованием острова. Как тебе такое предложение?

Грейс считала, что предложенное Салимом неразумно. Даже если они найдут кокос, как они его расколют? И спасет ли их шалаш от вторжения возможных обитателей острова? Пусть здесь нет каннибалов, зато могут быть хищные животные и ядовитые насекомые…

— Мне нравится твое предложение, — бодро сказала она. Пусть Грейс и не помнит о себе ничего, но она явно не собиралась раскисать из-за обрушившихся на нее неприятностей.

Кто такой этот Салим? Ведь он уже дважды поцеловал ее, но по-прежнему не говорит, какие отношения их связывали. Может быть, они вместе работали? Возможно, они друзья или даже больше того.

Она подняла глаза и посмотрела на него в упор. В его взгляде читались решительность и… нежность.

Сердце Грейс забилось чаще.

— Я рада, что ты со мной, — прошептала она.

Он прищурился.

— Ты хочешь сказать, что не хотела бы оказаться одна на необитаемом острове?

Она покачала головой.

— Я хочу сказать, что рада твоему присутствию рядом со мной.

Салим замер на месте. Грейс подумала, что он сейчас снова поцелует ее, однако этого не произошло. Он всего лишь коснулся рукой ее щеки и направился обратно на пляж, а она последовала за ним.


Рубашка Салима была влажной, но все же он надел ее на Грейс. Спустя несколько мгновений молодая женщина перестала дрожать.

— Тебе лучше? — спросил он.

Она кивнула.

— А как же ты? Ты замерзнешь.

— Со мной все в порядке, — кратко ответил Салим. — Теперь пойдем, поищем кокосы.

Они нашли на побережье несколько больших орехов.

— Что мы будем с ними делать? — спросила Грейс.

Она явно не поверила его обещанию быстренько расколоть кокос. Ничего удивительного, ведь Грейс была не только красива, но и умна.

Салим напомнил себе, что однажды эта красивая и умная женщина украла у него десять миллионов долларов. Нужно быть с ней начеку.

— Как мы его расколем? — Грейс постучала по кокосу костяшками пальцев. — Он ведь достаточно твердый.

Откашлявшись, Салим решил не вспоминать прошлое, а заняться решением насущных проблем. У него всегда с собой был старинный складной нож, который в детстве подарил ему отец, а также часы, доставшиеся от деда. Однако обе эти вещицы, которые сейчас так бы пригодились, покоились на дне океана.

Внезапно Салим заметил на песке небольшой металлический обломок. Несколько ловких движений, и кокос раскололся. Салим быстро подхватил его, чтобы не пролить ни капли драгоценного кокосового молока, и протянул орех Грейс.

Она покачала головой.

— Ты устал больше меня, поэтому пей первым.

Салим нахмурился и проворчал:

— Не упрямься и пей!

Грейс сделала глоток, потом легонько подтолкнула кокос в сторону Салима.

Он отпил гораздо меньше, чем ему хотелось, потом снова протянул кокос Грейс. Она, обхватив ладонями его руки, выпила остатки молока.

— Умница, — сказал он и улыбнулся.

Нравилось ли Грейс, когда ее называли умницей? Определенно нет, но из уст Салима эта похвала дорогого стоила. Он разговаривал с ней нежно, почти интимно.

Однако он по-прежнему остается для нее незнакомцем. По его словам, до авиакатастрофы они хорошо знали друг друга. Но Грейс ничего о нем не помнила. Какие отношения их связывали?

Она затаила дыхание. Были ли они любовниками? Возможно, Салим ждет, что она будет откликаться на его ласки и поцелуи…

— Грейс?

Она моргнула. Салим пристально смотрел на нее. Грейс попыталась изобразить на лице беспечность.

— Дорогая, что с тобой?

Она тряхнула головой.

Ничего. Я просто… Мне интересно… Ты сообщил так мало информации. Куда мы летели? Почему самолет потерпел крушение?

— Я обо всем расскажу тебе завтра, — пообещал Салим. Но о том, что вез ее в Нью-Йорк, дабы отдать в руки правосудия, он ей явно не скажет. — А сейчас я настрогаю немного кокосовой мякоти. Нам нужно поужинать.

Настрогать мякоть кокоса оказалось нелегко, однако Салим справился и с этим.

— А теперь пора устраиваться на ночлег, — сказал он, когда они немного перекусили. Увидев, что Грейс слегка покраснела, он откашлялся и спросил: — Как ты себя чувствуешь, дорогая?

— Намного лучше, — произнесла она.

— Голова болит, кружится? Тебя тошнит?

Она покачала головой.

— Нет, но я по-прежнему ничего не помню.

Салим выругался про себя. Зря он напомнил ей об амнезии. Грейс выглядела такой несчастной, что ему хотелось подхватить ее на руки и утешить. Однако он по-прежнему не верил ей. Он считал, что она продолжает играть.

Салим всегда считал Грейс прекрасной актрисой.

Поджав губы, он собрал остатки пищи, выбросил их в океан и поднялся на ноги.

— Спать, — кратко произнес он. — Нам обоим нужно выспаться.


Из пальмовых ветвей Салим принялся сооружать некое подобие шалаша, где они с Грейс смогли бы укрыться от дождя. Завтра он построит убежище понадежнее.

Грейс явно чувствовала себя лучше. Она оживилась, ее лицо немного порозовело.

Салим продолжал терзаться размышлениями насчет того, в самом ли деле у нее амнезия или она притворяется. Наконец он решил, что сейчас не время думать об этом.

Солнце опустилось за горизонт, когда Салим закончил работу.

— Ну, вот и все, — произнес он.

— Х-хорошо.

Он удивленно поднял брови и увидел, что Грейс снова дрожит. Хотя чему тут удивляться. С океана дул прохладный ветер, а рубашка на Грейс была по-прежнему влажной.

— Грейс, — он откашлялся, кладя последние пальмовые ветви на шалаш, — ты должна раздеться.

Она открыла рот от удивления.

— Что я должна сделать?

— Ты промокла, как и я. Солнце село, дует ветер… Единственный способ согреться — это снять с себя влажную одежду.

Грейс продолжала изумленно смотреть на него.

— Да, но…

— Хочешь заработать еще и пневмонию? — мрачно спросил он. — Не глупи, Грейс, раздевайся.

Грейс понимала, что Салим прав. Она уже продрогла до костей.

Ее сердце замерло, когда она увидела, как раздевается Салим.

— Если хочешь, можешь остаться в нижнем белье, — резко сказал он ей. Грейс не нашла что ответить. При виде красоты Салима у нее перехватило дыхание. Широкие плечи, сильная шея, мускулистая грудь, подтянутый живот, узкие бедра, длинные мускулистые ноги… Заметив его сильное возбуждение, она посмотрела ему в глаза.

— Я ведь не каменный, дорогая, — проворчал он. — Как еще я могу реагировать на твои взгляды?

Грейс облизала внезапно пересохшие губы.

— Я не… Я не могу…

— Тебе помочь? — хриплым голосом спросил он. — Я раздену тебя, дорогая, если ты этого хочешь.

Грейс покраснела, потом отвернулась и принялась раздеваться. К счастью, было уже почти темно, поэтому она не могла видеть выражения лица Салима. Глубоко вздохнув, она подошла к шалашу и примостилась на песок недалеко от наследного принца. Почувствовал его руку на своих плечах, она вздрогнула.

— Ради бога, — сказал Салим, — прекрати глупить.

Он притянул Грейс к себе, потом положил на ее ноги свою ногу. Грейс почувствовала жар его тела и теплое дыхание у себя на шее. Салим почти сразу же уснул, и это разозлило ее. Она должна всю ночь провести в его объятиях? Он ведет себя так, будто они любовники.

Устроившись поудобнее, Грейс зевнула и погрузилась в сон.