"Требуется мужчина" - читать интересную книгу автора (Маккензи Мирна)

ГЛАВА СЕДЬМАЯ


Калеб увидел, как Виктория поворачивает на улицу Мэйн-Стрит. Итак, она вернулась. Ну и что? Калеб не размышлял, он действовал — помчался за машиной и на парковке открыл дверцу.

— Погуляешь со мной?

— Зачем?

— Если откажешься, я отведу тебя в магазин, и ты знаешь, что произойдет. Одному богу известно, как называлась вчера книга дня.

Виктория засмеялась, но смех вышел напряженным. Он взял ее под руку.

— Как все прошло?

На секунду ему показалось, что сейчас она спросит, о чем речь? Это значит, дела плохи.

— Виктория.

Она повернулась.

— Все прошло... нормально.

— Нормально?

Она отвела взгляд.

— Я дам другое объявление.

— Виктория, что случилось?

— Ничего особенного.

— Ничего особенного?

Виктория посмотрела в сторону.

— Хорошо, я скажу тебе. Первый разорался, потому что я пролила воду на его брюки, второй хотел, чтобы я заплатила больше, а третий... — Ее голос оборвался и она приподняла подбородок.

Калеб нахмурился.

— А третий?

Она моргнула.

— Он дотронулся до тебя?

— Нет! Но он хотел узнать мой домашний адрес.

Да, она многое пережила за этот день.

— И я ушла.

— Ты умная женщина.

— Спасибо, — сказала она своим высоким голоском. — Теперь мне надо зайти в магазин.

Она распрямила плечи и пошла вниз по улице. Такая маленькая, такая милая, такая смелая. Калебу была неприятна сама мысль о том, что ей придется возвращаться в пустой дом.

— Виктория, — крикнул он. Она обернулась. — У тебя все получится. У тебя будет ребенок.

В ее глазах появилась грусть.

— Да, — сказала она. — Просто это займет гораздо больше времени, чем я думала.

Он кивнул. Это займет больше времени, ей придется встречаться с незнакомцами, которые будут смотреть на нее, как на забаву или как на толстый кошелек, или как на сумасшедшую, которой можно воспользоваться. Сегодня с ней ничего не случилось, но что будет завтра или послезавтра?

— Ничего плохого, — сказал себе Калеб, но он не знал, как защитить ее. Ведь она хотела все делать сама.


Виктория смотрела на листок бумаги. Новое объявление немногим отличалось от старого, но все же некоторые изменения были.

Стало другим ее отношение. В прошлый раз она была полна решимости. Теперь нужно быть более осторожной. Виктория не сказала Калебу, но последний парень действительно ее напугал. Она сидела напротив крупного, страшного мужчины, и ей хотелось, чтобы Калеб был рядом.

Возможно, следует написать только о желании иметь ребенка?

Она решила провести небольшой тест — подошла к окну и выглянула на улицу. Виктория увидела Мисти, которая играла со своими друзьями — Рэйчел и Хетер. Они качались на качелях. Раздавались детские голоса, волосики развевались в такт качелям. На лицах детей было написано ликование и радость жизни.

И снова желание иметь собственного ребенка переполнило сердце Виктории. Она очень хотела посмотреть в глаза своему ребенку, разделить с ним его слезы и мечты. Любить мужчину — это риск, но лелеять ребенка — это мечта всей ее жизни. Она даст своему ребенку то, чего никогда не давали ей, — полное понимание.

Но сначала он должен появиться. Может, она неправильно написала объявление?..

Виктория снова посмотрела на листок бумаги. Вычеркнула кое-какие слова, а кое-что добавила. Она мечтала о ребенке с серебристо-голубыми глазами.

— Прекрати думать о нем. Калеб не может быт твоим любовником, — приказала она себе. Хорошо, что Боб в другой комнате.

Она вернулась к объявлению. Наконец, закончила вполне довольная результатом.

Интересно, как Калеб отреагирует на изменения в объявлении.

Может, даже не увидит его...


— Вот это да, посмотри-ка, — сказала Дэниз. — Интересно, кто пишет эти объявления. — Она положила объявление прямо перед глазами Калеба.

Калеб сразу узнал автора.


«Ищу уравновешенного, доброго, зрелого мужчину, который хотел бы стать отцом ребенка и передать ему свои гены. Мужчина должен быть здоров, образован и лишен пороков. Возможность брака не рассматривается, но разрешаются встречи с ребенком. Претендент должен предоставить рекомендации от друзей и с места работы. Пишите письма на имя «Будущая Мама». Ящик В482 почтового отделения в Дэлловее, штат Иллинойс».


— Хм, ты знаешь хоть одного мужчину, который хотел бы передать свои гены? — спросила Дэниз.

Нет, он не знает. Но он знает одну наивную, но милую леди, которая считает это возможным и которая сводит его с ума.

— Да, это загадка, — сказал он.

Имя этой женщины останется загадкой для всех в Ринвале, он никому не назовет его. Если прямо сейчас пойти в магазин, Дэниз догадается, кто этот таинственный автор. Люди станут преследовать Викторию, жалеть или смеяться над ней.

Нет, он не сделает этого. Но скоро ее увидит. Разрешаются встречи с ребенком? Калеб покраснел от злости при мысли о том, что какой-то парень после того, как дело будет сделано, снова будет вторгаться в ее жизнь. О чем она думала?

— Интересно, что заставляет женщину давать такие объявления, чтобы заполучить папашу для своего ребенка? — спросила Дэниз.

Калеб резко выдохнул.

— Думаю, в ее жизни встречались только подлецы, и она считает, что лучше получить ребенка от подлеца, который не будет всегда рядом. Она не хочет мужа.

— Да-а, но почему просто не попросить парня сдать сперму?

Калеб передернул плечами.

— Парень, который сдает сперму за деньги, может быть благородным человеком, а может оказаться подлецом, которому нужны только деньги. Или мошенником, который умеет притворяться. Может, она не хочет, чтобы какой-то мошенник был отцом ее ребенка. Может, она ищет подходящего мужчину.

— Подходящего?

— Да, я думаю так. Может, она хочет, чтобы этот мужчина любил детей, чтобы его интересовали не только деньги и чтобы у него была более высокая цель.

— Может быть. Но звучит сомнительно. Может, она хочет просто позабавиться?

— Она не хочет позабавиться. — Эти слова прозвучали как-то слишком уж твердо. Калеб понял, что допустил ошибку и решал ее исправить. — Женщина, которая хочет, чтобы мужчина был лишен пороков, явно не жаждет увеселения.

Дэниз подозрительно посмотрела на него. Она поправила очки.

— Может, ты и прав. Возможно, ты знаешь о женщинах больше, чем я, принимая во внимание твой обширный опыт. Но на ее месте я была бы поосторожнее. Многие мужчины могут сделать неправильные выводы. И разрешать парню время от времени навещать ребенка просто...

— Неумно, — сказал Калеб сквозь зубы.

— Я бы сказала странно.

— Согласен с тобой, Дэниз.

Дэниз не ответила.

— Сколько тебе лет?

Дэниз нахмурилась.

— Тридцать восемь.

Калеб постарался не показать своего удивления. Он думал, что ей все сорок пять.

— Я знаю, что вы с Джерри решили не заводить детей. Ты жалеешь об этом?

— Нет, — быстро сказала она, но потом покачала головой. — Вообще-то, это не совсем так. Порой, когда видишь на улице пару с пухленьким, смеющимся ребенком... Они выглядят такими счастливыми. Не знаю, как сказать. Наверное, иногда жалею. Но у меня есть Джерри. Я не одинока, и мы вряд ли смогли бы возиться с ребенком. Мы правильно решили.

— Все дело в том, что вы не можете возиться с ребенком?

— Да, наверное. А почему ты спрашиваешь? У тебя же нет этого чувства?

— Какого?

— Чувства одиночества, которое подстегивает мужчин заводить детей с первой попавшейся женщиной.

Калеб глубоко вздохнул.

— Только не я.

— Хорошо, а то я уже усомнилась в тебе. Знаешь, это называется комплексом Тарзана. Тарзан считает так: «я — мужчина, я должен оставить свое семя». Именно такие парни могут заинтересоваться подобным объявлением. А некоторые, прочитав его, могут захотеть взвалить женщину на плечо и сделать ее своей навсегда.

Калеб представил себе, как какой-то мужчина взваливает Викторию на плечо и несет в берлогу, чтобы сделать «своей женщиной». Он с большим трудом усидел на месте.

— Дэниз, — сказал он.

— Я знаю, пора заняться газетой.

— Спасибо, что поделилась со мной своими взглядами.

Дэниз недоверчиво посмотрела на него.

— Слушай, кажется, тебе пора заняться газетой. Иначе мы не успеем с выпуском.

Помощница засмеялась и вышла.

Калеб заставил себя остаться в офисе до конца дня. Он разрешил себе подумать о делах Виктории только в начале пятого.

Неужели она так сильно хочет этого ребенка, что готова на любой риск?

А что он сам собирается делать?

— Ничего, — пробормотал он. Нет, это неверный ответ. Он собирался сделать кое-что. И может это будет крайне неправильный и самый глупый поступок.


Как только Виктория вошла в дом, тут же раздался звонок. Она открыла дверь и увидела на пороге Калеба, который закрыл собой почти весь дверной проем. Он явно злился.

— Прогуляемся? — спросил он мягко, но без улыбки на лице.

Прогуляемся. Это прозвучало как приказание. Виктория не любила приказов, но заметила беспокойство в его глазах и вспомнила, что сама нагрузила его своими проблемами.

Виктория взяла Калеба под руку, и они пошли гулять.

— Куда мы идем?

— На нейтральную территорию.

— На нейтральную? Мы собираемся спорить?

Калеб посмотрел на Викторию и улыбнулся.

— Перепалка в лучах заходящего солнца, — сказал он.

— Ясно. Я, наверное, чем-то обидела тебя.

— Не обидела.

— Оскорбила?

— Нет. Ты не скажешь того, что обычно говорят женщины в этом городе.

— Они говорят плохие вещи, потому что не знают тебя, — горячо сказала Виктория.

— Это вы не знаете меня, мисс Холбрук, — сказал он, называя ее официально, чего она не терпела.

Этого хватило, чтобы вывести ее из себя.

— Да, наверное, не знаю. Просто ты был так добр ко мне в последнее время...

Он остановился и повернулся к ней. Они стояли перед парком Гейтвэй.

— Виктория, — сказал он, вздохнув. — Извини, но, черт возьми, ты сводишь меня с ума. Ты много лет живешь одна, у тебя процветающий бизнес, ты представитель здешнего общества, ты — умная женщина... так мне кажется... но совершенно ничего не знаешь о мужчинах. Они приходят к тебе в магазин и покупают книги. Ты неверно представляешь себе, какие мы, под словом «мы» я подразумеваю мужчин. Мы чувствуем, когда нам доверяют и пользуемся этим, чтобы получить то, что нам нужно.

— Ты же не воспользовался тем, что я доверяю тебе, — сказала она.

Калеб не ответил.

— Я не святой, Виктория, любой скажет тебе это.

Виктория рассердилась.

— Я просто не буду с ним разговаривать.

Калеб засмеялся.

— Виктория, ты каждый день разговариваешь с этими людьми. Они твои покупатели, твои друзья.

Виктория скрестила руки на груди.

— То что ты встречаешься со многими женщинами, еще не значит, что ты плохой человек. Почему ты постоянно предостерегаешь меня? — Вдруг Виктория удивленно раскрыла глаза. Она поняла, в чем дело. — Ты видел мое новое объявление?

— Я — владелец газеты и главный редактор. Все новости проходят через мои руки.

— Мне не нужно было печатать его в «Газете», но я об этом даже не задумалась. — Она развела руками, как бы говоря «ну что поделаешь»?

— В какие газеты ты еще отправила свое объявление? — медленно спросил Калеб.

— Это неважно. — Виктория пошла по дорожке парка.

— В какие газеты и сколько их? — Калеб догнал ее.

— В двадцать или около того, — сказала Виктория.

— В двадцать? — Калеб остановился, как вкопанный. Он взял руку Виктории. — В двадцать газет? В первый раз тоже было столько?

— Нет. — Ее пальчики казались ему такими маленькими. И Виктория почувствовала, как сильно мужчина и женщина отличаются друг от друга. Он был большим, а она маленькой, он был сильным, а она — слабой. Смотря на него, ей хотелось придвинуться к нему, положить голову на грудь и спросить, как же ей достичь своей цели. Но она не хотела показывать свою слабость. — Первый раз я послала в десять газет. Просто... просто я хочу, чтобы все поскорее закончилось.

— Виктория, ты же не хочешь этого делать. Правда? Ты не хочешь отдаваться незнакомцу.

Она действительно не хотела этого, но слишком долго притворялась, что у нее все хорошо в жизни.

— Не езди опять в Дэлловей, — сказал ей Калеб.

— Мне нужно поехать туда.

Калеб медленно покачал головой.

— Нет, — сказал он. — Ты не поедешь. Мы сделаем по-другому.

Виктория застыла и прижалась головой к его плечу.

— Что ты имеешь в виду?

Калеб вздохнул, помолчал немного.

— Думаю, ты понимаешь.

Неожиданно Виктория представила себе всех тех женщин, с которыми Калеб спал в других городах. Но он спал с ними, потому что хотел их, потому что они зажигали в нем желание, а не потому что ему было их жаль. Она посмотрела Калебу в глаза.

— Ты делаешь это из жалости?

Калеб рассмеялся.

— Виктория, вот уж в чем ты можешь быть уверена, так это в том, что я не делаю такие вещи из сострадания.

— Тогда почему?

Калеб помолчал.

— Если честно, то сам не знаю. Или почти не знаю. Я не хочу, чтобы у тебя были потом проблемы. Я не могу работать, мне все время хочется влепить этим незнакомцам промеж глаз. Уверен, ты сама не хочешь, чтобы так называемый отец ребенка имел право встречаться с ним.

— Да, не хочу, но еще больше я не хочу, чтобы мужчина сделал это из-за денег. Это отвратительно, грязно, ужасно. Я подумала, что если мужчина сделает меня беременной, руководствуясь благородными намерениями или ради ребенка, то будет несправедливо не позволить им встречаться. Ты, наверное, заметил, что в этот раз я даже не упоминала о деньгах.

— Да, заметил.

— Это избавит меня от всяких мерзавцев.

— Не бывает идеальных людей, Виктория.

Она согласилась с ним.

— Если мужчина хочет ребенка, он может многого потребовать от тебя.

— Я составлю договор.

— Договор можно обойти. Ты можешь потерять ребенка, которого так хотела. Это будет еще хуже.

— Этого не случится.

Калеб взял ее за подбородок.

— Этого не случится, если я передумаю и приму твое предложение.

Виктории казалось, что сердце выпрыгнет у нее из груди.

— Почему ты так решил? — спросила она. — Ты же сказал, что не можешь.

— Я сказал, что не хочу. Я передумал. Тебе не нужно больше писать объявлений, ты можешь ликвидировать этот чертов почтовый ящик и не думать больше о письмах. Я буду отцом твоего ребенка, Виктория, но...

— Но? — Конечно, не все так гладко. Она втянула его, и теперь он соглашался, но неохотно.

— У тебя есть условие? — спросила она.

Он слегка улыбнулся и провел пальцем по ее нижней губе, вызвав бурю эмоций.

— Конечно, у меня, есть условие, Виктория.