"Дженни (фанфик по Сумеркам)" - читать интересную книгу автора (Tenten)

Глава 1.5. «Моя свобода»

Свобода. Ее сладкий привкус ощущался на кончике языка. Она бурлила во мне как пузырьки в баночке колы. Я чувствовала себя так, как будто сбежала с уроков и получила несколько часов незапланированного личного времени. Легкое ощущение эйфории и неуемное желание выкинуть что-нибудь этакое, владели мной безраздельно. Даже дышать стало легче. До такой степени, что и завтракать с Брэйди в тот день было не в пример проще.

Да что там. Мне показалось, что даже мир неуловимо изменился, стал другим. Все, что находилось в нем и ощущалось раньше лишь краем сознания, стало интересным и важным. Выпуклым. Не то, чтобы до этого я не смотрела по сторонам. Вовсе нет. Просто стала замечать некоторые вещи, которые раньше не запоминались, даже если и попадались на глаза.

Погода.

Люди.

Когда я выходила утром из дома, собираясь ехать в Форкс, на лужайке перед соседним коттеджем сидела маленькая девчушка, лет пяти, и возилась с вырезанной из дерева фигуркой оленя. Она залезла бы ему на спину и гордо восседала там, воображая себя принцессой Покахонтас, как обычно, но в то утро малышка была одета в теплый комбинезончик, который делал ее забавной неповоротливой неваляшкой. Громоздкая одежка добавляла скованности ее неловким движениям, поэтому олень пока был не объезжен и дик.

Заметно похолодало. С моря задувал пронизывающий ветер. Он приносил с собой шум прибоя и йодистый запах гниющих водорослей, которые прибивало к берегу волнами. Я подняла воротник куртки и поглубже натянула вязаную шапочку. Октябрь, как ни крути. Середина осени.

Девчушка у соседнего коттеджа была не одна. Девочка постарше, лет пятнадцати, с недовольным видом устроилась на крыльце дома с книгой. Должно быть старшая сестренка. Куртка девочки тоже была застегнута на все пуговицы и воротник поднят, но длинные гладкие черные волосы свободно рассыпались по плечам. Старшая сестричка поправила непослушную прядь и посмотрела на малышку с нескрываемым раздражением. Она явно была недовольна ролью няньки. Отчасти из-за того, что у дома, который находился напротив нашего, собралась небольшая компания парней. Пятеро ребят разного возраста. Все на удивление крепкие, спортивные. Не по погоде легко одетые они обступили большой черный мотоцикл. Вряд ли в тот момент их интересовало что-то кроме этого звероподобного механизма. Включая девочку, следившую за младшей сестренкой. Я подняла руку и крикнула девочкам: «Здравствуйте». Брэйди всегда здоровался с ними. Малышка улыбнулась мне в ответ и подняла ладошку, а девочка кивнула хмуро. Особо любезничать со мной она не собиралась. С парнями я поздороваться не решилась, хотя брат всегда кивал и им. Они и так отвлеклись от созерцания своего железного монстра и рассматривали меня чересчур пристально. До моего уха долетел смешок и негромкий голос одного из ребят: «Бледнолицая». Впрочем, невысокий мальчик, сказавший это, тут же получил затрещину от парня постарше, и я с удивлением узнала в нем человека, который пригнал машину. Он приветственно взмахнул рукой, и мне ничего не оставалось, как ответить тем же.

Жизнь налаживалась. Она определенно становилась лучше.

Даже Форкс казался немного другим. Он словно стал меньше размером. Теснее. Мне хотелось простора и больших расстояний, а тут горизонт скрадывала стена высоченных деревьев, которые обступали город со всех сторон. И в первый же день без тотального присмотра, меня потянуло на приключения. Это, конечно, громко сказано — «приключения», но все-таки поехать в Порт-Анджелес одной, ориентируясь только по карте, разумным делом назвать было нельзя. А мне хотелось поехать. Тем более предлог был. В Форксе не оказалось книжного магазина, а библиотека не отличалась богатым выбором книг. Миссис Малиган настоятельно рекомендовала мне читать классику, да и вообще побольше читать. Она говорила, что это улучшит мой словарный запас и поможет запомнить огромное количество примеров правильно построенных фраз. Сформирует мой речевой стиль. Одним словом — читать, читать и читать. Ну, и просто разговаривать с людьми, естественно. Разговаривала я в основном с мамой, а книги искать пыталась у Вихо. В доме было множество книг, но почти все они были связаны с историей, археологией, палеонтологией и еще кучей каких-то «…логий», предмет изучения которых был от меня далек неимоверно. Такое чтение тоже, наверняка было полезным, но меня брала тоска, как только я вытягивала с полки какой-нибудь увесистый том, полный специфических терминов. Их и по-русски понять было нелегко, а по-английски неохота было даже и пробовать. Может попозже.

В общем, за книгами ехать было просто необходимо.

И вот после занятий с миссис Малиган, я покатила в Порт-Анджелес. Все было просто прекрасно: дорога — свободная от машин и прямая, как стрела; асфальтовое покрытие — ровное, еще влажное от прошедшего ночью дождя; местное радио передавало какое-то развеселое ток-шоу, которое я не слушала, но оно бодрило, напрягая ухо взрывами искусственного хохота в эфире и живенькими (не всегда приличными) песенками. Даже обычный для этих мест облачный строй был не таким плотным, и солнце проглядывало иногда в прорехи меж тучами, согревая холодный воздух. Заблудиться было практически негде, и я без труда доехала до Порт-Анджелеса.

Город как город. Бетонные коробки блочных домов живо напомнили Краснодар. Неширокие улицы. Редкие деревца у обочины. Магазины, прачечные, кафе, бары, банк, почтовое отделение, полицейский участок — все четко соответствовало меткам на карте. Шумный центр с большим супермаркетом и несколькими офисными зданиями. Оживленное движение. Этот город был спланирован просто и функционально. Без этой раздражающе милой путаницы улочек, переулков, проездов и тупиков, свойственной старым русским городам.

Ориентируясь по карте, я легко нашла небольшой книжный магазинчик. Внутри было тесно от высоких стеллажей, на которых располагалось огромное количество томов разных цветов и размеров. От пестроты и обилия книг поначалу зарябило глаза. Невысокая, грузная женщина, стоявшая за прилавком у кассы, увлеченно спорила по телефону с невидимым оппонентом. Она окинула меня отрешенным взглядом и решила не отрываться от разговора. Видимо, я не показалась ей таким уж перспективным покупателем. А может беседа была настолько интересной, что она не рискнула бы закончить ее, даже если б встал вопрос о покупке всех книг в магазине разом. Мне сразу же захотелось узнать, о чем идет речь. Хорошо развитое природное любопытство подняло голову и сделало стойку, но я взяла себя в руки и, стараясь не прислушиваться к голосу женщины, пошла между стеллажей. Надписи на полках помогали ориентироваться в поисках: «Книги для детей», «Детектив», «Любовный роман», «Фэнтези», «Классика». Я невольно остановилась у полки с надписью «Зарубежная литература». Ноги сами приросли к полу. Ожидать, что здесь окажутся произведения русских писателей, было глупо. Тем не менее, пробегая глазами по корешкам, я нашла несколько томов Достоевского. А потом мой взгляд зацепился за изображение косого красного треугольника на глянцевом переплете книги, которая стояла в самом верхнем ряду. Под стилизованным изображением кораблика шла надпись: Грин «Алые паруса. Бегущая по волнам». И такой звенящей тоской и нежностью повеяло от этих названий, что руки невольно потянулись вверх. А толку-то? Достать до полки я не могла. Хотела подпрыгнуть, но передумала. Не хватало еще обрушить на себя книжную лавину. Я стала прикидывать варианты действий. Правильнее было побеспокоить общительную толстушку и попросить у нее стульчик или лесенку. Как-то же они сами достают до верхних полок. А можно еще скинуть кроссовки и, опершись на нижнюю полку, попробовать дотянуться до верхней. Я всерьез подумывала над этим, когда рядом возник тот самый парень. Он настолько тихо шагнул ко мне из-за соседнего стеллажа, что я не заметила этого движения. Казалось, что человек в черной кожаной куртке только что появился прямо из пустоты. Он протянул руку к верхней полке и спросил, касаясь пальцами нужной книги:

— Эта?

— Да. — Сказала я и добавила. — Спасибо, — когда он снял томик с полки и протянул мне. Забирая книгу у него из рук, я невольно пробежалась глазами по высокой ладной фигуре незнакомца, посмотрела ему в лицо. И сразу вспомнила, что уже видела его однажды. Совсем недавно. Это был тот самый парень, который задержал мальчишку с моей сумкой у магазина в Форксе. Я еще хлопала глазами от внезапного озарения, а незнакомец уже скрылся за стеллажами. Даже не сказал ничего. Наверное не узнал. Странный он какой-то. Но не бежать же было за ним вслед с криком: «А вы меня не помните?». Зачем? Ну, остановлю я его. Ну, вспомнит он, что выручил меня в довольно неприятной ситуации. Если, конечно, вспомнит. А что потом? Спасибо я ему уже говорила, а приставать с вежливой, но абсолютно ненужной беседой, отнимать время у незнакомого человека, как-то неудобно.

Все еще пожимая плечами от удивления, ошарашенная неожиданностью встречи, я прихватила с одной из полок томик стихов Фроста и отправилась к кассе. Пока женщина, отложив телефонную трубку, выбивала чек, я оглядывалась по сторонам, но незнакомца так больше и не увидела.

Двери магазина захлопнулись за моей спиной. Движение людского потока ненадолго захватило меня, увлекая в сторону. Сбивая с пути. Пришлось приложить усилия, чтобы пробиться к парковке. Сев в машину, я положила книги на соседнее сиденье и посмотрела на приборную панель. Три часа дня. Не так уж и много. И поскольку есть мне хотелось сильно, а домой не хотелось вовсе, день продолжился поисками небольшого кафе или закусочной. Я медленно вела машину мимо ярких вывесок, раздумывая, куда бы пойти. Однако в те заведения, мимо которых я проезжала, заходили все больше мужчины разного возраста и разной степени опрятности, поэтому заглядывать туда как-то не хотелось. В конце концов, выбор пал на небольшую закусочную, куда передо мной зашла женщина с мальчиком лет шести. С улицы было видно, как они устраиваются за столиком и к ним уже спешит официантка.

Я припарковала машину неподалеку.

Небольшое помещение обдало запахами жарящегося мяса, свежей выпечки и легким амбре, которое могло получиться, если упустить кофе на плиту. Проходя мимо небольшого полутемного коридорчика, я уловила запах дешевого дезинсекталя и сообразила, что именно там находится туалет. Столик в самом углу, почти скрытый от общего зала барной стойкой показался вполне уютным. Я стянула куртку и положила ее рядом с собой на диванчик. Подошедшая официантка записала мой заказ и упорхнула в сторону кухни, скользнув по мне вполне равнодушным взглядом. Томик с корабликом на переплете сам скользнул в руку…

Когда я подъезжала к дому, было уже часов шесть вечера. Казалось, не так уж и долго я просидела в кафе, читая нежную романтическую сказку про великую всепобеждающую любовь, но на улице было уже темно. Я старалась вести машину аккуратно, чтобы не попасть в аварию на сумрачной вечерней трассе. Скорость из-за этого была существенно ниже, зато до Форкса я добралась без происшествий. Дальше все было гораздо проще. До Ла Пуш я могла проехать даже с закрытыми глазами, поэтому вела свой фордик уверенно и довольно быстро. Прошло всего полчаса, как Форкс остался позади, а золотистый автомобильчик стоял на знакомой подъездной дорожке. В доме было темно и тихо. Мама и Вихо должны были приехать только через пару часов, а Брэйди, наверное, уже ушел к Ли. Отлично. Значит я не столкнусь с ним на лестнице или в коридоре и не попаду под гипнотическое действие его взгляда. Не будет причин для сладкой мучительной дрожи в сердце. Он с Ли. И им, наверняка, хорошо вдвоем. А я — здесь. Всё как надо. Все на своих местах.

Я прихватила с пассажирского сиденья книги, заперла машину и поднялась по ступенькам. Три оборота ключа и темный дом пустил меня в свое теплое нутро. Свет включать не хотелось, и я скинула ботинки в темноте. Они с глухим стуком встали в углу у двери. Вспомнив, что следики валяются в комнате наверху, я направилась к лестнице, ощущая сквозь тонкую ткань носков прохладные доски пола. И тут же налетела на что-то в темноте. Подпрыгнула от неожиданности и испуганно вскрикнула. Но все звуки тут же застряли в горле, когда крепкие руки прижали меня к обнаженной, горячей груди. Голос Брэйди раздался над самым ухом. Я даже почувствовала, как шевельнулись волосы у виска от его дыхания.

— Дже-е-е-енн.

Он почти простонал мое имя. Широкая ладонь прошлась по волосам на макушке, поглаживая нежно, как ребенка. Щекой и губами я почувствовала, насколько горяча его кожа. Слышно было, как неровно и часто бьется сердце моего брата. «Так значит он все-таки дома» — невпопад подумала я. Короткие, рваные мысли заметались в голове: «Он не ушел к ней», «Что теперь делать мне?» Странная смесь облегчения и досады опахнула сердце. И тревоги. От того, как глухо и с надрывом звучал его голос.

— Дженни-и-и.

Он снова зарывался руками в мои волосы, а потом стискивал в объятиях, отчего книжки, которые я сжимала в левой руке, впивались острыми краями ему в грудь. Но Брэйди не обращал на это внимания. Он слегка отстранился от меня, заглядывая в лицо, словно в темноте прихожей мог что-то увидеть и спрашивал горячечным шепотом:

— Ну, где ты была, Дженн? Где? Где…

И последнее его слово было похоже вовсе не на вопрос, а на стон. Он выталкивал это слово из горла с таким трудом, как будто оно мучило его. Причиняло боль.

— Занятия заканчиваются в час дня. Самое большее в два часа ты должна была приехать. Я ждал, а тебя все не было. В три. В четыре. Я объехал весь Форкс, но не увидел твоей машины. Где ты была? Говори.

С этими словами он требовательно встряхнул меня за плечи, а я почувствовала, как внутри поднимается и растет волна горечи и протеста, угрожая превратится в цунами. «Где ты была…»? Я стала выдираться из его захвата и мигом очутилась на свободе. «Где ты была…». Не успели мои плечи дернуться в попытке скинуть его тяжелые, крепкие руки, как Брэйди тут же разжал объятья и отступил от меня на шаг. А я ощутила мгновенное чувство потери. Не хотелось, ох как не хотелось мне выбираться из его объятий на самом-то деле. Желание кинутся ему на шею, и обнимать было сокрушительно сильным. До обморока. Обхватить обеими руками. Провести кончиками пальцев по лицу. Такому любимому. Самому красивому на свете лицу моего брата. Я чувствовала, что пропадаю, поддаюсь безотчетной тяге. Гибну. Но спасительный скепсис сработал почти мгновенно. «Где ты была»! Он тут же подкинул холодную как лед, гаденькую мыслишку, что неожиданные ласки Брэйди были вызваны всего лишь испугом. Обычным страхом. Он подумал, что я попала в беду. Братику было просто жаль меня. А еще, наверняка, не хотелось огорчать родителей. Ведь получилось бы, что он виноват перед ними за то, что не уследил, потерял, не оправдал возложенных на него надежд. Едкая горечь подкатила к горлу. А потом захлестнула волна протеста и я, размахивая правой рукой, свободной от книг, захлебываясь горечью и чувством протеста, бросала в лицо Брэйди злые, колючие фразы:

— Мне семнадцать лет! Я взрослый человек! Какая разница, где я была? Я приехала домой не поздно. Так в чем дело? Что за допрос? Я под домашним арестом? Или, может, у нас введен комендантский час? Что-то не припомню, чтобы родители об этом говорили. Не твое дело, где я была!

Он долго молчал. С минуту или две. Эти длинные, растянувшиеся в бесконечность, минуты были наполнены густой ватной тишиной, какая бывает только между раскатами грома в грозу. А еще темнотой. Слепой. Почти абсолютной. Настолько непроглядной, что я не могла видеть даже пальцы на своей вытянутой руке, не говоря уж о том, что темнота эта скрывала от меня выражение лица брата. Наверное, это был подарок с ее стороны, и довольно щедрый. Потому что как только Брэйди заговорил, сразу стало понятно — лучше мне его лица не видеть.

— Взрослая. — Сказал парень придушенным голосом. — Конечно, ты взрослая. И можешь делать все, что захочешь. Все. Всегда. Не оглядываясь на тех, кто находится рядом с тобой. Ты абсолютно свободна, Дженн. — Продолжал он, переходя на шепот, но я слышала каждое слово. И каждое слово било наотмашь. — Конечно, не моё дело, где ты была. Я просто беспокоился. Глупо, да?

Лицо загорелось, как будто он надавал мне пощечин. Лучше б уж надавал.

Я чувствовала себя эгоистичной идиоткой. Черствой бездушной дрянью, неспособной оценить прекрасные порывы человеческой души. Мне стало невыносимо стыдно перед Брэйди. За свой глупый протест. За дурацкое свое поведение. За поездку эту несчастную. За то, что даже не подумала я о нем, когда собиралась прокатиться в Порт-Анджелес. Не позвонила, не предупредила, что задержусь. Мне даже в голову не пришло, что он может так волноваться. А ведь могло прийти. Брэйди — хороший сын. Он не мог не понимать, что случись со мной что-то, это моментально отразится на маме, а значит и на Вихо, который любит ее всем сердцем.

Все так просто. Только приходят эти простые, очевидные мысли в голову что-то уж подозрительно поздно. Господи, какая же я дрянь! Свободы мне захотелось. А парень тут с ума сходил. Стыдно до слез.

Какое счастье, что темно. Предательская влага подступала к глазам, заставляя дрожать ресницы. Согнувшись под тяжестью вины, я села на нижнюю ступеньку лестницы. Обхватила руками колени и сказала, стараясь говорить так, чтобы мои слова были хорошо слышны:

— Прости. Я была не права. Я ездила в Порт-Анджелес. За книжками. Миссис Малиган сказала, что мне нужно больше читать, а у твоего отца книги только по археологии. Я и поехала в город. Зашла в магазин. Посидела в кафе. Зачиталась немного, поэтому приехала так поздно. Я не хотела тебя расстраивать. Правда. — И еще раз добавила. — Прости.

Неизвестно как, ориентируясь в темноте, Брэйди взял меня за руку и осторожно потянул в сторону гостиной со словами:

— Не сиди на холодных ступенях.

Усадил на диван. Сел рядом, не касаясь.

Здесь было немного светлее, чем у лестницы в прихожей. Неясный свет луны, скрытой за облаками проникал в комнату, разбавляя тьму и позволяя видеть смутные очертания предметов.

— Я давно хочу спросить. Если позволишь.

Брэйди замолчал, ожидая разрешения. Какого-то знака от меня, означающего, что он может говорить дальше. Я кивнула, а потом, на всякий случай, сказала вслух:

— Конечно. О чем речь. Спрашивай.

Он продолжил не сразу. Я разглядывала смутный силуэт Брэйди, который только и можно было различить в сумраке комнаты.

— Ты постоянно убегаешь куда-то. Одна. На пляж или к обрыву. А если ты дома, то подолгу не выходишь из своей комнаты. Иногда мне кажется, что ты избегаешь именно меня.

Тут дыхание мое перехватило, и вся кровь кинулась в лицо. Я покраснела до слез от досады и беспомощности. От осознания собственной наивности. От тупости своей непроходимой. Гений маскировки. Профи, умеющий скрывать свои эмоции. Актриса драматического жанра. Я готова была разреветься, но именно тренировки с миссис Малиган помогли сдержать непрошенные слезы, не нарушить тишину. Сделать вид, что я внимательно слушаю голос брата, раздававшийся в темноте:

— Я что-то делаю не так? Скажи. Может… Может я напугал тебя или расстроил чем-то?

— Нет. Что ты. Дело вовсе не в тебе. Ты просто отличный.

Я сглотнула тугой комок, вставший в горле. Мысли судорожно заметались, выискивая правдоподобные причины, которыми можно было объяснить мое поведение. Озарение пришло внезапно:

— Ты лучший брат на свете. Просто мне все еще не по себе на новом месте. Раньше, когда мы приезжали в другой город, у меня всегда появлялись друзья. Почти сразу. А здесь я одна. Все вокруг чужое. Я ведь даже говорить с вами не могла. До сих пор. — Посмотрела на Брэйди искоса и добавила — Я не хотела тебя расстраивать. Честно. Прости.

По тому, как изменился его голос, я сразу поняла, что попала в точку. Объяснения приняты. Я вне подозрений и любовь к нему, ненормальная, отчаянная, как и прежде — только моя проблема. Можно было успокоиться и слушать, как все явственнее проявляется в интонациях брата досада на свою недогадливость. И, почему-то, облегчение.

— Не извиняйся. Это скорее я виноват. Мог бы догадаться, в чем дело. Но я ведь тоже в такой ситуации впервые. Пойми. Не сообразил сразу.

И голосом уже вполне веселым и даже слегка язвительным, добавил:

— А ты уже хорошо говоришь по-английски. Быстро научилась. И книжки читаешь.

— Миссис Малиган — отличный преподаватель.

— Слушай. У меня есть идея. В воскресенье мы с друзьями собираемся посидеть у костра. Будет небольшой пикник, а потом Билли расскажет какую-нибудь из легенд нашего племени. Не хочешь пойти со мной? Будет весело. Познакомишься с ребятами.

Вечер с ним? О нет! Да это же настоящая пытка. И большая опасность. То, что не видит Брэйди, могут разглядеть остальные. Со стороны всегда виднее. Лучше всего было бы отказаться. Безопаснее. Но именно сейчас так сделать было нельзя. Братик опять может заподозрить, что я избегаю его. Да и, пожаловавшись на отсутствие друзей, отказываться от знакомства с местными ребятами как-то неправильно. Непоследовательно что ли. И мне пришлось ответить:

— Ага. Конечно. Ладно. Здорово. Спасибо.

— Ну, хорошо. — Брэйди хлопнул себя по коленям большими ладонями и радостно заявил, — Скоро приедут родители. Давай к их приезду приготовим что-нибудь? Вдвоем.

Не могла же я отказаться…

Спустя час, когда приехали мама и Вихо, мы с Брэйди стояли на кухне локоть к локтю и готовили лазанью. Как только в прихожей хлопнула входная дверь, и раздался мамин голос, я рванула туда со скоростью призового рысака. Обхватив ее руками за шею и вдыхая свежий аромат дождя и знакомых духов, исходивший от ее волос, я думала о том, что с лихвой расплатилась за свою поездку в Порт-Анджелес. Еще никогда мы с Брэйди не проводили столько времени вместе. Никогда мои новоприобретенные умения не подвергались такой тотальной проверке. Мы возились с продуктами, доставали и убирали обратно какие-то чашки, разделочные доски, лоточки, сталкивались руками, шутили и смеялись. Все это далось нелегко. Мое сердце дрожало как овечий хвостик, а братик излучал такой заразительный жеребячий оптимизм, что даже лампочки, казалось, горели ярче от его неуемной энергии.

Маленькая уютная кухня. За окном темнота. Стол был накрыт на четверых, аккуратно и нарядно. Почти празднично. Лампа в плетеном абажуре освещала счастливое семейство, собравшееся за этим столом. Ее теплый неяркий свет сглаживал черты, и выражения лиц казались мягче. Семейная идиллия. Вихо, обычно спокойный, как скала, прятал улыбку в уголках рта и ел молча, не торопясь. Брэйди расправлялся со своей порцией, уставившись в тарелку, и только изредка бросал на меня взгляды. В его черных глазах вспыхивали на мгновение горячие искры и вновь пропадали, прячась за густыми, как у девчонки, ресницами. Есть не хотелось. Я ковыряла вилкой свою порцию и отвечала на мамины вопросы, радуясь предлогу не запихивать в себя еду. Мама расспрашивала о том, как прошел день. Я старалась отвечать подробно, многословно и улыбалась. Улыбалась, чтобы показать как на самом деле все прекрасно. Великолепно и замечательно. Что миссис Малиган — забавная старушка, добрейшей души человек и отличный репетитор. Что мне жутко понравилось ездить самостоятельно и я очень рада, что могу не отнимать так много времени у Брэйди. За эти слова я заработала еще один скользящий взгляд брата, но одним больше одним меньше, разницы не было уже никакой. Потом я честно выложила про свою поездку в Порт-Анджелес и тут же заявила, что вела себя прилично, в неприятности не влипала и приехала не поздно. А потом мы с Брэйди вместе готовили ужин. За эту новость я заработала пристальный взгляд от мамы и стоически его выдержала.

В нашу милую беседу вмешался Вихо. Расправившись со своей лазаньей, этот крепкий индеец пил кофе все с той же потрясающей невозмутимостью. И его, оказывается, интересовала моя жизнь. Вернее планы на будущее.

— А что ты собираешься делать, когда курс обучения у миссис Малиган будет окончен? Ты ещё не думала?

Самообладание было уже на пределе, и я открывала рот лишь бы что-нибудь говорить. Любую ерунду, только бы за столом не повисла угнетающая тишина. Меня несло.

— О. Конечно думала. — Прочирикала я и попыталась пошутить. — Миссис Малиган так хочет, чтобы я подалась потом в актрисы. — Я скорчила мордочку. — Вряд ли у меня это выйдет, но поехать в Лос-Анджелес — мысль интересная.

— Да? — Удивленно спросила мама. — И что ты там будешь делать?

— Выйду замуж за кинозвезду, мам. — А про себя подумала: «Боже, что я плету?».

От этого заявления лица моих родственников так забавно вытянулись, что довольная, уверенная в себе физиономия далась без труда. Минутный порыв сказать: «Я пошутила» был жестоко подавлен. Нечего им расслабляться. В конце концов, я — блондинка, и моя комната оклеена розовыми обоями.

Как ни странно, моя нелепая шутка разрядила атмосферу скрытой напряженности. Вихо рассказал какую-то невероятную историю про одного из лаборантов их центра, который, окончив школу, поехал в Лос-Анджелес, чтобы стяжать себе славу актера, но по прихоти судьбы и совершенно неожиданно для себя стал стриптизером. Через год парню благополучно опротивели прелести богемного существования, и он вернулся в родной город. Теперь он вполне доволен жизнью, женился и к Рождеству ожидает пополнения в семействе. Мама припомнила, что одна из её школьных подруг всегда мечтала быть стриптизершей, но приехав в Москву, познакомилась с одним весьма известным режиссером, влюбилась без памяти и вышла за него замуж. Режиссер, конечно, не актер, но тоже ничего. А если учесть тот факт, что живут они сейчас в шикарном особняке на Рублевке, то вообще прекрасно. Ей стали задавать вопросы, и любопытствующим индейцам тут же рассказали, что представляет из себя русская Рублевка. К концу маминого рассказа Вихо откровенно улыбался, что можно было увидеть далеко не каждый день, а Брэйди, просидевший весь занимательный разговор, зажав рукой всю нижнюю часть лица, сдавленно хихикал. Ну и ладно. Так даже лучше.

Когда мы с мамой остались на кухне вдвоем убирать со стола и мыть посуду, она спросила:

— Дженн. Серьезно, а что ты думаешь о своем будущем?

— Не знаю, мам. Если бы мы были в России, то я бы попробовала поступить в институт. Я понимаю, что образование необходимо, но не вижу возможностей для себя здесь.

— А я вижу.

Мама легонько ткнула меня локтем в бок и заговорщически подмигнула.

— Ты могла бы в следующем учебном году поступить к нам в центр. Не на полный курс, а только на пару семестров. Подкорректировала бы знания. Сориентировалась в выборе будущей профессии. Приноровилась бы к методам преподавания. А тогда уже можно было бы говорить о поступлении в колледж. Между прочим, Брэйди закончил Итон.

Я была ошарашена этим заявлением. И даже не тот факт, что я могу получить образование и сделать приличную карьеру, выбил меня из колеи. Вовсе нет. Брэйди, оказывается, был высокообразованным состоявшимся человеком! А я развела вокруг него какие-то невообразимые романтические сопли. Влюбилась. Смешно. Зачем ему такая недалекая девица, как я. Если выбирать девушку без образования, то уж лучше такую, как Ли. С яркой, экзотической внешностью. Обитательницу туманного царства фей. Еще никогда братик не казался мне таким далеким, как в ту минуту. Я бы и дальше благополучно предавалась самоуничижению, если бы рядом не было мамы. А ей надо было отвечать. Пришлось собраться для последующего разговора:

— Класс, мам! Это же просто здорово! Да я и мечтать не могла. Конечно, я хочу учиться в вашем центре. А как там вообще?

— Вполне мило. Не переживай. Но подготовиться не помешало бы. На следующей неделе я привезу тебе несколько программ обучения с разных специальностей. Ты посмотришь и выберешь что-то для себя.

— Через неделю-ю-у-у-у? — Заныла я. — Да за неделю я забуду об этом разговоре! Мам, у меня куча свободного времени. Вези свои программы в понедельник. Ну, пожалуйста.

Мама сдвинула брови. Она даже закусила губу, не зная как сказать мне то, что собиралась. Я не выдержала первой.

— Мам. Ну говори уже. Давай.

Она прижала сжатую в кулак руку к губам, помолчала и спросила:

— Дженн. Вы ведь с Брэйди неплохо ладите?

От такого вопроса по спине побежали горячие лапки.

— Нормально ладим. А что?

— Понимаешь. Нам очень неудобно каждый день ездить так далеко домой. У Вихо есть квартира в Порт-Анджелесе. Мы бы хотели иногда оставаться ночевать там.

Она посмотрела на меня настороженно, ожидая реакции, а я быстренько переваривала полученную информацию. Дорога до Порт-Анджелеса и обратно знакома теперь не понаслышке. Сколько она занимает времени и забирает сил, я сегодня проверила. Немало забирает. Очень немало. Но у меня-то этого времени было хоть завались, а у родителей каждая минутка на счету. Я моментально ощутила, какая это была жертва с их стороны — приезжать каждый день в Ла Пуш только для того, чтобы я чувствовала себя как дома. Да что ж такое. Опять я виновата. Снова получилось так, что моё существование — проблема для близких мне людей. Но я уже взрослая и могу попытаться все исправить.

— Мам, вы можете приезжать только на выходные. Зачем все эти сложности с дорогой? Если б я знала, что у Вихо есть в Порт-Анджелесе квартира, то давно настояла бы на том, чтобы вы жили там. Мы все равно почти не видимся из-за того что вы уезжаете очень рано, а приезжаете поздно. Я уже большая девочка. И Брэйди вполне нормальный. Не переживай за нас. Все будет хорошо.

Тут я мысленно скрестила пальцы. Чтоб не сглазить. Но один вопросик остался:

— Мам. А можно я в понедельник сама приеду и заберу эти программы? Я ведь уже знаю дорогу. Тогда можно было бы заняться подготовкой уже сейчас.

— Да, Дженн. Конечно.

Радостная улыбка моей матери стала самой желанной наградой за все мучения сегодняшнего вечера.