"Соблазнить и влюбиться" - читать интересную книгу автора (Джеймс Джулия)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Жанин стояла на балконе своего номера и мечтательно смотрела на звезды. Легкий ночной ветерок трепал ее волосы, в воздухе витал аромат жасмина и жимолости. Она знала, что ей нужно вернуться в номер, снять красивое вечернее платье, смыть макияж и расчесать волосы, а потом скользнуть в уютную шелковую постель, чтобы увидеть прекрасный сон…

Сон, в котором будет Никос Кириакис, и она заново проживет каждый момент, проведенный с ним наедине.

Жанин охватило смятение. Что с ней происходит? Почему она постоянно думает об этом греке? Почему он заставляет ее мечтать о нем? Почему она может думать только о нем и ни о ком другом?!

Она всегда была очень осторожна в отношениях с противоположным полом. Слишком многого она насмотрелась, видя, как ее мать меняет партнеров как перчатки, как порхает, словно бабочка, от одного нарцисса к другому.

Жанин стало грустно от нахлынувших воспоминаний. Она считала себя более здравомыслящей, чем мать, и не собиралась растрачивать жизнь на такие пустяки, как бесконечный флирт.

Та жизнь, которую она себе выбрала, позволяла ей относиться к мужчинам, слушая разум, а не сердце.

«Но сейчас твое сердце не хочет подчиниться разуму, — прошептал ей коварный внутренний голос, — потому что ты никогда не встречала такого мужчину, как Никоc Кириакис».

* * *

Всю ночь ей снился Никос. То и дело просыпаясь, девушка отчаянно пыталась прогнать эти сны, но они упорно возвращались.

Наутро Жанин почувствовала такую легкость и радость в своем сердце, что объяснение этому могло быть только одно: она же собиралась провести весь день с Никосом Кириакисом!

Выбор наряда занял целую вечность. Она поменяла шесть вариантов, но ни один не устроил: слишком обыденно, слишком вычурно, слишком откровенно, чересчур консервативно, пляжно…

В конце концов, Жанин остановилась на короткой светло-зеленой юбке клеш и белом топе. Шею она украсила бусами, а на ноги надела сандалии на ремешке. Волосы стянула в конский хвост, а в уши вставила серьги в форме колец и придирчиво оглядела свое отражение в зеркале.

То, что надо. Она нанесла на губы немного блеска, ресницы подкрасила тушью — и все. Жанин не злоупотребляла макияжем, тем более сейчас, она отправлялась на дневную прогулку по острову. Она взяла свою шляпу с мягкими полями, солнцезащитные очки, сумку и, не бросив больше ни одного взгляда в зеркало, спустилась в холл отеля.

Ее сердце учащенно билось.

Никос уже ждал ее там, где и договорились. Он был одет в рубашку-поло и летние брюки. Жанин заметила, как напрягся Никос при ее появлении. Его глаза слегка сузились. Или расширились? Одно Жанин могла сказать точно: Никос был к ней неравнодушен. И это ей льстило.

Жанин нацепила непринужденную улыбку и, приблизившись, произнесла с придыханием:

— Привет!

— Доброе утро, — по-гречески ответил он, окинув ее быстрым, но цепким взглядом. Жанин почувствовала, как бешено забился ее пульс.

* * *

— Готовы? — спросил Никос. Его бархатный голос оказывал магическое воздействие на Жанин, и ей хотелось слушать его снова и снова.

— А… Да, да, — опомнилась она. — Ну что, пойдемте?

Никос натянуто улыбнулся. Жанин старалась не смотреть в его сторону, и Никосу казалось, что он слышит стук ее сердца.

Девушка переступила с ноги на ногу и поправила ремешок сумки.

— Конечно, — согласился он и направился к выходу.

Жара стояла невыносимая, и Жанин показалось, что ее ударили молотком по голове в тот момент, когда она вышла за порог отеля. Машина уже ждала их — наверное, самая дорогая в местном прокате.

Никос открыл перед ней дверцу, и она скользнула на пассажирское сиденье, порадовавшись, что в салоне имеется кондиционер. Никос обошел машину и занял водительское место, с наслаждением вытянув ноги. Жанин вдруг показалось, что большая с виду машина на самом деле очень маленькая и тесная для двоих.

— Пристегните ремень, — напомнил Никос. Девушка поспешно перекинула ремень через плечо. Ей было слишком туго: ремень сильно сдавливал грудь, подчеркивая и без того пышные формы.

Жанин почувствовала на себе его заинтересованный взгляд и, покраснев, опустила голову, тщетно пытаясь пристроить ремень в гнездо.

— Позвольте мне, — мягко сказал Никос и, слегка повернувшись к ней, быстро справился с задачей.

Жанин поспешила убрать руки от пряжки, но не успела избежать прикосновения его пальцев. Ее словно ударило током.

— Что бы вы хотели посмотреть в первую очередь? — с напускной веселостью спросила она, когда они повернули на шоссе.

— Я собираюсь ехать вдоль побережья на юг, заглянуть в Летони и посмотреть, какие там дома. А потом я хотел бы поехать к Башне. Вы уже там были? — Никос повернулся и посмотрел на Жанин. На нем были солнцезащитные очки, и Жанин была ему за это очень признательна — ей не пришлось встречаться с его взглядом.

— Нет, не пришлось еще, — выдавила она. — Я не выходила за пределы отеля. Стефанос был против того, чтобы я путешествовала по острову одна.

Никос поджал губы. «Какой предусмотрительный парень Стефанос, — язвительно подумал он. — Отпустить такую девушку одну гулять по острову значило добровольно отдать ее в руки первому попавшемуся мужчине. Интересно, Жанин представляет себе, насколько она красива?»

От нее не пахло духами — Жанин не пользовалась ими в жаркую погоду, но от нее исходил какой-то особенный аромат — шампуня или крема. Аромат ее тела. Никосу хотелось бесконечно вдыхать его, попробовать на вкус…

«Еще не время, — строго осадил он себя. — Как бы я ни хотел Жанин Фейрхам, как бы ни желал ощутить ее мягкое, податливое тело в своих руках, ласкать ее нежную грудь и отведать сладкую негу с ее уст, — не сейчас. Нужно быть очень осторожным в своих желаниях. Если я наброшусь на нее, словно голодный зверь, то просто испугаю ее».

Она не просто удивится, у нее появятся сомнения относительно его искренности. Нельзя все испортить именно сейчас, когда она целиком поверила в обман, что Стефанос сам попросил друга составить ей компанию.

Господи! Никос подавил смешок. Ну, какой любящий человек в здравом уме, отправит другого мужчину приглядывать за подружкой, пока он отсутствует?! Тем более мужчину с репутацией известного в Афинах покорителя женских сердец.

А Жанин поверила ему.

Легкая тень промелькнула по его лицу. Он снова, как и накануне вечером, на море, почувствовал раскаяние. Но это длилось лишь секунду. Ему безразличны чувства этой женщины, которая поступилась чувствами его родной сестры. А у бедняжки в жизни было много трудностей и без тех страданий, что принесла ей измена мужа. Измена с восхитительной, очаровательной женщиной, из-за которой любой мужчина мог легко потерять голову.

Глаза Никоса сузились. Он станет исключением. Он просто будет выполнять данное обещание.

Никос резко переключил скорость и нажал на педаль газа. Машина взревела и рванула вперед. Несколько секунд спустя минивэн, ехавший впереди, остался далеко позади. Так же внезапно Никос вдруг сбросил скорость, снова перестроился в правый ряд и плавно покатил по дороге.

Жанин с удивлением обнаружила, что ее ногти впились в ладони, а спина болит от напряжения, она буквально приросла к спинке сиденья, чтобы случайно не выпасть из машины.

Никос повернулся к ней и усмехнулся.

— Думали, мы разобьемся? — спросил он с кривой улыбкой.

Жанин почувствовала, как сердце снова ухнуло вниз при виде его улыбки.

— А вы не могли бы ехать чуть медленнее? — слабо попросила она.

Его губы расплылись в самодовольной улыбке. Он выжал сцепление, переключил скорость, бросил короткий взгляд на дорогу, затем на Жанин и с новой силой нажал на педаль газа, точно вписавшись в очередной поворот.

— Я ни разу не попадал в аварию, — заверил он. — И не собираюсь.

«Нет, конечно, он не разобьется, — подумала Жанин. — Никос Кириакис, лихо рулит по жизни, оставляя попутные машины далеко позади. Он тот мужчина, который, всегда добивается своего. Особенно женщин».

Жанин нервно кусала губы. Если Никос Кириакис хотел переспать с женщиной, он просто шел и делал это. А какая женщина сумела бы ему отказать? Какая женщина осмелилась бы сказать «нет»?

«А я смогу»? — спросила она себя. Жанин вдруг почувствовала приятную слабость во всем теле. Она представила себе, как Никос подходит к ней, в его глазах горит страсть, берет ее за руку и ведет к своей постели. И их тела сливаются в одно целое…

Жанин с трудом прогнала видение и отвлеклась на мелькающие за окном виды. Вот на чем ей следовало сосредоточиться. Никос Кириакис искал подходящее место для летней виллы, а она собиралась посмотреть на Грецию — страну, откуда родом ее любимый. А теперь это и ее страна, благодаря Стефаносу, который, привез ее сюда, на свою родину. В страну, которая станет для Жанин вторым домом.

По спине пробежал холодок. Девушка украдкой взглянула на Никоса. Ведь Греция и его родина тоже, его дом. Все вокруг: от островов до гор, от морей до лесов, вся древняя, с богатой историей страна, — все это принадлежало ему. Страна, ставшая колыбелью западной цивилизации, чье искусство и философская мысль до сих пор удивляют мир.

Они преодолели последний крутой поворот и выехали дорогу, ведущую к самому южному мысу острова.

Жанин с восхищением посмотрела вокруг.

— Здесь так красиво. Вы и в самом деле хотите купить здесь виллу? — спросила она, бросив на Никоса быстрый взгляд.

— Если найду что-то подходящее, — ответил он после короткой паузы. — Но сначала я хочу прочувствовать местность. Кстати, — сменил он тему, — вот и поворот на Летони. Его гордость — Венецианская крепость.

Жанин нахмурилась.

— А что венецианцы делали в Греции? — задала она очередной вопрос.

— Завоевывали, — сухо бросил Никос, сворачивая с главной дороги, тянувшейся вдоль побережья. — Греция была камнем преткновения для многих, — продолжил он. — Не слишком, богата ресурсами, но вполне пригодна для освоения.

По узкой дороге они въехали в небольшую деревню, которая казалась крошечной по сравнению с огромной каменной крепостью, возвышавшейся на берегу. Рядом с крепостью сгрудилось несколько магазинов и ресторанов. Венецианские дома семнадцатого века, выполненные в итальянском стиле, смотрелись здесь довольно нелепо. Никос припарковал машину, и они вышли на улицу, вновь ощутив на себе полуденный зной.

Жанин, перекинув сумку через плечо и держа в руках шляпу, принялась изучать темную каменную стену крепости.

— Очень жарко, — обратился к ней Никос. — Вам лучше надеть шляпу.

Не спросив разрешения, он нервным движением взял у нее шляпу и надел ей на голову, убрав волосы назад.

— Вот так-то лучше, — лучезарно улыбнулся Никос. Он положил ей руки на плечи и шепнул: — Теперь вам нечего опасаться.

«Нечего опасаться», — мысленно передразнила его Жанин.

Она стояла, боясь пошевелиться, чувствуя тепло его сильных рук на своих плечах. Жанин казалось, что каждый ее нерв натянут как стрела и вот-вот лопнет.

Девушка беспомощно посмотрела Никосу в глаза, скрытые под темными очками, и не смогла ничего в них прочитать.

«Нечего опасаться?» — вновь повторила она про себя. Никогда в жизни, она не чувствовала себя, более уязвимой и подверженной опасности, чем сейчас.

Никос убрал руки с ее плеч.

— Не хотите выпить кофе? — спросил он. — Вон тот бар выглядит вполне симпатично.

Он указал рукой в сторону кафе, которое располагалось на окраине небольшого пляжа, где играли местные дети.

Они направились к бару и заняли столик в тени огромного навеса. Взгляду Жанин снова предстала древняя крепость.

— Интересно, в ней можно побывать? — подала голос девушка, чтобы нарушить неловкое молчание, воцарившееся за столиком.

Никос что-то сказал по-гречески официанту, подошедшему принять их заказ, и повернулся к своей спутнице.

— Крепость временно закрыта на ремонт, — пояснил он. — Некоторые части уже почти полностью разрушились. В начале прошлого века крепость использовали в качестве тюрьмы, а сейчас ее собираются полностью предоставить на обозрение туристов и превратить внутренний двор в концертную площадку. Но точно еще ничего не решили. К тому же, как видите, — Никос огляделся вокруг, — это довольно спокойное место.

Жанин проследила за его взглядом. При ближайшем рассмотрении симпатичные с виду дома оказались весьма ветхими, а некоторые и вовсе стояли с заколоченными окнами.

— Было бы здорово! — с восторгом воскликнула Жанин.

— Да, — согласился он. — Но реставрация требует много времени и сил, не говоря уже о средствах. Помимо виллы меня интересует и другой вопрос: я бы использовал свой капитал для возрождения таких мест, как Летони.

Никос заказал кофе и, проводив взглядом удаляющегося официанта, снова обратился к Жанин:

— В Греции много подобных мест, и все они требуют капиталовложений. Но нужно с умом использовать средства, чтобы возрождение помогло сохранить традиции и стиль жизни каждого города и в то же время способствовало развитию экономики и хозяйства. Из деревенских или отдаленных районов, таких, как этот, к примеру, очень большой процент населения едет на заработки в более развитые районы. Здесь же остаются лишь пожилые люди. Возможно, с приходом цивилизации этим деревушкам будет нанесен непоправимый ущерб. Эта местность привлекает разных дельцов, которые приезжают сюда, чтобы сделать деньги на местных жителях.

Жанин выглядела озадаченной.

— Именно этим и занимается Стефанос? — тихо спросила она. Ей совершенно не хотелось думать, что Стефанос наживается за счет острова и его населения.

— Напротив, — Никос криво улыбнулся. — Его отель является совместным предприятием со скариосскими бизнесменами. Кроме того, львиная доля выручки пойдет на восстановление инфраструктуры острова. У Стефаноса, целая сеть отелей по всему миру, но те, которые в Греции, имеют для него особое значение.

Жанин улыбнулась.

— Я рада, — призналась она. — Стефанос замечательный человек и совсем не похож на беспринципного коммерсанта, для которого важны только деньги и неважно, какой ценой они заработаны.

Губы Никоса скривились еще больше.

— Стефанос может быть очень жестким в делах. Я многому у него научился.

— Вы? — Жанин округлила глаза. — Мне кажется, вы гораздо жестче, чем он. Стефанос просто ангел по сравнению с вами.

— Он снисходителен по отношению к вам, Жанин, — парировал Никос.

Лучше бы Жанин была глухой и не услышала в его голосе откровенного цинизма.

— А что, при данных обстоятельствах снисхождение недопустимо? — Жанин вздернула подбородок. Как и накануне вечером, она вновь почувствовала смутное беспокойство.

* * *

Жанин тихо сидела, пока Никос объяснял свои требования к вилле двум агентам по недвижимости. Весь разговор шел на греческом языке, из которого Жанин не разбирала ни слова, и, хотя девушка бросала заинтересованные взгляды на заботливо предоставленные фотографии, никакой подробной информации она получить не могла. Поэтому ей оставалось лишь сидеть в сторонке и изредка смотреть на Никоса.

Все было при нем: античная красота, безупречная манера разговаривать и вести себя в обществе. Его жесты: то, как он махал рукой, когда ему что-то не нравилось, как раскрывал ладони, когда был доволен, — все это очень импонировало Жанин. Его самоуверенный наклон головы, его голос. Хотя Жанин не знала, о чем он говорит, она прекрасно понимала, что перед ней мужчина, способный ясно излагать свои мысли и добиваться того, чего хочет.

«Интересно, а я вхожу в список того, чего он хочет?» — пронеслось у Жанин в голове.

Никос отложил в сторону последнюю фотографию и поднялся на ноги, держа в руках подробное описание какой-то виллы. Жанин решила, что он определился с выбором, и тоже поднялась со своего места.

— Нашли что-то подходящее? — поинтересовалась она, когда они вышли на улицу.

Никос пожал плечами.

— Возможно. Этот проспект я взял просто из вежливости. — Он протянул ей брошюру и сменил тему: — Вам, наверное, хочется пройтись по магазинам, как истинной женщине? Молча сидеть, слушая непонятную речь, должно быть, очень утомительно. Теперь настала моя очередь молчать. Я буду тихо сопровождать вас, оплачу все ваши покупки и понесу сумки.

Жанин звонко рассмеялась в ответ на его предложение.

— Спасибо, не надо, — воскликнула она. — Я вполне способна сама заплатить за сувениры. Вам этого делать не нужно.

— Я полагал, за вас платит Стефанос, — сухо сказал он, глядя ей в глаза.

Жанин переменилась в лице.

— У меня есть собственные деньги, — высокомерно заявила она. — Не отрицаю: Стефанос очень щедр, но материально я от него не завишу.

— Разве? — с сомнением спросил он. От его тона Жанин стало не по себе.

— Именно так, — гордо подтвердила она. — И я также не завишу от вас, мистер Кириакис.

— Никос, — поправил он, остановив Жанин посреди улицы и взяв ее за руку. — Зовите меня Никос.

Никос пристально посмотрел на нее. Она не видела выражения его глаз за темными очками, но сердце волнующе затрепетало.

— Просто Никос, — мягко повторил он и с улыбкой отпустил ее руку. Я вам разрешаю платить за сувениры, — добавил он шутя.

Жанин снова ощутила биение своего сердца, но на этот раз по другой причине. Внезапная холодность и цинизм ее спутника волновали ее не меньше, чем когда он был более чем любезен и учтив.

В конце концов, Жанин приобрела лишь один подарок на память — маленькую симпатичную, украшенную вышивкой сумочку для хранения драгоценностей. Разумеется, она сама за нее заплатила.

— И это все? — нахмурился Никос. Жанин кивнула.

«Интересно, на что она намекает? — мысленно спросил себя Никос. — Что на ее содержание нужно совсем немного средств?» Ему стало смешно. О, нет. Причина кроется совершенно в другом.

Выйдя из магазина, Жанин пошла немного впереди Никоса. Никос молча следовал за девушкой. Ему совсем не понравилось, что другие мужчины, пялятся на его спутницу. Ему вдруг захотелось обнять ее за плечи и прижать к себе. Недолго думая, он это и сделал.

Жанин удивленно посмотрела на него, и Никос почувствовал, как напряглось ее тело.

— Пообедаем? — предложил он, лучезарно улыбаясь. — В ресторанчике у гавани.

На секунду Жанин лишилась дара речи и остановилась как вкопанная. Никосу очень хотелось увидеть выражение ее глаз, но она спрятала их под темными очками. Впрочем, он и так знал, что глаза ее сейчас округлились от удивления.

Никос испытал настоящее удовольствие, видя реакцию Жанин.

Они направились к гавани. Никос продолжал обнимать Жанин за плечи. «Это просто чтобы защитить ее от случайных прохожих, которые могут толкнуть ее ненароком на узкой улочке», — говорил он сам себе. К тому же это был очередной пункт его тщательно продуманной кампании. Но на самом деле Никосу просто нравилось ее обнимать. И он это знал. Он также знал, что это нравится и Жанин.

— Красный или голубой столик? — спросил Никос, указывая на свободные столики.

— Безразлично, — ответила Жанин. В ее голосе Никос уловил нотки напряжения. — А как вам нравится вот этот? — Жанин указала на свободный столик под голубым навесом. — Оттуда открывается чудесный вид на море.

Они сели. Жанин сняла очки и шляпу и распустила волосы, испытав неимоверное облегчение. Подняв голову, она обнаружила на себе пристальный взгляд Никоса.

Он соизволил наконец, снять очки, и теперь Жанин ощутила всю силу его взгляда.

На нее накатила такая слабость, что губы ее приоткрылись, как бы моля о помощи, а зрачки расширились. Щеки залил румянец смущения.

Никос отвернулся от девушки, чтобы подозвать официанта. Жанин тупо уставилась в меню. Она просто не способна была думать в тот момент.

Во взгляде Никоса она прочла нескрываемое желание близости с ней. Ни больше, ни меньше.

Словно ища защиты, Жанин нащупала на столе свои солнцезащитные очки и дрожащими от волнения руками водрузила их на нос. Только тогда она почувствовала себя в относительной безопасности и даже смогла ответить на вопрос Никоса, что она будет пить.

На одном дыхании Жанин выпалила:

— Минеральную воду, — и снова принялась изучать меню. Спустя минуту Жанин поняла, что по-прежнему смотрит на греческий текст, и торопливо перевернула страницы туда, где меню было на английском и немецком — специально для туристов.

Постепенно к Жанин вернулось самообладание.

— Я буду только салат по-гречески, — наконец сказала она. — Мне не хочется горячего в такую жару.

— И даже не попробуете каракатицу? — поддразнил ее Никос.

Его взгляд слегка утратил ту притягательную силу, которая беспощадно повергала Жанин в состояние шока, и теперь девушка ощущала себя более уверенно. Лицо Жанин выразило преувеличенное отвращение.

— Никогда! — воскликнула она. — Эти ужасные щупальца с присосками!

Никос рассмеялся.

— Они же жаренные в кляре. Обещаю, щупалец вы не увидите.

Жанин замахала руками в знак протеста, чем вызвала его улыбку. Подошел официант, и Никос сделал заказ на греческом. Жанин не разобрала ни слова из того, что он сказал. Девушка вздохнула. Греческий — очень трудный язык. Вряд ли она сможет когда-нибудь его выучить. Она даже не способна понять, что написано в меню!

«Я обязательно должна попытаться его выучить, — сказала она себе. — Хотя бы ради Стефаноса».

Никос вновь повернулся к Жанин.

Когда Жанин распустила волосы и сняла очки, его словно ударило током. От такого сочетания — изумительные золотистые локоны, слегка касающиеся обнаженных плеч, и прекрасные карие глаза — он буквально прирос к стулу. Увидев ее полуоткрытые губы и расширенные зрачки, Никос убедился, что небезразличен ей, раз она так заводится от одного лишь взгляда.

Странное чувство охватило его. Влечение и что-то еще, ранее не знакомое. Он хотел прикоснуться к ней, но не для того, чтобы сию минуту овладеть ее прекрасным телом, а просто потому, что так… хотел. Как тогда, когда они вышли из магазина подарков, и ему просто захотелось положить ей руки на плечи. Чтобы показать всему миру, что она принадлежит ему.

Никос внутренне напрягся. Как он может допускать подобные мысли? Жанин Фейрхам его совершенно не интересует. Никосу просто нужно разлучить ее со Стефаносом, чтобы она перестала угрожать браку его сестры.

Его губы превратились в тонкую нить. Никос пытался убедить себя, что в том, что он делает, нет ничего личного. Жанин Фейрхам — это препятствие, преграда, которую необходимо устранить. Не следует об этом забывать ни на секунду.

* * *

— Посмотрели? — обратился Никос к Жанин. Девушка обернулась и ощутила уже знакомый перебой в сердце, как всегда при встрече их взглядов.

— Да. Извините, что так долго, — ответила девушка, осторожно проходя мимо Никоса. — Я никогда не видела греческого храма.

— Никогда? — удивленно спросил Никос.

— Да. Я никогда не была в Греции, — пояснила Жанин.

Никосу показалось, что в голосе Жанин нет искренности.

— А где вы были? В Испании? — предположил Никос.

Девушка отрицательно покачала головой.

— В основном на юге Франции.

Лицо Никоса непроизвольно вытянулось. Ах, вот оно что! Лазурный Берег — богатый курорт на Французской Ривьере, олицетворение роскоши и праздной жизни. Стартовая площадка для авантюристок, таких, как Жанин Фейрхам. Неудивительно, что она не раз там отдыхала.

Жанин остановилась перед потрескавшимся основанием колонны и огляделась. Никос признавал, что это место идеально подходило для храма. Он заметил его еще с дороги, когда они возвращались из северного района острова, и предложил посмотреть архитектурные развалины. От храма уже мало что осталось, но вид на море отсюда был великолепный. Безлюдное место, расположенное высоко над морем. Идеальная келья для общения с богами.

Никос не ожидал, что Жанин так заинтересуется старыми развалинами. Сейчас она была совсем не похожа на коварную обольстительницу. Она была самой прекрасной женщиной, которую он когда-либо видел. Ее поведение ничем не выдавало охотницу за чужим состоянием. Она даже не делала никаких попыток заигрывать с ним или как-то обратить на себя внимание. Впрочем, чтобы привлечь его к себе, ей и не следовало что-либо делать. Ее неотразимая красота, плавные изгибы совершенного тела говорили сами за себя. Он видел, как она краснеет от смущения в его присутствии, но сама избегает любых шагов навстречу.

Никос еще больше помрачнел. Нет ничего удивительного в том, что Стефанос влюбился в эту женщину. Она была исключительной. Его шурин был примерный семьянин, за ним и его деньгами постоянно охотились женщины, но он никогда не обращал внимания ни на одну из них. Правда, когда шурин был молод и холост, он сам, во многом походил на теперешнего Никоса. Но с тех пор, как Стефанос женился на сестре Никоса, для него перестали существовать другие женщины.

А теперь получалось, что Стефанос поставил свое долгожданное счастье под угрозу из-за того, что пустился в сомнительную авантюру.

Никос наблюдал, как Жанин осторожно поднимается по античным ступеням. Но сооружение не выдержало, и камни качнулись. Никос вовремя успел подставить руки, и Жанин угодила прямо в его объятия.

— С вами все в порядке? — заботливо спросил он.

— Да, — запинаясь, произнесла девушка. — Все хорошо, спасибо. — Жанин посмотрела ему в глаза и ощутила слабость в ногах.

Никос убрал руки с ее талии, и на секунду Жанин показалось, что она вот-вот лишится чувств.

— Нам пора идти, — с улыбкой сказал Никос.

Жанин, пытаясь вернуть утраченное самообладание, смиренно последовала за ним на маленькую стоянку, где они оставили машину.

Никос же казался абсолютно спокойным. Неужели она ему настолько безразлична, что спонтанные объятия совершенно его не взволновали?