"Другая жизнь" - читать интересную книгу автора (Макмаон Барбара)ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ— Я слишком устала, чтобы одеваться, — жаловалась Джулиана, лежа на кровати сестры одиннадцать дней спустя и наблюдая, как Джеки аккуратно наносит на лицо макияж. — Нет, ты не устала. Сегодня днем ты поспала, и весь день мы ничем не занимались, только ехали домой и отдыхали. Давай одевайся. Надень что-нибудь из моих вещей. Кстати, мы могли бы купить одинаковые платья. — Отлично, и смотрелись бы как сиамские близнецы? Нет, я лучше буду носить свою одежду. Именно то, что я носила твою одежду, привело к таким удручающим последствиям. — Чепуха. Надень какое-нибудь кричащее платье. Это ведь будет в первый раз, когда наш отец поведет своих взрослых дочерей в ресторан. А потом мы отправимся на вечеринку в Беверли-Хиллз. И я не хочу, чтобы ты выглядела как сельская кузина! Джулиана кивнула, улыбнувшись словам сестры. За последние полторы недели Джеки так много сделала, чтобы поднять ей настроение! Сопротивляясь огромному желанию взглянуть из окна на дом Кейда, Джулиана подошла к шкафу и стала выбирать наряд. Сегодня она будет выглядеть ярко и вызывающе смело. Беззаботно и радостно. У нее еще будет время поплакать о потерянной любви. Потерянной по ее вине. Каждый день она укоряла себя. Катались ли они на лодках среди джунглей в Диснейленде, мчались ли в Сан-Франциско или любовались виноградниками Напы, Джулиана не переставала думать о Кейде. Как бы ей хотелось разделить свой восторг от озера Тахо вместе с ним! — Надень ярко-розовое, — посоветовала Джеки. Джулиана смотрела на платья Джеки, словно никогда раньше их не видела. Наконец она нашла розовое платье. Что ж, она наденет его, если это доставит радость Джеки. — Отлично, а теперь пойдем, покажем им всем! — сказала Джеки, стоя рядом с Джулианой перед зеркалом. Как две капли воды. Эти слова эхом отзывались у нее в голове. Так их часто называл отец, когда они еще жили вместе. И это все еще было правдой. Джеки настояла, чтобы Джулиана воспользовалась ее косметикой. А затем сделала ей прическу, такую же, как у нее. Платья у них были разные — голубое и розовое, но внешне они были похожи как две капли воды. Скажет ли их отец эту фразу вновь? — Надеюсь, отец не разозлился за мой обман? — спросила Джулиана, когда они спускались по лестнице. — Ты шутишь? Он минут пять надрывался от смеха, когда я рассказала ему обо всем по телефону. Ему нравятся такие вещи. Он всю жизнь только и делает, что притворяется. Он этим зарабатывает на жизнь, ему понравилось, что ты сумасбродная, как и он сам. И что не похожа на мать. Она ведь неспособна на подобные шутки. Он вообще считает ее беспомощной тихоней. — Мама? Бог мой, она заправляет всеми благотворительными организациями в городе. И никому при этом не дает спуску, включая сумасшедших братишек. — Может, она просто не смогла ужиться с отцом, — Джеки и включила свет в гостиной. Солнце садилось и постепенно наполняло комнату золотыми лучами. — Хочешь что-нибудь выпить? — Нет, — отозвалась Джулиана и села на диван, стараясь не смотреть в окно. Она хотела забыть Кейда Маршалла. Послезавтра она поедет домой. Ее отпуск почти закончился, а последние несколько дней ей хотелось провести с семьей. Кейд подъехал к своему дому и остановился. По привычке взглянув на дом Джеки дю Марсель, он удивился, увидев огни в гостиной. Еще не стемнело, а у нее включен свет. Их не было одиннадцать дней. На этот раз Джеки не попросила приглядывать за ее домом. Конечно, она была на стороне Джулианы и считала, что он ведет себя глупо. Фил, узнав, в чем дело, рассмеялся и сказал, что все это очень забавно. Он тоже не мог понять, почему Кейд видит в этом только отрицательную сторону. А Кейд чувствовал, что его предали. Еще несколько дней назад он думал, что проживет с этой женщиной всю свою жизнь… Нет смысла думать об этом сейчас. Он уже попрощался с ней. И все же… В ней скрывались истинные чувства. Почему же, когда он сомневался, Джеки ли перед ним, он не позвонил ее друзьям? Но разве это что-нибудь бы изменило? Он выше этого. Пережил Кристал, переживет и Джулиану Беннет. Но, выйдя из машины, он почему-то направился к дому Джеки. Постучав в дверь, он с нетерпением ждал, когда ему откроют. Кейд понятия не имел, что хочет сказать, но знал, что должен увидеть ее вновь. Джеки открыла дверь и посмотрела на него холодным взглядом. На ней было ярко-голубое платье, а в ушах и на шее сияли бриллианты. Она выжидательно молчала. Кейд чувствовал себя полным кретином. Он посмотрел через голову Джеки, пытаясь увидеть, дома ли Джулиана или уже вернулась в Виргинию. Молчание затянулось. — Я вижу, ты уже вернулась, — вымолвил он наконец. — Мы вернулись сегодня. Мы! Значит, Джулиана еще не уехала. — Вы куда-то собираетесь? — Джеки всегда нравились вечеринки. Он должен был увидеть эту разницу в Джулиане. — Да. — Барьер был сломан. — Ты хочешь увидеть Джулиану? — спросила она наконец. Гмм… Он хотел и не хотел. Кейд пожал плечами. — Вообще-то у меня закончился кофе. Не хочется ехать и магазин. — Не по этой ли причине он зашел к ней в дом, когда приехал из Италии? Боже, уже прошло три недели с того самого дня. А вся его жизнь переменилась. Джеки широко распахнула дверь и жестом пригласила его в гостиную. Там Кейд увидел Джулиану. Она выглядела точь-в-точь как сестра. Если бы он не обжегся на этом сходстве, то не смог бы их различить. Розовое платье подчеркивало достоинства ее фигуры. Волосы волнами окаймляли лицо, такое же, как у сестры. Даже холодный взгляд совпадал с выражением лица Джеки. Если бы они были одинаково одеты, то смог бы он их различить? Да. Его и Джулиану притягивало друг к другу. С ее сестрой все было не так. — Привет, Кейд, — сказала она. — Джулиана… — Краем глаза он следил за Джеки. — Куда вы ездили? — Джулиана в отпуске, я показала ей округу. Я принесу кофе. Воцарилась тишина. — Что вы видели? — спросил у Джулианы Кейд. — Мы были в Сан-Франциско, затем в винодельческой деревне, а потом на озере Тахо. Джеки говорит, что мне стоит приехать зимой и покататься там на лыжах, — ее незнакомый голос ничего не выражал. Раздался звонок в дверь, и Кейд не успел ничего ответить. — Извини меня, — Джулиана прошла мимо него к двери. — Привет! — раздался голос Стивена Беннета. Войдя в комнату, он обнял Джулиану за плечи. — Ты знаком с соседом Джеки, Кейдом Маршаллом? — вежливо спросила Джулиана отца. — По-моему, мы как-то раз встречались. — Он кивнул Кейду. — Вы присоединитесь к нам сегодня вечером? — Нет, — быстро ответила за него Джулиана. — Сегодня мы обойдемся без него. Стивен засмеялся. — Эта дерзкая девчонка не рассказывала о том, как одурачила меня? Мы обедали несколько недель назад, и я думал, что передо мной Джеки. Похожи как две капли воды. Джулиана улыбнулась его словам. — Она одурачила и меня, — медленно произнес Кейд, посмотрев на нее. Он не видел перед собой раскаивающуюся женщину, как одиннадцать дней назад. Она просто сияла, стоя рядом с отцом. — Я слышал, что близнецы частенько это делают. Ведь вы это делали и в детстве? — спросил Стивен, изучая свою дочь. — Пару раз на уроке миссис Савалок. Это было во втором классе. Обычно Джеки притворялась мной, чтобы избежать наказания. — Привет, папа! — Джеки присоединилась к ним, держа в руке баночку кофе. Она протянула ее Кейду и подошла поцеловать отца. Кейд слегка удивился, что Стивен не был огорчен обманом. Он даже гордился этим. — Детям позволительно, а когда это делают взрослые женщины… — буркнул он. — Никто не пострадал, так что же в этом плохого? — весело заметил Стивен. На мгновение Кейд заметил боль в глазах Джулианы, но затем она снова улыбнулась. — Правильно, ничего плохого не случилось. Ты только подумай, как часто мы могли бы вытворять подобное, если бы росли вместе. — Страшно подумать. Готовы, мои дорогие? Кейд подошел к двери. — Спасибо за кофе, Джеки. — Ему нечего больше сказать. Он увидел все, что хотел. Утреннее солнце заглядывало в окно спальни, освещая Джулиану, стоявшую перед зеркалом. — Думаешь, тебе удастся все разрешить? — спросила Джеки. Она лежала в кровати. Джулиана улыбнулась и кивнула в ответ. — Даже самый упрямый мужчина выполнил бы мою последнюю просьбу. — В ее глазах светилась решимость. — А если он откажет мне, то я ни на что не гожусь, правильно? Джеки рассмеялась. — Иди возьми его, тигрица. Джулиана усмехнулась. — Я многому научилась у тебя за то время, что прожила здесь. Я буду настойчивой. И ему придется меня выслушать. А если нет, то я буду знать, что сделала все, что могла. — Он сказал «прощай». — Но тогда зачем заходил к нам вчера вечером? Он хотел остаться, и остался бы, если бы не пришел отец. Я ни на секунду не поверила, что у него закончился кофе. — Итак, ты пойдешь к нему и потребуешь вернуть долг? Или проверишь, солгал ли он? Джулиана медленно повернулась к сестре. — Если у него был кофе, значит, он солгал, верно? Зачем? Он ведь ненавидит ложь! Джулиана вздохнула и села на кровать. — Я так надеялась, что все обойдется. У меня сердце болит. Я все время думаю о нем, мне бы хотелось разделить с ним свою жизнь. Прошлым вечером, когда вы с отцом шутили, я думала: а что сказал бы Кейд? Понравились бы ему эти шутки? Вряд ли мне удастся его забыть. — Было бы проще, если бы он от души посмеялся над всем случившимся, как наш отец. — Джеки внимательно посмотрела на сестру. — Как ты теперь относишься к папе? — Мне понравился вчерашний вечер. Он сказал, что никогда не мог выяснять отношения на расстоянии, но всегда любил меня. Время от времени было бы здорово с ним встречаться. По крайней мере я знаю, что он меня любит по-своему. — Не так, как большинство отцов, — пробормотала Джеки. — Нет. Но и этого достаточно. И у меня еще есть Джеральд, который стал для меня прекрасным отчимом. Мне повезло, у меня два отца. — А теперь сделай так, чтобы тебе повезло с моим соседом. — Попытаюсь. Только после этого я смогу уехать. И если он ничего ко мне не чувствует, то я научусь жить с этим. Джулиана быстро шла по лужайке, стараясь не передумать по дороге. Дверь была открыта. Джулиана слегка постучала. — Входите, я на кухне, — раздался голос Кейда. Она глубоко вздохнула и вошла. — Не найдется ли у тебя кофе для соседки? — Слова были готовы застрять у нее в горле. Ей хотелось либо сесть и неотрывно смотреть на него, либо броситься в его объятия и целовать до завтрашнего дня. На нем были только шорты. Джулиана не могла оторвать глаз от его загорелой груди и мускулистых рук. Волосы Кейда были спутанными, на лице темнела щетина. Но ей казалось, что выглядит он превосходно. — Зачем ты пришла? — спросил он, оглядев ее с ног до головы. — Я уже сказала, зачем, — не сробела Джулиана. — Кроме того, завтра утром я уезжаю. И если ты не хочешь меня больше видеть, то терпеть мое присутствие осталось недолго. Кофейник Кейда в руке дрогнул, но только на мгновение. — И что? Ты, вероятно, дождаться не можешь, когда снова окажешься дома? Джулиана расстроилась, увидев его реакцию. Она надеялась на большее. — По крайней мере Дэвид будет мне рад, — пробормотала она. Кейд резко повернулся к ней. — Кто такой Дэвид? Она вздрогнула, но старалась выглядеть спокойной. — Это тот человек, который попросил моей руки, перед тем как я приехала в Калифорнию. — Мой бог, ты обманула не только меня, но и своего жениха! Подвернулся кто-то более перспективный? — саркастически заметил Кейд, поставив чашку для Джулианы на стол. Джулиана взяла свой кофе и сделала глоток. Руки у нее дрожали. Надо надеяться, он не заметит, как сильно она нервничает. — Я думаю, что ты ведешь себя безрассудно. — Это я безрассуден? — Он подошел настолько близко, что почти касался ее. — Не могу в это поверить! Ты стараешься возложить вину на меня! — Он сделал еще один шаг ей навстречу, но Джулиана уклонилась. Ей не понравилась злость, появившаяся в его глазах. Она отошла к стене, но Кейд шел следом. Когда дальше идти было некуда, он положил руку рядом с ней, загородив проход. Не было возможности ни повернуться, ни убежать. Она могла только смирно стоять и смотреть на него. — Что ж, это правда. Ты поверил в то, во что хотел верить. Вместо того чтобы разобраться, в чем дело, ты решил порвать со мной отношения. Ты просто зациклен на внешних проявлениях, и тебя нисколько не интересует, что у человека внутри. Не нужно мне твое прощение. Джулиана толкнула его в грудь, но он не сдвинулся с места. Ощутив под пальцами знакомый жар тела, стук его сердца, она смело встретила его взгляд. — Я хотела увидеть тебя перед отъездом. Когда ты попрощался со мной на пляже, я думала, что на этом все и закончится. Но вчера ты вновь зашел. И на долю секунды, всего лишь на мгновение, я подумала, что ты хочешь мне что-то сказать. Когда пришел отец, это ощущение развеялось. Поэтому я решила прийти сама и спросить тебя прямо. Но если мне это только показалось, то я сейчас же уйду. — Ты сводишь меня с ума, ты знаешь об этом, кексик? — Кейд, я искренне раскаиваюсь в своем обмане. Но не приговаривай нас обоих к одинокой жизни из-за моей глупой ошибки. Прости меня и постарайся узнать, кто такая Джулиана Беннет. Ведь я действительно люблю тебя, Кейд Маршалл. — Проклятие. Я так хотел выкинуть тебя из головы. Но все эти одиннадцать дней не переставая думал о тебе. Вспоминал каждое мгновение, которое мы провели вместе. Я очень хотел снова увидеть тебя. Но не понимал, чего хотел больше: задушить тебя или поцеловать. И я уже знаю, кто такая Джулиана Беннет. Я провел с ней некоторое время. И мне, вероятно, нужно взять часть вины на себя. Она медленно покачала головой. — Вряд ли я смогу когда-нибудь забыть тебя. Кейд, неужели нельзя что-нибудь сделать, чтобы наши отношения снова наладились? Он вздохнул и закрыл глаза. — Я ненавижу лжецов, потому что из-за Кристал я прошел через ад. Но после встречи с тобой… Как я могу судить тебя, ведь я тоже повинен во лжи. — Ты про кофе? — спросила она. — Кофе? Черт, я уже дважды солгал. — Дважды? Не могу в это поверить! — Когда ты извинилась за то, что причинила мне боль, я сказал, что мне не больно. Что я просто в бешенстве. Но мне было больно. Я влюбился в тебя, Джулиана Беннет. И думал, что мы вместе построим нечто прекрасное. — Так оно и есть. Мы можем это сделать. О Кейд, пожалуйста! — Она обняла его. — Я тоже влюбилась в тебя. И обещаю больше никогда тебе не лгать. Он пристально посмотрел на нее. Джулиана задержала дыхание. Самое важное решение в ее жизни было в его руках. Ему нужно поверить ей. Поверить в их чувства, чтобы начать все заново. — Тогда первой нашей клятвой станет: не лгать друг другу, — медленно произнес он. — Обещаю. Никакой лжи. — И никакого маскарада. — Никогда, — проговорила она, боясь поверить, что все стало налаживаться. Они поцеловались. — Я люблю тебя. Каждую ночь я думал о тебе. Черт, я хочу тебя с той самой минуты, когда увидел в длинной ночной рубашке. Джулиана застонала. — Я ненавижу эту рубашку и выброшу ее. — Ни за что. Мне она нравится. Мне понравился твой купальник и то розовое платье, в котором ты была вчера. Но больше всего ты мне нравишься без ничего, только в лунном свете. — Кейд! Я так люблю тебя. И я хочу провести с тобой всю жизнь! — Она обняла его еще крепче и поцеловала. — Не могу ждать ни минуты больше. — Я тоже, — прошептала она. — Пойдем со мной. — Он взял ее за руку и провел в спальню, озаренную солнечным светом. Окно было открыто, и в комнате царил аромат моря. Кейд повернулся к Джулиане. — Я ощутил разницу сразу, как встретил тебя. Я никогда ничего подобного не чувствовал к твоей сестре. И мне никогда не разлюбить тебя, кексик, — сказал он, обнимая ее. Его тепло захватило Джулиану. Рядом с ним она чувствовала себя спокойной, сильной и любимой. — Я тоже люблю тебя. Это опять какое-то волшебство. А я так боялась, что чары развеются. Кейд снял с нее блузку. Какое-то мгновение он смотрел на ее простенький белый бюстгальтер, затем улыбнулся и расстегнул его. — Оказывается это куда более эротично, чем кружева и шелк, — проговорил он. — Но совсем без белья ты мне еще больше нравишься. — Он медленно снял с нее шорты и стал жадно целовать ее тело, грудь, плоский живот. — Ты моя! — заявил он и уложил на кровать. — Навсегда! — Да, навсегда, Джулиана Беннет. Я хочу, чтобы ты осталась со мной в Калифорнии. Чтобы ты вышла за меня замуж и разделила со мной всю свою жизнь. Безо всякой лжи, без претензий. Только чистая любовь. — Его зеленые глаза светились от счастья. — Я никогда в жизни не желала большего. Я люблю тебя, Кейд. С первого дня нашей встречи. — И я люблю тебя, кексик. — Он крепко поцеловал ее в ответ. — Может, поедем в Вегас и затянем узел? — Ты с ума сошел? Моя мама устроит сцену, если у меня не будет традиционной свадьбы со всеми прибамбасами. Нам придется поехать домой в Виргинию и пережить это. Моя семья с Юга. А там принято следовать традициям. — И во что это я впутываюсь? — В любовь! — В любовь! — подтвердил он. — Пусть все так и будет. Джулиана подумала о своей тихой жизни в Виргинии. О том, как все переменилось и уже никогда не будет прежним. Благодарность к Кейду и любовь наполняли ее сердце. Жизнь прекрасна! КОНЕЦ |
||
|